# Copyright (C) 2026 PublishPress
# This file is distributed under the same license as the PublishPress Permissions Free plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PublishPress Permissions Free 4.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/project\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10T10:18:08+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:00+0000\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"
"X-Domain: press-permit-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);\n"
"Language: ro-RO\n"

#: press-permit-core.php:4
#. Plugin Name of the plugin
msgid "PublishPress Permissions Free"
msgstr "PublishPress Permissions Free"

#: press-permit-core.php:5
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/presspermit"
msgstr "https://publishpress.com/presspermit"

#: press-permit-core.php:6
#. Description of the plugin
msgid ""
"PublishPress Permissions allows you to enable or deny access to posts, "
"pages, categories, tags and more."
msgstr ""
"PublishPress Permisiuni vă permite să activați sau să refuzați accesul la "
"postări, pagini, categorii, etichete și altele."

#: press-permit-core.php:8
#. Author of the plugin
msgid "PublishPress"
msgstr "PublishPress"

#: press-permit-core.php:9
#. Author URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/"
msgstr "https://publishpress.com/"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1258
msgid "Edit Tag for All Post Types"
msgstr "Editați Eticheta pentru Toate Tipurile de Postări"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1262
msgid "Edit Tag for Posts"
msgstr "Editați Eticheta pentru Postări"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1273
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:43
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Câmpuri Personalizate Avansate"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1274
msgid ""
"Control front-end access to Field Groups with advanced permission "
"management."
msgstr ""
"Controlați accesul la front-end pentru Grupuri de Câmpuri cu gestionare "
"avansată a permisiunilor."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1278
msgid "Control access to Field Groups"
msgstr "Controlați accesul la Grupurile de Câmpuri"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1279
msgid "Front-end visibility restrictions"
msgstr "Restricții de vizibilitate front-end"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1280
msgid "Integration with permission groups"
msgstr "Integrare cu grupurile de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1288
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:45
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Constructor Beaver"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1289
msgid "Compatibility with Edit Permissions in Beaver Builder."
msgstr "Compatibilitate cu Editarea Permisiunilor în Constructor Beaver."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1293
msgid "Beaver editor integration"
msgstr "Integrarea editorului Beaver"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1294
#: classes/PublishPress/Permissions.php:1353
msgid "Widget-level permission controls"
msgstr "Controale de permisiuni la nivel de widget"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1295
#: classes/PublishPress/Permissions.php:1354
msgid "Template access restrictions"
msgstr "Restricții de acces la șabloane"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1303
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:44
msgid "bbPress Forums"
msgstr "Forumurile bbPress"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1304
msgid ""
"Forum-specific permissions for bbPress with detailed control over forum "
"access and participation."
msgstr ""
"Permisiuni specifice forumului pentru bbPress cu control detaliat asupra "
"accesului și participării pe forum."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1308
msgid "Forum-specific permissions"
msgstr "Permisiuni specifice forumului"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1309
msgid "Topic creation restrictions"
msgstr "Restricții de creare a subiectelor"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1310
msgid "Forum access controls"
msgstr "Controalele de acces la forum"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1318
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:47, fuzzy
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1319
msgid ""
"Assign post and term permissions to BuddyPress groups for enhanced content "
"control."
msgstr ""
"Atribuiți permisiuni pentru postări și termeni grupurilor BuddyPress pentru "
"un control mai bun al conținutului."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1323
msgid "Assign post permissions to BuddyPress groups"
msgstr "Atribuie permisiunile pentru postări grupurilor BuddyPress"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1324
msgid "Assign term permissions to BuddyPress groups"
msgstr "Atribuie permisiunile pentru termeni grupurilor BuddyPress"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1325
msgid "Group-based content permissions"
msgstr "Permisiuni de conținut bazate pe grupuri"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1333
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:48
msgid "CMS Tree View"
msgstr "Vizualizare arbore CMS"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1334
msgid "Compatibility with Edit Permissions in CMS Tree View."
msgstr "Compatibilitate cu Editarea Permisiunilor în Vizualizarea Arbore CMS."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1338
msgid "Permission-aware tree view"
msgstr "Vizualizare arbore conștientă de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1339
msgid "Hierarchical content controls"
msgstr "Controale de conținut ierarhice"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1347
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:49, fuzzy
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1348
msgid "Compatibility with Edit Permissions in Elementor."
msgstr "Compatibilitate cu Editarea Permisiunilor în Elementor."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1352
msgid "Elementor editor integration"
msgstr "Integrarea editorului Elementor"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1362
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Calendarul Evenimentelor"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1363
msgid "Apply permission controls to events and event-related content."
msgstr ""
"Aplică controalele de permisiune la evenimente și conținutul legat de "
"evenimente."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1367
msgid "Event post permissions"
msgstr "Permisiunile postărilor pentru evenimente"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1368
msgid "Event taxonomy controls"
msgstr "Controalele taxonomiei pentru evenimente"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1376
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:50
msgid "Nested Pages"
msgstr "Pagini Încapsulate"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1377
msgid "Compatibility with Edit Permissions in Nested Pages."
msgstr "Compatibilitate cu Editarea Permisiunilor în Pagini Încapsulate."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1381
msgid "Permission-aware nested view"
msgstr "Vizualizare imersivă conștientă de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1382
msgid "Quick edit integration"
msgstr "Integrare pentru editare rapidă"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1390
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:51
msgid "PublishPress Statuses"
msgstr "Stările PublishPress"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1391
msgid "Compatibility with PublishPress Statuses plugin."
msgstr "Compatibilitate cu pluginul Stările PublishPress."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1395
msgid "Custom status permissions"
msgstr "Permisiuni personalizate pentru stări"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1396
msgid "Workflow-specific access controls"
msgstr "Controale de acces specifice fluxului de lucru"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1397
msgid "Status-based editing capabilities"
msgstr "Capabilități de editare bazate pe stări"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1405
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:52, fuzzy
msgid "Relevanssi"
msgstr "Relevanssi"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1406
msgid ""
"Filter search results based on View Permissions for secure content "
"discovery."
msgstr ""
"Filtrați rezultatele căutării pe baza Permisiunilor de Vizualizare pentru o "
"descoperire sigură a conținutului."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1410
msgid "Search result filtering"
msgstr "Filtrarea rezultatelor căutării"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1411
msgid "Permission-aware indexing"
msgstr "Indexare conștientă de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1412
msgid "Secure content discovery"
msgstr "Descoperirea sigură a conținutului"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1420
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:53, fuzzy
msgid "SearchWP"
msgstr "SearchWP"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1421
msgid "Compatibility with SearchWP term filtering for advanced search capabilities."
msgstr ""
"Compatibilitate cu filtrarea termenilor SearchWP pentru capabilități "
"avansate de căutare."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1425
msgid "Permission-aware search results"
msgstr "Rezultate ale căutării conștiente de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1426
msgid "Term-based filtering"
msgstr "Filtrare bazată pe termeni"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1427
msgid "Advanced search controls"
msgstr "Controale avansate de căutare"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1435
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:54
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1436
msgid "Apply permission controls to WooCommerce products and product categories."
msgstr ""
"Aplică controalele de permisiune la produsele și categoriile de produse "
"WooCommerce."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1440
msgid "Product permissions"
msgstr "Permisiuni pentru produse"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1441
msgid "Product category controls"
msgstr "Controale pentru categoria de produse"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1449
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:55, fuzzy
msgid "WPML"
msgstr "WPML"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1450
msgid ""
"Multilingual support with permission synchronization across content "
"translations."
msgstr ""
"Suport multilingv cu sincronizarea permisiunilor între traducerile de "
"conținut."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1454
msgid "Permission synchronization across translations"
msgstr "Sincronizarea permisiunilor între traduceri"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1455
msgid "Language-specific content access"
msgstr "Acces la conținut specific pe limbă"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1456
msgid "Multilingual permission management"
msgstr "Gestionarea permisiunilor multilingve"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1464
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:56, fuzzy
msgid "Yoast SEO"
msgstr "Yoast SEO"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1465
msgid "Exclude restricted posts from XML sitemaps to maintain proper SEO indexing."
msgstr ""
"Excluderea postărilor restricționate din hărțile XML pentru a menține "
"indexarea SEO corectă."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1469
msgid "Sitemap filtering for restricted content"
msgstr "Filtrarea hărților pentru conținut restricționat"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1470
msgid "Search engine visibility controls"
msgstr "Controale pentru vizibilitatea în motoarele de căutare"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1471
msgid "Permission-aware XML sitemaps"
msgstr "Hărți XML conștiente de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1479
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:57, fuzzy
msgid "YooTheme"
msgstr "YooTheme"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1480
msgid "Compatibility with YooTheme builder and term permissions."
msgstr "Compatibilitate cu constructorul YooTheme și permisiunile termenilor."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1484
msgid "Builder interface compatibility"
msgstr "Compatibilitate cu interfața constructorului"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1485
msgid "Term permission integration"
msgstr "Integrarea permisiunilor termenilor"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1486
msgid "Template access controls"
msgstr "Controale pentru accesul la șabloane"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:100
msgid "Viewing"
msgstr "Vizualizare"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:165
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:169
msgid "Access Circles"
msgstr "Cercuri de acces"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:166
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:132
msgid "Editing Permissions"
msgstr "Modificarea permisiunilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:167
msgid "Compatibility Pack"
msgstr "Pachet de compatibilitate"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:168
#: includes/CoreAdmin.php:67
#: includes/CoreAdmin.php:68
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:30
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:90
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:91
msgid "Teaser"
msgstr "Prezentare"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:169
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:34
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:80
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:109
msgid "File Access"
msgstr "Acces la fișiere"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:170
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:80
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:109
msgid "Membership"
msgstr "Membru"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:171
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:36
#: includes/promo/sync-promo.php:4
msgid "User Posts"
msgstr "Postări utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:175
msgid ""
"Visibility Circles and Editorial Circles block access to content not "
"authored by other group members."
msgstr ""
"Cercuri de Vizibilitate și Cercuri Editor blochează accesul la conținutul "
"care nu este creat de alți membri ai grupului."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:176
msgid "Post-specific and category-specific permissions for creation and editing."
msgstr ""
"Permisiuni specifice pentru postări și categorii pentru crearea și editarea "
"conținutului."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:177
msgid ""
"Integration with ACF, bbPress, BuddyPress, Relevanssi, WPML and other "
"plugins; enhanced Multisite support."
msgstr ""
"Integrare cu ACF, bbPress, BuddyPress, Relevanssi, WPML și alte pluginuri; "
"suport îmbunătățit pentru Multisite."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:178
msgid ""
"On the site front end, display teaser text for unreadable posts instead of "
"hiding them."
msgstr ""
"Pe front-end-ul site-ului, afișați text teaser pentru postări necitite în "
"loc să le ascundeți."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:179
msgid ""
"Restrict direct file requests based on user's access to the page a file is "
"attached to."
msgstr ""
"Restricționați cererile directe de fișiere pe baza accesului utilizatorului "
"la pagina la care este atașat un fișier."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:180
msgid ""
"Time-limit access customizations by delaying or expiring Permission Group "
"membership."
msgstr ""
"Personalizați accesul limitat în timp prin întârzierea sau expirarea "
"apartenenței la Grupul de Permisiuni."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:181
msgid ""
"Auto-create a page for each user of specified roles. Compatible with "
"several Team / Staff plugins."
msgstr ""
"Creează automat o pagină pentru fiecare utilizator cu roluri specificate. "
"Compatibil cu mai multe pluginuri pentru Echipe / Personal."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:185
msgid ""
"Visibility Circles and Editorial Circles block access to content not "
"authored by other group members. Any WP Role, BuddyPress Group or custom "
"Group can be marked as a Circle for specified post types."
msgstr ""
"Cercuri de Vizibilitate și Cercuri Editor blochează accesul la conținutul "
"care nu este creat de alți membri ai grupului. Orice Rol WP, Grup "
"BuddyPress sau Grup personalizat poate fi marcat ca un Cerc pentru tipurile "
"de postări specificate."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:186
msgid ""
"Supports content-specific permissions for editing, term assignment and page "
"parent selection. In combination with other modules, supports workflow "
"statuses, PublishPress and PublishPress Revisions."
msgstr ""
"Suportă permisiuni specifice pentru conținut pentru editare, atribuire de "
"termeni și selecție părinte pentru pagini. În combinație cu alte module, "
"suportă statusuri de flux de lucru, PublishPress și PublishPress Revizii."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:187
msgid ""
"Adds compatibility or integration with ACF, bbPress, Relevanssi, CMS Tree "
"Page View, Custom Post Type UI, Subscribe2, WPML, various other plugins. "
"Configure any BuddyPress Group as a Permissions Group. For multisite, "
"provides network-wide Permission Groups."
msgstr ""
"Adaugă compatibilitate sau integrare cu ACF, bbPress, Relevanssi, CMS Tree "
"Page View, Custom Post Type UI, Subscribe2, WPML și diverse alte pluginuri. "
"Configurează orice Grup BuddyPress ca Grup de Permisiuni. Pentru multisite, "
"oferă Grupuri de Permisiuni la nivel de rețea."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:188
msgid ""
"On the site front end, replace non-readable content with placeholder text. "
"Can be enabled for any post type. Custom filters are provided but no "
"programming is required for basic usage."
msgstr ""
"Pe front-end-ul site-ului, înlocuiți conținutul ne-citibil cu text de "
"rezervă. Poate fi activat pentru orice tip de postare. Sunt furnizate "
"filtre personalizate, dar nu este necesară programarea pentru utilizarea de "
"bază."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:189
msgid ""
"Filters direct file access, based on user's access to post(s) which the "
"file is attached to. No additional configuration required. Creates/modifies "
".htaccess file in uploads folder (and in main folder for multisite)."
msgstr ""
"Filtrează accesul direct la fișiere, pe baza accesului utilizatorului la "
"postările la care fișierul este atașat. Nu este necesară configurarea "
"suplimentară. Creează/modifică fișierul .htaccess în folderul de încărcări "
"(și în folderul principal pentru multisite)."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:190
msgid ""
"Allows Permission Group membership to be date-limited (delayed and/or "
"scheduled for expiration). Simple date picker UI alongside group membership "
"selection."
msgstr ""
"Permite ca apartenența la Grupul de Permisiuni să fie limitată în timp "
"(întârziată și/sau programată pentru expirare). UI simplu de selector de "
"dată alături de selecția apartenenței la grup."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:191
msgid ""
"Create or synchronize posts to match users. Designed for Team / Staff "
"plugins, but with broad usage potential."
msgstr ""
"Creează sau sincronizează postări pentru a se potrivi utilizatorilor. "
"Proiectat pentru pluginuri de Echipe / Personal, dar cu un potențial larg "
"de utilizare."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:230
#, php-format
msgid "If you like %s, please leave us a %s rating. Thank you!"
msgstr "Dacă îți place %s, te rugăm să ne lași o evaluare de %s. Mulțumim!"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:241
msgid "About PublishPress Permissions"
msgstr "Despre PublishPress Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:241
msgid "About"
msgstr "Despre"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:243
msgid "Permissions Documentation"
msgstr "Documentația permisiunilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:243
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:245
msgid "Contact the PublishPress team"
msgstr "Contactați echipa PublishPress"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:245, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Contact"

#: classes/PublishPress/Permissions/Compat/EyesOnly.php:14
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:170
msgid "Permission Group"
msgstr "Grup de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:21
msgid ""
"Specific Permissions: restrictions ('Blocked') take priority over additions "
"('Enabled')"
msgstr ""
"Permisiuni specifice: restricțiile ('Blocat') au prioritate față de "
"adăugiri ('Activat')"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:22
msgid ""
"Specific Permissions: no restrictions ('Blocked') can be applied to "
"custom-defined groups"
msgstr ""
"Permisiuni specifice: nu se pot aplica restricții ('Blocat') grupurilor "
"definite de utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:23
msgid "Extra Roles assignment available for {All} and {Anonymous} metagroups"
msgstr ""
"Atribuirea de roluri suplimentare disponibilă pentru metagrupele {All} și "
"{Anonymous}"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:24
msgid ""
"Allow the {All} and {Anonymous} metagroups to be granted specific reading "
"permissions for private content"
msgstr ""
"Permite metagruplor {All} și {Anonymous} să primească permisiuni specifice "
"de citire pentru conținut privat"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:25
msgid ""
"Users who have specific editing permissions for a post or attachment can "
"also delete it"
msgstr ""
"Utilizatorii care au permisiuni specifice de editare pentru un post sau un "
"atașament pot, de asemenea, să-l șteargă"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:26
msgid ""
"Users who have custom editing permissions for an attachment can also delete "
"it"
msgstr ""
"Utilizatorii care au permisiuni personalizate de editare pentru un "
"atașament pot, de asemenea, să-l șteargă"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:27
msgid ""
"Disable front end filtering if logged user is a content administrator "
"(normally filter to force inclusion of readable private posts in "
"get_pages() listing, post counts, etc."
msgstr ""
"Dezactivează filtrarea front end dacă utilizatorul conectat este un "
"administrator de conținut (normal, filtrul forțează includerea postărilor "
"private lizibile în lista get_pages(), numărul postărilor etc."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:28
msgid ""
"Disable front end filtering for all users (subject to limitation by "
"PP_UNFILTERED_FRONT_TYPES)"
msgstr ""
"Dezactivează filtrarea front end pentru toți utilizatorii (sub rezerva "
"limitării de către PP_UNFILTERED_FRONT_TYPES)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:29
msgid ""
"Comma-separated list of post types to limit the effect of "
"PP_UNFILTERED_FRONT and apply_filters( 'presspermit_skip_cap_filtering' )"
msgstr ""
"Listă separată prin virgulă a tipurilor de posturi pentru a limita efectul "
"PP_UNFILTERED_FRONT și apply_filters( 'presspermit_skip_cap_filtering' )"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:30
msgid ""
"Specific Permissions: additions ('Enabled') are not applied, cannot be "
"assigned"
msgstr ""
"Permisiuni specifice: adăugirile ('Activat') nu sunt aplicate, nu pot fi "
"atribuite"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:31
msgid "Don't assign or apply specific permissions for the 'post' type"
msgstr "Nu atribuiți sau aplicați permisiuni specifice pentru tipul 'post'"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:32
msgid "Don't assign or apply specific permissions for the 'page' type"
msgstr "Nu atribuiți sau aplicați permisiuni specifice pentru tipul 'page'"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:33
msgid "Don't assign or apply specific permissions for the 'media' type"
msgstr "Nu atribuiți sau aplicați permisiuni specifice pentru tipul 'media'"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:34
msgid ""
"Don't assign or apply specific permissions for the specified custom post "
"type"
msgstr ""
"Nu atribui sau aplică permisiuni specifice pentru tipul de post "
"personalizat specificat"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:40
msgid "Include scheduled posts in the posts query if user can edit them"
msgstr ""
"Include postările programate în interogarea postărilor dacă utilizatorul le "
"poate edita"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:41
msgid "Don't filter term post counts in get_terms() call"
msgstr "Nu filtra numărul de postări pentru termen în apelul get_terms()"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:42
msgid "Leave unreadable posts on WP Navigation Menus"
msgstr "Lăsați postările ilegibile în Meniurile de Navigare WP"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:43
msgid "Don't apply CSS to hide empty Nav Menus"
msgstr "Nu aplicați CSS pentru a ascunde Meniurile de Navigare goale"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:44
msgid "For legacy Nav Menus, hide empty nav menu div"
msgstr ""
"Pentru Meniurile de Navigare moștenite, ascundeți div-ul meniului de "
"navigare gol"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:45
msgid "Leave terms with no readable posts on WP Navigation Menus"
msgstr "Lăsați termenii fără postări lizibile în Meniurile de Navigare WP"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:52
msgid ""
"When Teaser is applied with Redirect enabled, append original url as "
"redirect_to argument"
msgstr ""
"Când Teaser este aplicat cu Redirecționare activată, adaugă URL-ul original "
"ca argument redirect_to"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:53
msgid ""
"For Teaser compatibility, specify a redirect argument to use instead of "
"redirect_to"
msgstr ""
"Pentru compatibilitate Teaser, specifică un argument de redirecționare de "
"utilizat în loc de redirect_to"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:54
msgid ""
"For Teaser compatibility, specify an additional redirect argument other "
"than redirect_to"
msgstr ""
"Pentru compatibilitate Teaser, specifică un argument de redirecționare "
"suplimentar în afară de redirect_to"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:55
msgid ""
"For Teaser compatibility, prevent the pp_permissions argument from being "
"appended to redirects"
msgstr ""
"Pentru compatibilitate Teaser, împiedică argumentul pp_permissions să fie "
"adăugat la redirecționări"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:63
msgid "Filter priority for 'get_pages' filter (default: 1)"
msgstr "Prioritate de filtrare pentru filtrul 'get_pages' (implicit: 1)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:64
msgid ""
"Don't include readable private pages in the Pages widget or other "
"wp_list_pages() / get_pages() results    "
msgstr ""
"Nu include paginile private lizibile în widgetul Paginilor sau în alte "
"rezultate wp_list_pages() / get_pages()    "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:65
msgid ""
"If some pages have been suppressed from get_pages() results, change child "
"pages' corresponding post_parent values to a visible ancestor"
msgstr ""
"Dacă unele pagini au fost suprimate din rezultatele get_pages(), schimbă "
"valorile post_parent corespunzătoare ale paginilor copil la un strămoș "
"vizibil"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:66
msgid ""
"Never modify the post_parent value in the get_pages() result set, even if "
"some pages have been suppressed"
msgstr ""
"Nu modifica niciodată valoarea post_parent în setul de rezultate "
"get_pages(), chiar dacă unele pagini au fost suprimate"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:67
msgid ""
"For performance, change the get_pages() database query to return only a "
"subset of fields, excluding post_content"
msgstr ""
"Pentru performanță, schimbă interogarea de baze de date get_pages() pentru "
"a returna doar un subset de câmpuri, excluzând post_content"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:74
msgid ""
"Don't apply content teaser to get_pages() results (leave unreadable posts "
"hidden)"
msgstr ""
"Nu aplica teaser de conținut la rezultatele get_pages() (lasă postările "
"nelecturabile ascunse)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:82
msgid ""
"If some terms have been suppressed from get_terms() results, change child "
"terms' corresponding parent values to a visible ancestor"
msgstr ""
"Dacă unele termeni au fost suprimați din rezultatele get_terms(), schimbă "
"valorile parent corespunzătoare ale termenilor copil la un strămoș vizibil"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:83
msgid ""
"Never modify the parent value in the get_terms() result set, even if some "
"terms have been suppressed"
msgstr ""
"Nu modifica niciodată valoarea parent în setul de rezultate get_terms(), "
"chiar dacă unele termeni au fost suprimați"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:90
msgid ""
"Set Author to current user if autoset_post_author / autoset_page_author "
"capability is assigned"
msgstr ""
"Setează autorul la utilizatorul curent dacă capacitatea autoset_post_author "
"/ autoset_page_author este atribuită"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:97
msgid ""
"Leave Media Library with normal access criteria based on user's role "
"capabilities "
msgstr ""
"Păstrează Biblioteca Media cu criterii de acces normale bazate pe "
"capacitățile rolului utilizatorului "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:98
msgid ""
"Accommodate front end uploading solutions that require page editing "
"capabilities for the async upload request"
msgstr ""
"Acomodează soluțiile de încărcare pe front-end care necesită capacități de "
"editare a paginilor pentru cererea de încărcare asincronă"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:99
msgid ""
"Treat media attached to unregistered post types as unattached, to avoid "
"improper and confusing filtering"
msgstr ""
"Tratează media atașată la tipuri de posturi neînregistrate ca fiind "
"neatașată, pentru a evita filtrarea necorespunzătoare și confuză"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:106
msgid "Attached Files Private setting available"
msgstr "Setare Privată pentru Fișiere Atașate disponibilă"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:107
msgid "Comma-separated list of mime types to exclude from File Access filtering"
msgstr ""
"Listă separată prin virgulă a tipurilor mime de exclus din filtrarea "
"Accesului la Fișiere"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:108
msgid ""
"Comma-separated list of mime types to include in File Access filtering "
"(bypassing others)"
msgstr ""
"Listă de tipuri mime separate prin virgulă de inclus în filtrarea accesului "
"la fișiere (oferind ocolirea altora)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:109
msgid "When file access is blocked, do not set the WP_Query 404 / 403 property"
msgstr "Când accesul la fișier este blocat, nu seta proprietatea WP_Query 404 / 403"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:110
msgid "HTTP status code to send when file access is blocked"
msgstr "Cod de stare HTTP de trimis când accesul la fișier este blocat"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:118
msgid ""
"On Users listing, Permission groups in custom column are list filter links "
"instead of group edit links"
msgstr ""
"Pe lista Utilizatori, grupurile de permisiuni în coloana personalizată sunt "
"linkuri de filtrare a listelor în loc de linkuri de editare a grupului"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:119
#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:120
msgid ""
"Unlock Permissions > Settings > Core > Admin Back End > 'Hide non-editable "
"posts'"
msgstr ""
"Deblochează Permisiuni > Setări > Core > Admin Back End > 'Ascunde "
"posturile care nu pot fi editate'"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:121
msgid ""
"Within the async-upload.php script, filter author's retrieval of the "
"attachment they just uploaded"
msgstr ""
"În cadrul scriptului async-upload.php, filtrează recuperarea autorului "
"pentru atașamentul pe care tocmai l-au încărcat"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:122
msgid "Don't filter comment display or moderation within wp-admin"
msgstr "Nu filtra afișarea comentariilor sau moderarea în wp-admin"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:123
msgid ""
"Allow Administrators to be added to Permission Groups, even though they are "
"not restricted"
msgstr ""
"Permite adăugarea Administratorilor la Grupurile de Permisiuni, chiar dacă "
"nu sunt restricționați"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:129
msgid ""
"If propagating permissions are assigned to a page branch, overwrite any "
"explicitly assigned permissions in sub-pages"
msgstr ""
"Dacă permisiunile de propagare sunt atribuite unei ramuri de pagină, "
"suprascrie orice permisiuni explicit atribuite în sub-pagini"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:130
msgid ""
"Max number of specific permissions to insert in a single database query "
"(default 1000)"
msgstr ""
"Numărul maxim de permisiuni specifice de inserat într-o singură interogare "
"de bază de date (implicit 1000)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:131
msgid "Don't tweak the admin menu indexes to position Permissions menu under Users"
msgstr ""
"Nu modifica indexurile meniului de admin pentru a poziționa meniul "
"Permisiuni sub Utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:132
msgid ""
"Don't add a Permissions menu. Instead, add menu items to the Users and "
"Settings menus."
msgstr ""
"Nu adăuga un meniu de Permisiuni. În schimb, adaugă elemente de meniu în "
"meniurile Utilizatori și Setări."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:138
msgid "Customize Permissions screen title for Groups"
msgstr "Personalizează titlul ecranului Permisiuni pentru Grupuri"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:139
msgid "Customize Permission Groups caption on user profile"
msgstr "Personalizează legenda Grupurilor de Permisiuni pe profilul utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:140
msgid "Only one group is selectable on Add User screen"
msgstr "Numai un singur grup este selectabil pe ecranul Adaugă Utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:141
msgid "Only one group is selectable on Edit User screen"
msgstr "Numai un singur grup este selectabil pe ecranul Editează Utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:142
msgid "Display a custom hint on Permissions > User Groups"
msgstr "Afișați un indiciu personalizat pe Permisiuni > Grupuri de utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:143
msgid ""
"Max number of non-hierarchical posts / terms to display at one time (per "
"page)"
msgstr ""
"Numărul maxim de posturi / termeni non-hierarhici de afișat simultan (pe "
"pagină)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:144
msgid "Max number of hierarchical posts / terms to display at one time (per page)"
msgstr "Numărul maxim de postări / termeni ierarhici de afișat simultan (pe pagină)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:145
msgid ""
"Disable auto-determination of how many levels of page tree to make visble "
"by default. Instead, use specified value."
msgstr ""
"Dezactivează determinarea automată a câtor niveluri ale arborelui de pagini "
"să fie vizibile în mod implicit. În schimb, folosește valoarea specificată."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:146
msgid ""
"Target number of visible pages/terms, used for auto-determination of number "
"of visible levels"
msgstr ""
"Numărul țintă de pagini/termeni vizibili, utilizat pentru determinarea "
"automată a numărului de niveluri vizibile"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:147
msgid "Make search function on the post selection metabox look at post content"
msgstr ""
"Faceți ca funcția de căutare din metaboxul de selecție a postării să se "
"uite la conținutul postării"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:148
msgid "Make search function on the post selection metabox look at post excerpt"
msgstr ""
"Faceți ca funcția de căutare din metaboxul de selecție a postării să se "
"uite la extrasele postării"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:154
msgid "Search by last name instead of display name"
msgstr "Căutați după numele de familie în loc de numele de afișare"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:155
msgid "User field to search by default"
msgstr "Câmpul utilizatorului după care se caută implicit"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:156
msgid "User meta fields selectable for search (comma-separated)"
msgstr "Câmpuri meta utilizator selectabile pentru căutare (separate prin virgulă)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:157
msgid "User meta fields which should be treated as numeric (comma-separated)"
msgstr ""
"Câmpuri meta utilizator care ar trebui tratate ca fiind numerice (separate "
"prin virgulă)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:158
msgid "User meta fields which should be treated as boolean (comma-separated)"
msgstr ""
"Câmpuri meta utilizator care ar trebui tratate ca fiind booleene (separate "
"prin virgulă)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:159
msgid "Use display name for search results instead of user_login"
msgstr "Utilizați numele de afișare pentru rezultatele căutării în loc de user_login"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:166
msgid ""
"When synchronizing role metagroups to currently defined WP roles, don't "
"delete groups for previously defined WP roles."
msgstr ""
"Când sincronizezi metagrupurile de roluri cu rolurile WP actualmente "
"definite, nu șterge grupurile pentru rolurile WP definite anterior."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:167
msgid ""
"Force detection of WP user roles which are appended dynamically but not "
"stored to the WP database."
msgstr ""
"Forțează detectarea rolurilor utilizatorilor WP care sunt adăugate dinamic, "
"dar nu sunt stocate în baza de date WP."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:174
msgid ""
"To save memory on front end access, don't register any filters related to "
"content editing"
msgstr ""
"Pentru a economisi memorie la accesul pe front-end, nu înregistra niciun "
"filtru legat de editarea conținutului"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:175
msgid ""
"Attached media do not have any comments, so don't append clauses to comment "
"queries for them"
msgstr ""
"Media atașată nu are comentarii, așa că nu adăuga clauze la interogările de "
"comentarii pentru ele"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:176
msgid ""
"Reduce overhead of pages query (in get_pages() and wp-admin) by defaulting "
"fields to a set list that does not include post_content "
msgstr ""
"Reducerea cheltuielilor pentru interogarea paginilor (în get_pages() și "
"wp-admin) prin setarea implicită a câmpurilor la o listă setată care nu "
"include post_content "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:177
msgid ""
"Reduce overhead of wp-admin posts query by defaulting fields to a set list "
"that does not include post_content "
msgstr ""
"Reduce suprasarcina interogării wp-admin posts prin setarea implicită a "
"câmpurilor la o listă prestabilită care nu include post_content "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:178
msgid ""
"Reduce overhead of wp-admin Media query by defaulting fields to a set list "
"that does not include post_content "
msgstr ""
"Reduce suprasarcina interogării wp-admin Media prin setarea implicită a "
"câmpurilor la o listă prestabilită care nu include post_content "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:179
msgid ""
"Reduce overhead of wp-admin query for specified custom post type by "
"defaulting fields to a set list that does not include post_content "
msgstr ""
"Reduce suprasarcina interogării wp-admin pentru tipul de post personalizat "
"specificat prin setarea implicită a câmpurilor la o listă prestabilită care "
"nu include post_content "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:185
msgid "Work around database setup warnings (at plugin activation) on some servers"
msgstr ""
"Ocoliți avertismentele de configurare a bazei de date (la activarea "
"pluginului) pe unele servere"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:213
msgid ""
"Development use only (suppresses post_status = 'publish' clause for "
"unfiltered post types with anonymous user)"
msgstr ""
"Utilizare exclusiv pentru dezvoltare (suprimă clauza post_status = "
"'publish' pentru tipuri de posturi nefiltrate cu utilizator anonim)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:214
msgid ""
"Development use only (on front end, do not replace 'post_status = "
"'publish'' clause with filtered equivalent)"
msgstr ""
"Utilizare exclusiv pentru dezvoltare (pe partea de front, nu înlocui clauza "
"'post_status = 'publish'' cu echivalentul filtrat)"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:450
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:308
msgid "Logged In"
msgstr "Conectat"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:452
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:301
msgid "Not Logged In"
msgstr "Neconectat"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:454
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:315
msgid "Everyone"
msgstr "Toată lumea"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:458
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:473
msgid "Change Request Notifications"
msgstr "Notificări de cerere de schimbare"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:458
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:473
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:322
#, fuzzy
msgid "Submitted Revision Editors"
msgstr "Revizie Trimisa"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:462
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:477
msgid "Scheduled Change Notifications"
msgstr "Notificări de schimbare programate"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:462
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:477
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:328
msgid "Scheduled Revision Monitors"
msgstr "Monitoare de revizie programate"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:490
msgid "Authenticated site users, except for Administrators"
msgstr "Utilizatori autentificați ai site-ului, cu excepția Administratorilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:492
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:302
msgid "Anonymous users (not logged in)"
msgstr "Utilizatori anonimi (neconectați)"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:494
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:316
msgid "All users (including anonymous)"
msgstr "Toți utilizatorii (inclusiv anonimi)"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:499
#, php-format
msgid "All users with the WordPress role of %s"
msgstr "Toți utilizatorii cu rolul WordPress de %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/PermissionsMeta.php:137
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1057
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1060
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1063
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:157
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardWidgetsFilters.php:47
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardWidgetsFilters.php:49
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:90
#, php-format
msgid ""
"%1$s won&#39;t work until you upgrade PHP to version %2$s or later. Current "
"version: %3$s"
msgstr ""
"%1$s nu va funcționa până nu actualizezi PHP la versiunea %2$s sau mai "
"recent. Versiunea curentă: %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:101
#, php-format
msgid "%1$s won&#39;t work until you upgrade %2$s to version %3$s or later."
msgstr ""
"%1$s nu va funcționa până când nu actualizați %2$s la versiunea %3$s sau "
"mai recentă."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:112
#, php-format
msgid "%1$s won&#39;t work until you upgrade WordPress to version %2$s or later."
msgstr ""
"%1$s nu va funcționa până când nu actualizați WordPress la versiunea %2$s "
"sau mai recentă."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:122
#, php-format
msgid ""
"This version of %1$s cannot work with your current %2$s version. Please "
"upgrade it to %3$s or later."
msgstr ""
"Această versiune de %1$s nu poate funcționa cu versiunea ta curentă %2$s. "
"Te rugăm să o actualizezi la %3$s sau mai recent."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:133
#, php-format
msgid "Duplicate %1$s module activated (%2$s in folder %3$s)."
msgstr "Modul duplicat %1$s activat (%2$s în folderul %3$s)."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:183
msgid "Dismiss"
msgstr "Respinge"

#: classes/PublishPress/Permissions/Groups.php:54
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:237
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:335
msgid "Custom Group"
msgstr "Grup personalizat"

#: classes/PublishPress/Permissions/Groups.php:55
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:237
msgid "Custom Groups"
msgstr "Grupuri personalizate"

#: classes/PublishPress/Permissions/Groups.php:56
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:109
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:41
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"

#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:95
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:158
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:190
#, php-format
msgid "(using default capabilities due to invalid %s definition)"
msgstr "(folosind capacități implicite din cauza unei definiții %s invalide)"

#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:144
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:168
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s&nbsp;%2$s&nbsp;%3$s-&nbsp;%4$s%5$s%6$s"
msgstr "%1$s&nbsp;%2$s&nbsp;%3$s-&nbsp;%4$s%5$s%6$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:181
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:200
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s&nbsp;%2$s%3$s"
msgstr "%1$s&nbsp;%2$s%3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginStatus.php:12
#, php-format
msgid ""
"Your license key has expired. For updates to PublishPress Permissions Pro "
"and priority support, %splease renew%s."
msgstr ""
"Cheia ta de licență a expirat. Pentru actualizări la PublishPress "
"Permissions Pro și suport prioritar, %ste rog să reînnoiești%s."

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:292
#, fuzzy, php-format
msgid "[WP %s]"
msgstr "[WP %s]"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:293
#, php-format
msgid "All users with a WordPress %s role"
msgstr "Toți utilizatorii cu un rol WordPress %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:309
msgid "All users who are logged in and have a role on the site"
msgstr "Toți utilizatorii care sunt conectați și au un rol pe site"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:323
msgid "Users to notify when revisions are submitted"
msgstr "Utilizatori de notificat când sunt trimise revizii"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:329
msgid "Users to notify when scheduled revisions are published"
msgstr "Utilizatori de notificat când sunt publicate revizii programate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:64
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:119
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:185
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:247
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:289
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:44
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:66
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemAjax.php:26
msgid "(login timed out)"
msgstr "(autentificarea a expirat)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:68
msgid "View"
msgstr "Vizualizare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:86
#, php-format
msgid "Control assignment of terms to selected %s."
msgstr "Controlați atribuirea termenilor la %s selectat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:87
#, php-format
msgid "Control parent selection for selected %s."
msgstr "Controlați selecția părintelui pentru %s selectat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:88
#, php-format
msgid "Control editing of selected %s."
msgstr "Controlați editarea %s selectat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:89
#, php-format
msgid "Control publishing of selected %s."
msgstr "Controlați publicarea %s selectat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:90
#, php-format
msgid "Control deletion of selected %s."
msgstr "Controlați ștergerea %s selectat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:91
#, php-format
msgid "Control term management for selected %s."
msgstr "Controlați gestionarea termenilor pentru %s selectat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:92
#, php-format
msgid "Control frontend viewing of selected %s."
msgstr "Controlați vizualizarea frontend pentru %s selectat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:93
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:375
#, php-format
msgid "Control who can create a revision of this %s."
msgstr "Controlează cine poate crea o revizie a acestui %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:94
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:376
#, php-format
msgid "Control who can submit a revision of this %s."
msgstr "Controlează cine poate trimite o revizie a acestui %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:135
msgid "Enable"
msgstr "Activare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:140
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:99
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:990
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:175
msgid "Block"
msgstr "Blochează"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:143
msgid "Limit to"
msgstr "Limita la"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:148
msgid ""
"Expand access to allow specified items regardless of role capabilities or "
"restrictions."
msgstr ""
"Extinde accesul pentru a permite elemente specificate, indiferent de "
"capacitățile sau restricțiile rolului."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:149
msgid ""
"Restrict access by blocking specified items unless an \"Enabled\" exception "
"is also stored."
msgstr ""
"Restricționează accesul blocând elemente specificate, cu excepția cazului "
"în care o excepție \"Activat\" este de asemenea stocată."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:150
msgid ""
"Restrict access by limiting role capabilities to apply only for specified "
"items. Users still need capabilities in their main role or extra roles."
msgstr ""
"Restricționează accesul limitând capacitățile rolului să se aplice doar "
"pentru elementele specificate. Utilizatorii trebuie să aibă în continuare "
"capacitățile în rolul lor principal sau roluri suplimentare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:169
msgid ""
"Using group membership to block access is not recommended. Consider "
"reducing the user's role capabilities and using group membership to add "
"access."
msgstr ""
"Folosirea apartenenței la grup pentru a bloca accesul nu este recomandată. "
"Ia în considerare reducerea capacităților rolului utilizatorului și "
"utilizarea apartenenței la grup pentru a adăuga acces."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:195
msgid "Selected:"
msgstr "Selectat:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:207
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:167
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:125
msgid "Nav Menus (Legacy)"
msgstr "Meniuri de navigare (Legacy)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:209
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:996
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:169
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:225
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:127, fuzzy
msgid "Legacy"
msgstr "Legacy"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:213
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:226
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:232
#, fuzzy, php-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:260
#, php-format
msgid "Selected %s:"
msgstr "Selectat %s:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:267
#, fuzzy, php-format
msgid "Sub-%s:"
msgstr "Sub-%s:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:300
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:177
msgid "All Statuses"
msgstr "Toate statusurile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:313
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1905
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:110
#, php-format
msgid "%s Visibility"
msgstr "%s Vizibilitate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:35
msgid "No user/group specified."
msgstr "Niciun utilizator/grup specificat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:43
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:49
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:52
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:29
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:29
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:112
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/Groups.php:37
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/Groups.php:92
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Handlers/RoleUsage.php:14
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:21
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:36
msgid "You are not permitted to do that."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a face asta."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:46
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID utilizator invalid."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:55
msgid "Invalid group ID."
msgstr "ID grup invalid."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:89
msgid "Roles updated."
msgstr "Roluri actualizate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:92
msgid "Specific Permissions updated."
msgstr "Permisiuni specifice actualizate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:95
msgid "Roles and Permissions copied."
msgstr "Roluri și permisiuni copiate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:98
msgid "Group updated."
msgstr "Grup actualizat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:102
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:50
msgid "Back to permissions list"
msgstr "Înapoi la lista de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:128
msgid "Edit User Permissions"
msgstr "Editează permisiunile utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:128
msgid "Add User Permissions"
msgstr "Adaugă permisiuni utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:132
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:282
msgid "Edit Permissions"
msgstr "Editează permisiunile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:134
#, php-format
msgid "Edit Permissions (%s)"
msgstr "Editează permisiunile (%s)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:143
#, php-format
msgid "%sEdit WordPress Role%s"
msgstr "%sEditează rolul WordPress%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:144
msgid "Edit role capabilities directly"
msgstr "Editează capacitățile rolului direct"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:156
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:272
msgid "Add New"
msgstr "Adaugă nou"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:195
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:255
msgid "Name:"
msgstr "Nume:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:206, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:219
msgid "Primary Role:"
msgstr "Rol principal:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:238
msgid "User ID:"
msgstr "ID utilizator:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:246
msgid "Member since:"
msgstr "Membru din:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:266
msgid "Description:"
msgstr "Descriere:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:284
msgid "Update Permissions"
msgstr "Actualizează permisiunile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:293
msgid "View Full Profile"
msgstr "Vezi profilul complet"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:414
msgid "View currently stored user permissions:"
msgstr "Vezi permisiunile utilizatorului stocate în prezent:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:418
#, php-format
msgid "%1$sUsers who have Extra Roles assigned directly%2$s"
msgstr "%1$sUtilizatori care au roluri suplimentare atribuite direct%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:419
#, php-format
msgid "%1$sUsers who have Specific Permissions assigned directly%2$s"
msgstr "%1$sUtilizatori care au permisiuni specifice atribuite direct%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:420
#, php-format
msgid "%1$sUsers who have Extra Roles or Specific Permissions directly%2$s"
msgstr ""
"%1$sUtilizatori care au Roluri Suplimentare sau Permisiuni Specifice "
"direct%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:16
msgid "Add Roles"
msgstr "Adaugă Roluri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:17
msgid "Clear"
msgstr "Șterge"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:18
msgid "No statuses selected!"
msgstr "Niciun statut selectat!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:19
msgid "Review the selection below, and then click <strong>Save Roles</strong>."
msgstr ""
"Revizuiește selecția de mai jos, apoi fă clic pe <strong>Salvează "
"Roluri</strong>."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:20
msgid "Role already selected!"
msgstr "Rolul este deja selectat!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:21
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:44
msgid "No Action selected!"
msgstr "Nicio acțiune selectată!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:22
msgid "Saving Roles..."
msgstr "Se salvează Rolurile..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:23
msgid "Reload form for further changes to this role"
msgstr "Reîncarcă formularul pentru alte modificări la acest rol"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:40
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:452
msgid "Add Specific Permissions"
msgstr "Adaugă Permisiuni Specifice"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:41
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:413
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1405
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:91
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:42
msgid ""
"Review the selection below, and then click <strong>Save "
"Permissions</strong>."
msgstr ""
"Revizuiește selecția de mai jos, apoi apasă <strong>Salvează "
"Permisiunile</strong>."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:43
msgid "Permission already selected!"
msgstr "Permisiunea este deja selectată!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:45
msgid "Saving Permissions..."
msgstr "Se salvează Permisiunile..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:46
msgid "Reload form for further changes to this permission"
msgstr "Reîncarcă formularul pentru alte modificări la această permisiune"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:47
msgid "Permissions mirrored. Reload form to view newly saved permissions."
msgstr ""
"Permisiuni reflectate. Reîncarcă formularul pentru a vizualiza permisiunile "
"salvate recent."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:48
msgid "Permissions converted. Reload form to view newly saved permissions."
msgstr ""
"Permisiuni convertite. Reîncarcă formularul pentru a vizualiza permisiunile "
"salvate recent."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:49
msgid "No Qualification selected!"
msgstr "Nicio Calificare selectată!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:62
msgid "No items selected!"
msgstr "Niciun element selectat!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:63
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1277
msgid "(no parent)"
msgstr "(fără părinte)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:64
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:900
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:273
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:275
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:545
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:547
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:553
msgid "(none)"
msgstr "(niciunul)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:69
msgid "No results found."
msgstr "Niciun rezultat găsit."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:92
msgid "select..."
msgstr "selectați..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:97
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:988
msgid "Nav Menu (Block)"
msgstr "Meniu de navigare (Bloc)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:107
msgid "All Post Types"
msgstr "Toate tipurile de postări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:112, fuzzy
msgid "n/a"
msgstr "n/a"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:129
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:257
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:379
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:407
msgid "Post Type"
msgstr "Tip postare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:408
msgid "Operation"
msgstr "Operațiune"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:131
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:409
msgid "Adjustment"
msgstr "Ajustare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:132
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:410
msgid "Qualification"
msgstr "Calificare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:133
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:37
msgid "Statuses"
msgstr "Stări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:168
msgid "for item"
msgstr "pentru element"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:191
msgid ""
"Warning: Content hidden by these Permissions will be displayed if PP is "
"deactivated. Consider setting a private Visibility on Edit Post screen "
"instead."
msgstr ""
"Atenție: Conținutul ascuns de aceste Permisiuni va fi afișat dacă PP este "
"dezactivat. Ia în considerare setarea unei Vizibilități private pe ecranul "
"Editare Post."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:223
msgid ""
"To assign page-specific Permissions for editing, parent selection or term "
"assignment, enable the Editing Permissions feature."
msgstr ""
"Pentru a atribui Permisiuni specifice paginii pentru editare, selecția "
"părinte sau atribuirea termenului, activează funcția Permisiunilor de "
"Editare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:235
msgid ""
"To assign forum-specific Permissions for bbPress, activate the "
"Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"Pentru a atribui Permisiuni specifice forumului pentru bbPress, activează "
"funcția Pachet de Compatibilitate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:238
#, php-format
msgid ""
"To assign forum-specific Permissions for bbPress, %1$supgrade to "
"Permissions Pro%2$s and enable the Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"Pentru a atribui Permisiuni specifice forumului pentru bbPress, "
"%1$sactualizează la Permissions Pro%2$s și activează funcția Pachet de "
"Compatibilitate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:258
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:380
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:784
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1044
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:46
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:50
msgid "Role"
msgstr "Rol"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:259
msgid "For Statuses"
msgstr "Pentru stări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:278
msgid "Standard statuses"
msgstr "Stări standard"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:283
msgid "Status: Private"
msgstr "Stare: Privat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:288
msgid "Add Role"
msgstr "Adaugă rol"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:300
msgid "To assign roles for bbPress forums, activate the Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"Pentru a atribui roluri pentru forumurile bbPress, activează funcția Pachet "
"de Compatibilitate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:303
#, php-format
msgid ""
"To assign roles for bbPress forums, %1$supgrade to Permissions Pro%2$s and "
"enable the Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"Pentru a atribui roluri pentru forumurile bbPress, %1$sactualizează la "
"Permissions Pro%2$s și activează funcția Pachet de Compatibilitate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:314
msgid ""
"To assign page-specific PublishPress Revision permissions, enable the "
"Editing Permissions feature."
msgstr ""
"Pentru a atribui permisiuni specifice paginii pentru PublishPress Revision, "
"activați funcția Permisiuni de Editare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:345
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Selectează %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:381
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:412
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:785
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1118, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:391
msgid "Save Roles"
msgstr "Salvează rolurile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:422
msgid "Save Permissions"
msgstr "Salvează permisiunile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:455
msgid "Add Extra Roles"
msgstr "Adaugă roluri suplimentare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:465
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:15
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:654
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:32
#, php-format
msgid "Extra Roles %1$s(for this user)%2$s"
msgstr "Roluri suplimentare %1$s(pentru acest utilizator)%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:655
msgid "Extra Roles"
msgstr "Roluri suplimentare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:679
msgid "Show Groups"
msgstr "Arată grupuri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:708
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:768
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1014
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1102
msgid "item(s)"
msgstr "element(e)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:730
msgid "Term Management"
msgstr "Gestionarea termenilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:734
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:740
msgid "objects"
msgstr "obiecte"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:735
msgid "Direct-Assigned"
msgstr "Atribuit direct"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:741
msgid "Disabled Type"
msgstr "Tip dezactivat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:767
#, php-format
msgid "%s Roles"
msgstr "%s roluri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:833
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1524
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:576
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:788
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:994
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:223
msgid "Nav Menu (Legacy)"
msgstr "Meniu de navigare (moștenit)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1014
#, php-format
msgid "%s Permissions"
msgstr "%s Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1032
msgid "(all post types)"
msgstr "(toate tipurile de postări)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1053
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (%2$s: %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s: %3$s)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1054
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s %2$s %3$s"
msgstr "%1$s %2$s %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1077
msgid "item"
msgstr "element"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1077
msgid "items"
msgstr "elemente"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1153
msgid "unpublished"
msgstr "nepublicat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1160
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:107
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:290
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:76
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1207
#, php-format
msgid "this %1$s"
msgstr "acest %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1212
#, php-format
msgid "sub-%1$s of this %2$s"
msgstr "sub-%1$s al acestui %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1218
#, php-format
msgid "this %1$s and its sub-%2$s"
msgstr "acest %1$s și sub-%2$s sale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1227
#, php-format
msgid ""
"%1$s access for %2$s is ENABLED within %3$s, regardless of role "
"capabilities."
msgstr ""
"%1$s acces pentru %2$s este ACTIVAT în %3$s, indiferent de capacitățile "
"rolului."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1235
#, php-format
msgid ""
"%1$s access for %2$s is BLOCKED within %3$s, unless enabled by another "
"Permission."
msgstr ""
"%1$s acces pentru %2$s este BLOCAȚ în %3$s, cu excepția cazului în care "
"este activat de o altă Permisiune."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1243
#, php-format
msgid ""
"Any role-based %1$s access for %2$s is LIMITED. It applies only within "
"%3$s, along with other specified %4$s."
msgstr ""
"Orice acces bazat pe rol %1$s pentru %2$s este LIMITAT. Se aplică doar în "
"%3$s, împreună cu alte %4$s specificate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1253
#, php-format
msgid "%1$s access for %2$s is ENABLED, regardless of role capabilities."
msgstr "%1$s acces pentru %2$s este ACTIVAT, indiferent de capacitățile rolului."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1260
#, php-format
msgid "%1$s access for %2$s is BLOCKED, unless enabled by another Permission."
msgstr ""
"%1$s acces pentru %2$s este BLOCAȚ, cu excepția cazului în care este "
"activat de o altă Permisiune."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1267
#, php-format
msgid ""
"Any role-based %1$s access for %2$s is LIMITED. It applies to only %3$s, "
"along with other specified %4$s."
msgstr ""
"Orice acces bazat pe rol %1$s pentru %2$s este LIMITAT. Se aplică doar la "
"%3$s, împreună cu alte %4$s specificate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1348
#, php-format
msgid "Assigned for sub-%s only."
msgstr "Atribuit doar pentru sub-%s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1356
#, php-format
msgid "Assigned for %s and sub-%s."
msgstr "Atribuit pentru %s și sub-%s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1380
msgid "This Permission is redundant due to a corresponding Limitation."
msgstr "Această permisiune este redundantă din cauza unei limitări corespunzătoare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1387
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editează %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1409
#, php-format
msgid "Assign for selected and sub-%s"
msgstr "Atribuie pentru selectat și sub-%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1413
#, php-format
msgid "Assign for selected %s only"
msgstr "Atribuie doar pentru %s selectat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1417
#, php-format
msgid "Assign for sub-%s only"
msgstr "Atribuie doar pentru sub-%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1422
msgid "Assign for selected and sub-terms"
msgstr "Atribuie pentru selectate și sub-termene"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1426
msgid "Assign for selected term only"
msgstr "Atribuie doar pentru termenul selectat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1430
msgid "Assign for sub-terms only"
msgstr "Atribuie doar pentru sub-termene"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1441
msgid "Convert to \"Enabled\""
msgstr "Conversie la \"Activat\""

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1442
msgid "Convert to \"Blocked\""
msgstr "Conversie la \"Blocat\""

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1443
msgid "Convert to \"Limit to\""
msgstr "Conversie la \"Limitat la\""

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1500
#, php-format
msgid "Mirror to %s"
msgstr "Reflectă la %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1504
#, php-format
msgid "Mirror to %s %s"
msgstr "Reflectă la %s %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1563
msgid "= Enabled"
msgstr "= Activat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1570
msgid "= Blocked"
msgstr "= Blocat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1577
msgid "= Limitation"
msgstr "= Limitare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1591
#, php-format
msgid "= %1$s and sub-%1$s"
msgstr "= %1$s și sub-%1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1597
#, php-format
msgid "= sub-%s only"
msgstr "= doar sub-%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1615
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1639
msgid "Note:"
msgstr "Notă:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1617
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1641
#, php-format
msgid "Sub-%1$s Permissions are not separately listed."
msgstr "Permisiunile Sub-%1$s nu sunt listate separat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1621
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1645
msgid "Show All"
msgstr "Afișează Tot"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1630
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1653
#, php-format
msgid "Hide auto-assigned Sub-%s Permissions"
msgstr "Ascunde permisiunile Sub-%s atribuite automat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1666
msgid ""
"Other plugins (or deactivation of PublishPress Permissions) can prevent "
"sub-page permissions from being properly applied when a new sub-page is "
"created."
msgstr ""
"Alte pluginuri (sau dezactivarea Permisiunilor PublishPress) pot împiedica "
"aplicarea corectă a permisiunilor sub-paginilor atunci când se creează o "
"nouă sub-pagină."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1670
#, php-format
msgid " %1$sFix Sub-%2$s Permissions%3$s"
msgstr " %1$sCorectează permisiunile Sub-%2$s%3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1714
msgid "Group Restrictions are not available because of a constant definition"
msgstr "Restricțiile de grup nu sunt disponibile din cauza unei definiții constante"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1731
msgid ""
"Permissions to enable access are not available because of a constant "
"definition"
msgstr ""
"Permisiunile pentru a activa accesul nu sunt disponibile din cauza unei "
"definiții constante"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1791
msgid "Group Members"
msgstr "Membri ai Grupului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1840
msgid "Copy Roles and Permissions from:"
msgstr "Copiază Roluri și Permisiuni din:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1863
msgid "Copy Roles and Permissions"
msgstr "Copiază Roluri și Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1880
msgid "Limit to:"
msgstr "Limitează la:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1883
msgid "Blocked:"
msgstr "Blocat:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1887
msgid "Enabled:"
msgstr "Activat:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1898
msgid "Direct-assigned"
msgstr "Atribuite direct"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1911
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:78
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:100
msgid "Standard Statuses"
msgstr "Stări Standard"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:60
msgid "(invalid role definition)"
msgstr "(definiție de rol invalidă)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:45
#, php-format
msgid "eligible (%d):"
msgstr "eligibil (%d):"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:47
#, php-format
msgid "current (%d):"
msgstr "curent (%d):"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:123
msgid "view / edit group"
msgstr "vizualizează / editează grupul"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:124
msgid "edit"
msgstr "editează"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:58
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:290
#, php-format
msgid "Find Users by %s"
msgstr "Găsește Utilizatori după %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:60
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:292
msgid "Search Users"
msgstr "Caută utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:63
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:295
msgid "Search Custom Groups"
msgstr "Caută grupuri personalizate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:83
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:312
msgid "For additional fields, define constant PP_USER_SEARCH_META_FIELDS"
msgstr "Pentru câmpuri suplimentare, definește constantă PP_USER_SEARCH_META_FIELDS"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:85
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:314
msgid "First Name"
msgstr "Prenume"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:85
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:314
msgid "Last Name"
msgstr "Nume de familie"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:85
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:314
msgid "Nickname"
msgstr "Poreclă"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:110
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:339
msgid "(user field)"
msgstr "(câmp utilizator)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:140
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:369
msgid "(any WP role)"
msgstr "(orice rol WP)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:156
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:428
msgid "Search Results:"
msgstr "Rezultate căutare:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:173
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:448
msgid "Current Selections:"
msgstr "Selecții curente:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:537
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:591
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:140
msgid "Search for a group"
msgstr "Caută un grup"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:538
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:592
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:141
msgid "Search for a user"
msgstr "Caută un utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:539
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:593
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:142
msgid "Search for an author"
msgstr "Caută un autor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:240
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:266
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostsListing.php:82
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:180
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:39
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:164
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:271
msgid "Add New Permission Group"
msgstr "Adaugă grup de permisiuni nou"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:286
msgid "Edit"
msgstr "Editează"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:298
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:299
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:96
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:97
msgid "Role Usage"
msgstr "Utilizarea rolului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:310
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:311
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:107
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:108
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:64
msgid "Edit Role Usage"
msgstr "Editează utilizarea rolului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:323
msgid "Settings"
msgstr "Setări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:15
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:16
msgid "(Default access: Enabled)"
msgstr "(Acces implicit: Activat)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:17
msgid "(Default access: Blocked)"
msgstr "(Acces implicit: Blocat)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:18
msgid "(No setting)"
msgstr "(Nicio setare)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:19
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:44
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:48
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:20
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:43
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:47
msgid "Blocked"
msgstr "Blocat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:21
msgid "(Blocked)"
msgstr "(Blocat)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:22
msgid "Unblocked"
msgstr "Deblocat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:56
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:520
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:114
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:42
msgid "Roles"
msgstr "Roluri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:60
msgid "User"
msgstr "Utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:198
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1099
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1165
#, php-format
msgid "This %s"
msgstr "Acest %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:203
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1098
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1166
#, fuzzy, php-format
msgid "Sub-%s"
msgstr "Sub-%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:273
msgid "Default All"
msgstr "Implicit Toate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:297
msgid "Group restrictions are not recommended."
msgstr "Restricțiile de grup nu sunt recomandate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:368
#, php-format
msgid "Control who can assign terms to this %s."
msgstr "Controlați cine poate atribui termeni acestui %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:369
#, php-format
msgid "Control who can choose the parent page for this %s."
msgstr "Controlați cine poate alege pagina părinte pentru acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:370
#, php-format
msgid "Control editing of this %s."
msgstr "Controlați editarea acestui %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:371
#, php-format
msgid "Control publishing of this %s."
msgstr "Controlați publicarea acestui %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:372
#, php-format
msgid "Control deletion of this %s."
msgstr "Controlați ștergerea acestui %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:373
#, php-format
msgid "Control term management for this %s."
msgstr "Controlați gestionarea termenilor pentru acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:374
#, php-format
msgid "Control frontend viewing of this %s."
msgstr "Controlați vizualizarea frontend a acestui %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:379
#, php-format
msgid "Control who add this %s to %s."
msgstr "Controlați cine adaugă acest %s la %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:380
#, php-format
msgid "Control who can edit %s with this %s."
msgstr "Controlați cine poate edita %s cu acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:381
#, php-format
msgid "Control who can view %s with this %s."
msgstr "Controlați cine poate vizualiza %s cu acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:382
#, php-format
msgid "Control who can create a revision of %s with this %s."
msgstr "Controlați cine poate crea o revizie a %s cu acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:383
#, php-format
msgid "Control who can submit a revision of %s with this %s."
msgstr "Controlați cine poate trimite o revizie a %s cu acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:387
#, php-format
msgid "Control who add this %s to all post types."
msgstr "Controlați cine adaugă acest %s la toate tipurile de postări."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:388
#, php-format
msgid "Control who can edit all post types in this %s."
msgstr "Controlează cine poate edita toate tipurile de postări în acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:389
#, php-format
msgid "Control who can view all post types in this %s."
msgstr "Controlează cine poate vizualiza toate tipurile de postări în acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:390
#, php-format
msgid "Control who can create a revision of all post types in this %s."
msgstr ""
"Controlează cine poate crea o revizie a tuturor tipurilor de postări în "
"acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:391
#, php-format
msgid "Control who can submit a revision of all post types in this %s."
msgstr ""
"Controlează cine poate trimite o revizie a tuturor tipurilor de postări în "
"acest %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:520
msgid "Roles & Groups"
msgstr "Roluri & Grupuri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:521
msgid "Search roles and groups..."
msgstr "Caută roluri și grupuri..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:521
msgid "Search roles..."
msgstr "Caută roluri..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:532
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:211
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:552
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:615
msgid "Sort by:"
msgstr "Sortează după:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:554
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:617
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Nume (A-Z)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:555
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:618
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Nume (Z-A)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:556
msgid "Most Users"
msgstr "Cei mai mulți utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:557
msgid "Fewest Users"
msgstr "Cei mai puțini utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:567
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:778
msgid "Select All"
msgstr "Selectează Tot"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:570
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:571
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:781
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:782
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Acțiuni în masă"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:572
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:783
msgid "Set to Enabled"
msgstr "Setează la Activat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:573
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:784
msgid "Set to Blocked"
msgstr "Setat pe Blocat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:574
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:785
msgid "Set to Default"
msgstr "Setat pe Implicit"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:579
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:791
msgid "selected"
msgstr "selectat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:606
msgid "Search and add users..."
msgstr "Caută și adaugă utilizatori..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:704
msgid "No role exceptions set"
msgstr "Nici o excepție de rol setată"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:770
msgid "No specific user permissions. Use the search box to add users."
msgstr ""
"Nici o permisiune specifică pentru utilizatori. Folosește caseta de căutare "
"pentru a adăuga utilizatori."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:786
msgid "Remove Selected"
msgstr "Îndepărtează Selectat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1041
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:48
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:52
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:240
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:327
msgid "Login State"
msgstr "Stare de Conectare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1048
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:47
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:51
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1102
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1169
msgid "Sub-Sections"
msgstr "Subsecțiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1102
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1168
msgid "This Section"
msgstr "Această Secțiune"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1144
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1208
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:49
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:53
msgid "Remove custom permissions for user"
msgstr "Îndepărtează permisiunile personalizate pentru utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PluginAdmin.php:35
#, php-format
msgid ""
"PublishPress Permissions needs directions. Please go to %1$sPermissions > "
"Settings%2$s and indicate which Post Types and Taxonomies should be "
"filtered."
msgstr ""
"PublishPress Permissions necesită direcții. Te rugăm să mergi la "
"%1$sPermisiuni > Setări%2$s și să indicii ce Tipuri de Postări și Taxonomii "
"ar trebui filtrate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PluginAdmin.php:88
msgid ""
"Please upgrade PublishPress Authors to version 3.8.0 or later for "
"Permissions integration."
msgstr ""
"Te rugăm să actualizezi PublishPress Authors la versiunea 3.8.0 sau mai "
"recent pentru integrarea Permisiunilor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:40
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:44
msgid "Editing can't be granted to non-users."
msgstr "Editarea nu poate fi acordată utilizatorilor care nu sunt."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:41
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:45
msgid "You can now set individual permissions for"
msgstr "Acum poți seta permisiuni individuale pentru"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:42
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:46
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:256
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:118
msgid "All"
msgstr "Toate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:45
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:49
msgid "Default"
msgstr "Implicit"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:50
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:54
msgid "Please select a bulk action first."
msgstr "Te rugăm să selectezi mai întâi o acțiune de masă."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:51
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:55
msgid "Please select at least one item."
msgstr "Te rugăm să selectezi cel puțin un element."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:52
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:56
msgid "Are you sure you want to remove the selected user(s) from exceptions?"
msgstr ""
"Ești sigur că vrei să îndepărtezi utilizatorul(ții) selectat(ți) din "
"excepții?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:53
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:57
#, php-format
msgid "Remove the custom permisisons for \"%s\"?"
msgstr "Îndepărtezi permisiunile personalizate pentru \"%s\"?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:126
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:516
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:102
msgid "Permissions Settings"
msgstr "Setări Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:149
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:278
#, php-format
msgid "Permissions: %s"
msgstr "Permisiuni: %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:170
#, php-format
msgid "Permissions: Select this %s as Parent"
msgstr "Permisiuni: Selectează acest %s ca Părinte"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:178
#, php-format
msgid "Permissions: Assign Terms to this %s"
msgstr "Permisiuni: Atribuie Termeni acestui %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:186
#, php-format
msgid "Permissions: %s this %s"
msgstr "Permisiuni: %s acest %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:236
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:540
#, php-format
msgid "enable custom permissions for %s"
msgstr "activează permisiuni personalizate pentru %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:286
msgid "Select as Parent"
msgstr "Selectează ca Părinte"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:291
msgid "Assign Terms"
msgstr "Atribuie Termeni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:37
#, php-format
msgid "Specific Permissions %1$s(for this user)%2$s"
msgstr "Permisiuni Specifice %1$s(pentru acest utilizator)%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:81
#, php-format
msgid "Extra Roles %1$s(from primary role or group membership)%2$s"
msgstr "Roluri Extra %1$s(din rolul principal sau din apartenența la grup)%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:90
msgid "Specific Permissions (from primary role or group membership)"
msgstr "Permisiuni Specifice (din rolul principal sau din apartenența la grup)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:189
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:171
msgid "Permission Groups"
msgstr "Grupuri de Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:221
msgid "This user is not a member of any custom Permission Groups."
msgstr "Acest utilizator nu este membru al niciunui Grup de Permisiuni personalizat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:225
msgid "Edit this user's group membership"
msgstr "Editează apartenența acestui utilizator la grup"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:234
msgid ""
"Note: BuddyPress Groups and other externally defined groups are not listed "
"here, even if they modify permissions"
msgstr ""
"Notă: Grupurile BuddyPress și alte grupuri definite extern nu sunt listate "
"aici, chiar dacă modifică permisiunile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:299
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:45
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:89
#, php-format
msgid "%s, more..."
msgstr "%s, mai mult..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:307
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:318
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:328
msgid "edit user permissions"
msgstr "editează permisiunile utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:150
#, php-format
msgid "Assign to %s"
msgstr "Atribuie la %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:153
msgid "Assign (All Types)"
msgstr "Atribuie (Toate Tipurile)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:162
#, php-format
msgid "%s (All Types)"
msgstr "%s (Toate Tipurile)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:167
#, php-format
msgid "%1$s %2$s in this %3$s"
msgstr "%1$s %2$s în acest %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:172
#, php-format
msgid "%1$s this %2$s"
msgstr "%1$s acest %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:273
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s in %2$s"
msgstr "Permisiuni: %1$s în %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:287
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:360
#, php-format
msgid ""
"Displayed permissions are those assigned for the \"%1$s\" type. You can "
"also %2$sdefine universal %3$s permissions which apply to all related post "
"types%4$s."
msgstr ""
"Permisiunile afișate sunt cele atribuite pentru tipul \"%1$s\". De "
"asemenea, poți %2$sdefini permisiuni universale %3$s care se aplică tuturor "
"tipurilor de postări asociate%4$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:316
#, php-format
msgid "Permissions: Assign this %2$s to %3$s"
msgstr "Permisiuni: Atribuie acest %2$s la %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:322
#, php-format
msgid "Permissions: Assign this %2$s for All Post Types"
msgstr "Permisiuni: Atribuie acest %2$s pentru Toate Tipurile de Postări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:329
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:342
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s %2$s in this %3$s"
msgstr "Permisiuni: %1$s %2$s în acest %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:335
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s all content in this %2$s for All Post Types"
msgstr ""
"Permisiuni: %1$s tot conținutul în acest %2$s pentru Toate Tipurile de "
"Postări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:348
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s this %2$s"
msgstr "Permisiuni: %1$s această %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:574
#, php-format
msgid ""
"Displayed permissions are those assigned for the \"%1$s\" type.%2$sYou can "
"also %3$sdefine universal %4$s permissions which apply to all related post "
"types%5$s."
msgstr ""
"Permisiunile afișate sunt cele atribuite pentru tipul \"%1$s\".%2$sDe "
"asemenea, poți %3$sdefini permisiuni universale %4$s care se aplică tuturor "
"tipurilor de postări asociate%5$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:38
#, php-format
msgid ""
"Listed permissions are those assigned for the \"%1$s\" type. You can also "
"%2$sdefine universal %3$s permissions which apply to all related post "
"types%4$s."
msgstr ""
"Permisiunile listate sunt cele atribuite pentru tipul \"%1$s\". De "
"asemenea, poți %2$sdefini permisiuni universale %3$s care se aplică tuturor "
"tipurilor de postări asociate%4$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:58
msgid "Click to list/edit universal permissions"
msgstr "Click pentru a lista/editare permisiuni universale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:60
#, php-format
msgid "%1$s Permissions %2$s*%3$s"
msgstr "%1$s Permisiuni %2$s*%3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:62
msgid "Universal Permissions"
msgstr "Permisiuni Universale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:69
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:72
msgid "Permissions&hellip;"
msgstr "Permisiuni&hellip;"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:81
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:85
msgid "Add selected users to Permission Group"
msgstr "Adaugă utilizatorii selectați în Grupul de Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:95
msgid "Remove selected users from Permission Group"
msgstr "Îndepărtează utilizatorii selectați din Grupul de Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:103
msgid "Click to show only users who have no group"
msgstr "Click pentru a arăta doar utilizatorii care nu au grup"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:111
msgid "Click to show only users who have extra roles"
msgstr "Click pentru a arăta doar utilizatorii care au roluri suplimentare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:122
msgid "Click to show only users who have Specific Permissions assigned directly"
msgstr ""
"Click pentru a arăta doar utilizatorii care au permisiuni specifice "
"atribuite direct"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:127
msgid "Specific Permissions"
msgstr "Permisiuni Specifice"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:262
msgid "edit group"
msgstr "editează grupul"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:321
#, php-format
msgid "%s more"
msgstr "%s mai mult"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:39
msgid "Group created."
msgstr "Grup creat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:79
msgid "Create New Permission Group"
msgstr "Creează un Nou Grup de Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:81
#, php-format
msgid "Create New %s"
msgstr "Creează un Nou %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:97
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:168
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:39
msgid "Name"
msgstr "Nume"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:103
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:173
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:656
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:709
msgid "Description"
msgstr "Descriere"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:115
msgid ""
"Note: Groups are a more flexible alternative to user roles. You can create "
"groups of users and give or deny them access to areas of your site."
msgstr ""
"Notă: Grupurile sunt o alternativă mai flexibilă la rolurile "
"utilizatorilor. Poți crea grupuri de utilizatori și le poți oferi sau "
"refuza accesul la zonele site-ului tău."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:122
msgid "Create Group"
msgstr "Creează Grup"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:22
msgid "Shop manager"
msgstr "Manager de Magazin"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:23
msgid "Translator"
msgstr "Traducător"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:24
msgid "Customer"
msgstr "Client"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:90
msgid "You have specified this group for deletion:"
msgid_plural "You have specified these groups for deletion:"
msgstr[0] "Ați specificat acest grup pentru ștergere:"
msgstr[1] "Ați specificat aceste grupuri pentru ștergere:"
msgstr[2] "Ați specificat aceste grupuri pentru ștergere:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:120
msgid "There are no valid groups selected for deletion."
msgstr "Nu există grupuri valide selectate pentru ștergere."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:150
#, php-format
msgid "%s group deleted"
msgid_plural "%s groups deleted"
msgstr[0] "Grupul %s a fost șters"
msgstr[1] "Grupurile %s au fost șterse"
msgstr[2] "Grupurile %s au fost șterse"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:155
msgid "New group created."
msgstr "Grup nou creat."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:199
msgid "Add New Group"
msgstr "Adaugă Grup Nou"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:206
msgid "User Groups"
msgstr "Grupuri Utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:234
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:330
msgid "WordPress Role"
msgstr "Rol WordPress"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:234
msgid "WordPress Roles"
msgstr "Roluri WordPress"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:247
#, php-format
msgid "%1$sGroup Type:%2$s %3$s"
msgstr "%1$sTip Grup:%2$s %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:275
msgid "Has Permissions"
msgstr "Are Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:279
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:336
msgid "Has Specific Permissions"
msgstr "Are Permisiuni Specifice"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:282
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:343
msgid "Has Extra Roles"
msgstr "Are Roluri Extra"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:287
#, php-format
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Rezultatele căutării pentru &#8220;%s&#8221;"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:296
msgid "Search Groups"
msgstr "Căutare Grupuri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:322
msgid "All Users"
msgstr "Toți Utilizatorii"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:329
msgid "Has Permissions Set Directly"
msgstr "Are Permisiuni Setate Direct"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:350
msgid "No Custom Group"
msgstr "Fără Grup Personalizat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:115
msgid "No matching groups were found."
msgstr "Nu au fost găsite grupuri corespunzătoare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:154
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:95
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:169
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:338
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:145
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:245
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:191
msgid "Workflow"
msgstr "Flux de lucru"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:37
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:83
msgid "edit group permissions"
msgstr "editează permisiunile grupului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:326
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:333
msgid "ERROR"
msgstr "EROARE"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:327
msgid "Please enter a group name."
msgstr "Te rugăm să introduci un nume de grup."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:334
msgid "This group name is already registered. Please choose another one."
msgstr "Acest nume de grup este deja înregistrat. Te rugăm să alegi altul."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/Groups.php:73
msgid "You can&#8217;t delete that group."
msgstr "Nu poți șterge acel grup."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsItemExceptions.php:15
msgid ""
"To block direct access to unreadable files, activate the File Access "
"feature."
msgstr ""
"Pentru a bloca accesul direct la fișierele ilegibile, activează funcția "
"Acces Fișiere."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsItemExceptions.php:18
#, php-format
msgid ""
"To block direct access to unreadable files, %1$supgrade to Permissions "
"Pro%2$s and enable the File Access feature."
msgstr ""
"Pentru a bloca accesul direct la fișierele ilegibile, %1$supgrade la "
"Permissions Pro%2$s și activează funcția Acces Fișiere."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsItemExceptions.php:29
msgid "To customize editing permissions, enable the Editing Permissions feature."
msgstr ""
"Pentru a personaliza permisiunile de editare, activează funcția Permisiuni "
"de Editare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsMedia.php:13
msgid "Block URL access"
msgstr "Blochează accesul URL"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsMedia.php:16
msgid ""
"To block direct URL access to attachments of unreadable posts, activate the "
"File Access feature."
msgstr ""
"Pentru a bloca accesul direct URL la atașamentele postărilor ilegibile, "
"activează funcția Acces Fișiere."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsMedia.php:19
#, php-format
msgid ""
"To block direct URL access to attachments of unreadable posts, %1$supgrade "
"to Permissions Pro%2$s and enable the File Access feature."
msgstr ""
"Pentru a bloca accesul direct URL la atașamentele postărilor ilegibile, "
"%1$supgrade la Permissions Pro%2$s și activează funcția Acces Fișiere."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPostEdit.php:14
msgid "Customize"
msgstr "Personalizează"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPostEdit.php:18
#, php-format
msgid "To customize publication workflow, %1$sinstall PublishPress Statuses%2$s."
msgstr ""
"Pentru a personaliza fluxul de lucru al publicației, %1$sinstalează "
"PublishPress Statuses%2$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:11
msgid "Show list of Permissions Pro features and screencasts"
msgstr "Afișează lista de funcții și screencast-uri Permisiuni Pro"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:166
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Baza de Cunoștințe"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:168
msgid "Detailed Feature Grid"
msgstr "Grilă Detaliată a Funcțiilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:170
msgid "Contact Us"
msgstr "Contactați-ne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:172
msgid "Purchase"
msgstr "Achiziționează"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:174
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:272
#, php-format
msgid "None. All %ss will be hidden by default."
msgstr "Niciuna. Toate %ss vor fi ascunse în mod implicit."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:335
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:495
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:748
msgid "Add Selected Permissions"
msgstr "Adaugă Permisiunile Selectate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:68
msgid "If you need help or have a new feature request, let us know."
msgstr ""
"Dacă ai nevoie de ajutor sau ai o solicitare pentru o nouă funcție, "
"anunță-ne."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:225
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:193
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:231
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:269
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:291
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:108
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:305
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:191
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:227
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:249
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:137
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:177
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:217
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:239
#: includes/CoreAdmin.php:111
#: includes/CoreAdmin.php:112
#: includes/CoreAdmin.php:243
#: includes/promo/posts-teaser-promo.php:22
#: includes/promo/statuses-promo.php:23
#: includes/promo/sync-promo.php:22
#: includes/promo/visibility-statuses-promo.php:23
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Faci Upgrade la Pro"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:241
msgid "Request Support"
msgstr "Solicită Suport"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:248
msgid "Detailed documentation is also available on the plugin website."
msgstr ""
"Documentația detaliată este, de asemenea, disponibilă pe site-ul "
"plugin-ului."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:251
msgid "View Knowledge Base"
msgstr "Vezi Baza de Cunoștințe"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:171
msgid "All settings were updated."
msgstr "Toate setările au fost actualizate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:179
msgid "All settings were reset to defaults."
msgstr "Toate setările au fost resetate la valorile implicite."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:202
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:575
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvează Schimbările"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:223
msgid "Upgrade to Permissions Pro"
msgstr "Faci Upgrade la Permisiuni Pro"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:224
msgid "Need Permissions Support?"
msgstr "Ai nevoie de Suport pentru Permisiuni?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:60
msgid ""
"If disabled, manually \"blocked\" posts can be unblocked by specific "
"Category / Term Permissions."
msgstr ""
"Dacă este dezactivat, postările manual \"blocate\" pot fi deblocate prin "
"permisiuni specifice pentru Categorii / Termeni."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:63
msgid ""
"If enabled, corresponding Media edit and delete capabilities must be added "
"to existing roles."
msgstr ""
"Dacă este activat, trebuie adăugate capabilități corespunzătoare de editare "
"și ștergere Media rolurilor existente."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:66
msgid ""
"For specialized Media Library permissions, enable the Editing Permissions "
"feature."
msgstr ""
"Pentru permisiuni specializate în Biblioteca Media, activează funcția "
"Permisiuni de Editare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:69
msgid ""
"To customize bbPress forum permissions, activate the Compatibility Pack "
"feature."
msgstr ""
"Pentru a personaliza permisiunile forumului bbPress, activează funcția "
"Pachet de Compatibilitate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:72
msgid ""
"To customize bbPress forum permissions, activate your Permissions Pro "
"license key."
msgstr ""
"Pentru a personaliza permisiunile forumului bbPress, activează cheia ta de "
"licență Permissions Pro."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:75
msgid "Remove the \"Private:\" and \"Protected\" prefix from Post, Page titles."
msgstr ""
"Eliminați prefixul \"Privat:\" și \"Protejat\" din titlurile Postării, "
"Paginii."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:78
msgid ""
"If the user is blocked from reading posts in a category, also block access "
"to category archive page."
msgstr ""
"Dacă utilizatorul este blocat de la citirea postărilor dintr-o categorie, "
"blochează și accesul la pagina arhivă a categoriei."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:81
msgid ""
"Remove unreadable Menu Items. If menu rendering problems occur with a third "
"party plugin, disable this setting."
msgstr ""
"Îndepărtează Elemente de Meniu ilegibile. Dacă apar probleme cu redarea "
"meniului cu un plugin de terță parte, dezactivează această setare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:84
msgid ""
"Unmodified from WordPress default behavior. To enable filtering, remove "
"constant definition PP_ADMIN_READONLY_LISTABLE."
msgstr ""
"Nemodificat din comportamentul implicit WordPress. Pentru a activa "
"filtrarea, elimină definiția constantă PP_ADMIN_READONLY_LISTABLE."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:87
msgid "Note: Groups and Roles are always displayed on the Edit User screen."
msgstr ""
"Notă: Grupurile și Rolurile sunt întotdeauna afișate pe ecranul Editare "
"Utilizator."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:92
msgid "Disable Permissions filtering for users who are not logged in."
msgstr ""
"Dezactivați filtrarea Permisiunilor pentru utilizatorii care nu sunt "
"conectați."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:95
msgid "Legacy compatibility: front end term filters are not applied on some sites."
msgstr ""
"Compatibilitate legacy: filtrele de termeni de front-end nu sunt aplicate "
"pe unele site-uri."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:98
msgid ""
"If checked, pages blocked from the \"All\" or \"Logged In\" groups will "
"still be listed to Administrators."
msgstr ""
"Dacă este bifat, paginile blocate din grupurile \"Toate\" sau "
"\"Conectați-vă\" vor fi listate în continuare pentru Administratori."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:101
msgid ""
"If enabled, users with the pp_set_read_exceptions capability in the WP role "
"can set reading permissions for their editable posts."
msgstr ""
"Dacă este activat, utilizatorii cu capabilitatea pp_set_read_exceptions în "
"rolul WP pot seta permisiuni de citire pentru postările lor editabile."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:104
msgid ""
"Display a role dropdown alongside the user search input box to narrow "
"results."
msgstr ""
"Afișați un meniu derulant pentru roluri lângă caseta de căutare a "
"utilizatorului pentru a restrânge rezultatele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:107
msgid "Display descriptive captions on Permissions screens."
msgstr "Afișați titluri descriptive pe ecranele Permisiunilor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:110
msgid ""
"Display descriptive captions for features available in missing or "
"deactivated modules."
msgstr ""
"Afișați descrieri pentru caracteristicile disponibile în modulele lipsă sau "
"dezactivate."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:113
msgid ""
"Extra Roles cause \"_posts\" capabilities in the Pattern Role (Author, "
"Editor, etc.) to be assigned for the selected post type. Enable this "
"setting to also include all other capabilities in the Pattern Role."
msgstr ""
"Rolurile suplimentare cauzează atribuirea capacităților \"_posts\" în Rolul "
"Model (Autor, Editor, etc.) pentru tipul de postare selectat. Activați "
"această setare pentru a include, de asemenea, toate celelalte capacități în "
"Rolul Model."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:116
msgid ""
"Detect user roles which are appended dynamically but not stored to the WP "
"database. May be useful for sites that sync with Active Directory or other "
"external user registration systems."
msgstr ""
"Detectați rolurile utilizatorilor care sunt adăugate dinamic, dar nu sunt "
"stocate în baza de date WP. Poate fi util pentru site-urile care se "
"sincronizează cu Active Directory sau alte sisteme externe de înregistrare "
"a utilizatorilor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:119
#, php-format
msgid ""
"You can adjust some Permissions behavior by %1$s adding capabilities to a "
"WordPress role%2$s."
msgstr ""
"Puteți ajusta comportamentul unor Permisiuni prin %1$s adăugarea de "
"capacități la un rol WordPress%2$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:122
#, php-format
msgid "You can add Permissions capabilities to a role using the %1$s plugin."
msgstr "Puteți adăuga capacități de Permisiuni la un rol folosind pluginul %1$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:125
msgid ""
"Regardless of this setting, the pp_set_read_exceptions capability is also "
"required."
msgstr ""
"Indiferent de această setare, capacitatea pp_set_read_exceptions este, de "
"asemenea, necesară."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:128
msgid ""
"Regardless of this setting, the pp_set_edit_exceptions capability is also "
"required."
msgstr ""
"Indiferent de această setare, capacitatea pp_set_edit_exceptions este, de "
"asemenea, necesară."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:132
#, php-format
msgid "Settings related to content editing permissions, provided by the %s module."
msgstr ""
"Setări legate de permisiunile de editare a conținutului, furnizate de "
"modulul %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:135
msgid ""
"If this setting is disabled, you can enable a role by giving it "
"capabilities: list_others_posts, list_others_published_pages, etc."
msgstr ""
"Dacă această setare este dezactivată, puteți activa un rol dându-i "
"capacități: list_others_posts, list_others_published_pages, etc."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:138
msgid ""
"Display a custom column on Edit Posts screen for all related taxonomies "
"which are enabled for Permissions filtering."
msgstr ""
"Afișați o coloană personalizată pe ecranul Editare Postări pentru toate "
"taxonomiile corelate care sunt activate pentru filtrarea Permisiunilor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:141
msgid ""
"Allows creation of a new post (of any type) for each selected user, using "
"an existing post as the pattern."
msgstr ""
"Permite crearea unei noi postări (de orice tip) pentru fiecare utilizator "
"selectat, folosind o postare existentă ca model."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:144
msgid ""
"Other users will be unable to publish new top-level pages (Parent = \"Main "
"Page\"), or move a published page from \"Main Page\" to a different Parent."
msgstr ""
"Alți utilizatori nu vor putea publica pagini de nivel superior noi (Părinte "
"= \"Pagina Principală\"), sau muta o pagină publicată din \"Pagina "
"Principală\" într-un alt Părinte."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:147
msgid ""
"This feature has been moved to PublishPress Capabilities > Editor Features "
"> Element IDs. Please use the Capabilities plugin for better organization "
"and enhanced functionality."
msgstr ""
"Această caracteristică a fost mutată în PublishPress Capabilities > "
"Caracteristici Editor > ID-uri Element. Vă rugăm să utilizați pluginul "
"Capabilities pentru o organizare mai bună și funcționalitate îmbunătățită."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:150
msgid ""
"The following settings are currently overridden by the constant "
"PP_MEDIA_LIB_UNFILTERED (defined in wp-config.php or some other file you "
"maintain). Media Library access will not be altered by Permissions."
msgstr ""
"Următoarele setări sunt în prezent suprascrise de constanta "
"PP_MEDIA_LIB_UNFILTERED (definită în wp-config.php sau în alt fișier pe "
"care îl mențineți). Accesul la Biblioteca Media nu va fi modificat de "
"Permisiuni."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:153
msgid ""
"Show files uploaded by others users if they are attached to a post the user "
"is allowed to view."
msgstr ""
"Arătați fișierele încărcate de alți utilizatori dacă sunt atașate la o "
"postare pe care utilizatorul are permisiunea să o vizualizeze."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:156
msgid ""
"Show files uploaded by other users if they are attached to a post the user "
"is allowed to edit."
msgstr ""
"Arătați fișierele încărcate de alți utilizatori dacă sunt atașate la o "
"postare pe care utilizatorul are permisiunea să o editeze."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:159
msgid ""
"Allow users to edit files uploaded by other users if they are attached to a "
"post the user is allowed to edit."
msgstr ""
"Permiteți utilizatorilor să editeze fișierele încărcate de alți utilizatori "
"dacă sunt atașate la o postare pe care utilizatorul are permisiunea să o "
"editeze."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:162
msgid ""
"Show users all the files in the Media Library. Unchecking this box will "
"hide media files that are uploaded by other users."
msgstr ""
"Arătați utilizatorilor toate fișierele din Biblioteca Media. Debifarea "
"acestei opțiuni va ascunde fișierele media încărcate de alți utilizatori."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:165
msgid ""
"Stop users from editing files uploaded by other users unless they are "
"attached to a post the user is allowed to edit."
msgstr ""
"Opriți utilizatorii să editeze fișierele încărcate de alți utilizatori, cu "
"excepția cazului în care sunt atașate la o postare pe care utilizatorul are "
"permisiunea să o editeze."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:168
msgid ""
"Allow users to edit files they have uploaded, regardless of other "
"restrictions."
msgstr ""
"Permiteți utilizatorilor să editeze fișierele pe care le-au încărcat, "
"indiferent de alte restricții."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:171
msgid ""
"Allow non-Administrators to rename menu items they cannot fully edit. Menu "
"items will be locked into current positions."
msgstr ""
"Permiteți utilizatorilor care nu sunt Administratori să redenumească "
"elementele de meniu pe care nu le pot edita complet. Elementele de meniu "
"vor fi blocate în pozițiile actuale."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:174
msgid ""
"Prevent creation or editing of custom items for non-Administrators who lack "
"edit_theme_options capability."
msgstr ""
"Prevenirerea creării sau editării articolelor personalizate pentru "
"utilizatorii care nu sunt Administratori și care nu au capacitatea "
"edit_theme_options."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:177
msgid ""
"Prevent non-Administrators with user editing permissions from editing a "
"higher-level user or assigning a role higher than their own."
msgstr ""
"Previnerea utilizatorilor care nu sunt Administratori, dar care au "
"permisiuni de editare, să editeze un utilizator de nivel superior sau să "
"aloce un rol mai înalt decât al lor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:180
msgid ""
"If enabled, the capabilities pp_set_edit_exceptions, "
"pp_set_associate_exceptions, etc. will be honored. See list of capabilities "
"below."
msgstr ""
"Dacă este activat, capacitățile pp_set_edit_exceptions, "
"pp_set_associate_exceptions etc. vor fi respectate. Consultați lista de "
"capacități mai jos."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:184
msgid ""
"Circle members will be blocked from accessing Revisions authored by "
"non-members."
msgstr ""
"Membrii cercului vor fi blocați de la accesarea reviziilor scrise de "
"non-membri."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:196
msgid ""
"Enable post contributors or authors with pp_set_edit_exceptions capability "
"to set editing Permissions on posts authored by others"
msgstr ""
"Permiteți contributorilor sau autorilor de postări cu capacitatea "
"pp_set_edit_exceptions să seteze permisiuni de editare pentru postările "
"scrise de alții"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:200
msgid ""
"Permissions setting 'Pages can be set or removed from Top Level by' applies "
"to 'page' type only"
msgstr ""
"Setarea permisiunilor 'Pagini pot fi setate sau eliminate din Nivelul "
"Superior de' se aplică doar tipului 'pagină'"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:203
msgid ""
"If user cannot generally save pages to top level but a page they are "
"editing is already there, allow it to stay at top level even if not yet "
"published "
msgstr ""
"Dacă utilizatorul nu poate salva în general pagini la nivel superior, dar o "
"pagină pe care o editează este deja acolo, permiteți-i să rămână la nivel "
"superior chiar dacă nu este încă publicată "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:206
msgid ""
"Circle membership does not limit page association (page parent setting) "
"ability"
msgstr ""
"Calitatea de membru în cerc nu limitează capacitatea de asociere a "
"paginilor (setarea părintelui paginii)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:210
msgid ""
"Determines the default value of Permissions > Settings > Editing > "
"Auto-assign default term"
msgstr ""
"Determină valoarea implicită a Permisiunilor > Setări > Editare > Atribuire "
"automată a termenului implicit"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:213
msgid ""
"Always auto-assign a category if none are selected and user lacks "
"permission for default category"
msgstr ""
"Atribuiți automat o categorie dacă nu sunt selectate și utilizatorul nu are "
"permisiune pentru categoria implicită"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:216
msgid "Always auto-assign a post tag if none are selected"
msgstr "Atribuie întotdeauna automat un tag de postare dacă nu sunt selectate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:219
msgid "Always auto-assign a term of this taxonomy if none are selected"
msgstr ""
"Atribuie întotdeauna automat un termen din această taxonomie dacă nu sunt "
"selectate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:222
msgid ""
"Determines the default setting of Permissions > Settings > Editing > "
"Auto-assign default terms"
msgstr ""
"Determină setarea implicită a Permisiunilor > Setări > Editare > Atribuire "
"automată a termenilor impliciți"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:225
msgid ""
"Do not auto-assign a category (except standard default category if user has "
"permission)"
msgstr ""
"Nu atribuiți automat o categorie (cu excepția categoriei standard implicite "
"dacă utilizatorul are permisiune)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:228
msgid "Do not auto-assign a post tag"
msgstr "Nu atribui automat un tag de postare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:231
msgid "Do not auto-assign a term of this taxonomy"
msgstr "Nu atribui automat un termen din această taxonomie"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:234
msgid ""
"Do not auto-assign a term if the user has permission for more than one term "
"in the taxonomy"
msgstr ""
"Nu atribuiți automat un termen dacă utilizatorul are permisiune pentru mai "
"mult de un termen în taxonomie"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:237
msgid ""
"If auto-assign term setting is enabled, apply it even if user does not have "
"term assignment limitations"
msgstr ""
"Dacă setarea de atribuire automată a termenilor este activată, aplicați-o "
"chiar dacă utilizatorul nu are limitări de atribuire a termenilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:240
msgid "Don't define an 'Approved' status, even if Status Control feature is active"
msgstr "Nu defini un status 'Aprobat', chiar dacă funcția Control Status este activă"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:245
msgid ""
"If user has Nav Menu management capabilities but can't "
"'edit_theme_options', strip link out of wp-admin Appearance Menu instead of "
"linking it to nav-menus"
msgstr ""
"Dacă utilizatorul are capacități de gestionare a Meniului de Navigare, dar "
"nu poate 'edit_theme_options', eliminați linkul din Meniul de Apariție "
"wp-admin în loc să-l legați de nav-menus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:248
msgid ""
"Don't credit implicit 'manage_nav_menus' capability to users who have "
"'edit_theme_options' or 'switch_themes' capability"
msgstr ""
"Nu creditați capacitatea implicită 'manage_nav_menus' utilizatorilor care "
"au capacitatea 'edit_theme_options' sau 'switch_themes'"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:251
msgid ""
"Prevent non-Administrators from adding new Nav Menu items to top level (add "
"below existing editable items instead)"
msgstr ""
"Preveniți utilizatorii care nu sunt Administratori să adauge noi elemente "
"de Meniu de Navigare la nivel superior (adăugați-le sub elementele "
"editabile existente)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:254
msgid ""
"For non-Administrators, new Nav Menu items default to being a child of "
"first editable item "
msgstr ""
"Pentru utilizatorii care nu sunt Administratori, noile elemente de Meniu de "
"Navigare sunt setate implicit ca fiind copii ale primului element editabil "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:257
msgid ""
"Don't require any additional capabilities for management of Nav Menu "
"settings (normally require 'manage_menu_settings', 'edit_others_pages' or "
"'publish_pages') "
msgstr ""
"Nu solicitați capacități suplimentare pentru gestionarea setărilor Meniului "
"de Navigare (normal se solicită 'manage_menu_settings', 'edit_others_pages' "
"sau 'publish_pages') "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:260
msgid ""
"Eliminate extra filtering queries on Nav Menu update, even for "
"non-Administrators"
msgstr ""
"Eliminați interogările suplimentare de filtrare la actualizarea Meniului de "
"Navigare, chiar și pentru utilizatorii care nu sunt Administratori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:265
msgid ""
"Don't allow non-Administrators to see others' unattached uploads, "
"regardless of Permissions settings.  Their own unattached uploads are still "
"accessible unless option 'own_attachments_always_editable' is set false"
msgstr ""
"Nu permite utilizatorilor non-Administratori să vadă încărcările neasociate "
"ale altora, indiferent de setările de permisiuni. Încărcările lor "
"neasociate sunt în continuare accesibile, cu excepția cazului în care "
"opțiunea 'own_attachments_always_editable' este setată pe false"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:270
msgid "Limited User Editors can assign their own role"
msgstr "Editorii de Utilizatori Limitati pot atribui propriul rol"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:273
msgid ""
"Post Meta fields to copy when using 'Add Author Page' dropdown on Users "
"screen"
msgstr ""
"Câmpuri Meta Post pentru a copia atunci când se folosește dropdown-ul "
"'Adaugă Pagina Autor' pe ecranul Utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:282
msgid "Manage PublishPress Permissions plugin settings."
msgstr "Gestionează setările pluginului PublishPress Permissions."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:283
msgid ""
"PublishPress Permissions will not apply any Extra Roles or Permissions to "
"limit or expand viewing or editing access."
msgstr ""
"Permisiunile PublishPress nu vor aplica roluri sau permisiuni suplimentare "
"pentru a limita sau extinde accesul de vizualizare sau editare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:284
msgid ""
"Manage other user's Permissions. Also grants capabilities for all post "
"types and statuses."
msgstr ""
"Gestionează permisiunile altui utilizator. De asemenea, oferă capacități "
"pentru toate tipurile de postări și statusuri."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:285
msgid "Create new Permission Groups and set the name and description."
msgstr "Creează grupuri noi de Permisiuni și setează numele și descrierea."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:286
msgid "Edit the name and description of existing Permission Groups."
msgstr "Editează numele și descrierea grupurilor de Permisiuni existente."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:287
msgid "Delete Permission Groups."
msgstr "Șterge grupurile de Permisiuni."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:288
msgid "If group editing is allowed, can also modify group membership."
msgstr "Dacă editarea grupului este permisă, poate modifica și apartenența la grup."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:289
msgid "Assign Extra Roles or Permissions."
msgstr "Atribuie roluri sau permisiuni suplimentare."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:290
msgid "Assign Extra Roles or Permissions on the Edit Permissions screen."
msgstr "Atribuie roluri sau permisiuni suplimentare pe ecranul Editează Permisiuni."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:291
msgid "Set Viewing Permissions for specific Posts, Categories or Terms."
msgstr ""
"Setează Permisiunile de Vizualizare pentru Postări, Categorii sau Termeni "
"specifici."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:294
msgid "Set Editing Permissions for specific Posts, Categories or Terms."
msgstr ""
"Setează Permisiunile de Editare pentru Postări, Categorii sau Termeni "
"specifici."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:297
msgid "Set Revision Permissions for specific Posts, Categories or Terms."
msgstr ""
"Setează Permisiunile de Revizie pentru Postări, Categorii sau Termeni "
"specifici."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:300
msgid "Set \"Set as Parent\" Permissions for specific Posts."
msgstr "Setează Permisiunile \"Setează ca Părinte\" pentru Postări specifice."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:301
msgid "Set Term Assignment Permissions."
msgstr "Setează Permisiunile de Atribuire a Termenilor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:302
msgid "Set Term Management Permissions."
msgstr "Setează Permisiunile de Gestionare a Termenilor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:303
msgid "Set \"Set as Parent\" Permissions for specific Categories or Terms."
msgstr ""
"Setați permisiunile \"Setare ca Părinte\" pentru categorii sau termeni "
"specifici."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:305
msgid "Edit own file uploads, even if they become attached to an uneditable post."
msgstr ""
"Editați propriile încărcări de fișiere, chiar dacă devin atașate la un post "
"needitabil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:306
msgid "See other user's unattached file uploads in Media Library."
msgstr ""
"Vizualizați încărcările de fișiere neatașate ale altor utilizatori în "
"Biblioteca Media."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:307
msgid ""
"Can bypass restrictive \"Set as Parent\" Permissions (for all hierarchical "
"post types)."
msgstr ""
"Poate ocoli permisiunile restrictive \"Setează ca Părinte\" (pentru toate "
"tipurile de postări ierarhice)."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:309
msgid "Do not alter the Media Library listing provided by WordPress."
msgstr "Nu modificați lista din Biblioteca Media furnizată de WordPress."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:310
msgid ""
"On the Posts screen, satisfy a missing edit_posts capability by listing "
"uneditable drafts."
msgstr ""
"Pe ecranul Postări, satisface o capacitate lipsă edit_posts listând schițe "
"needitabile."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:311
msgid ""
"On the Posts screen, satisfy a missing edit_others_posts capability by "
"listing other user's uneditable posts."
msgstr ""
"Pe ecranul Postări, satisface o capacitate lipsă edit_others_posts listând "
"postările needitabile ale altor utilizatori."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:312
msgid ""
"On the Pages screen, satisfy a missing edit_private_pages capability by "
"listing uneditable private pages."
msgstr ""
"Pe ecranul Pagini, satisface o capacitate lipsă edit_private_pages listând "
"paginile private needitabile."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:313
msgid ""
"Allow non-Administrators to Quick Edit or Bulk Edit (possibly allowing them "
"to bypass restrictions)."
msgstr ""
"Permite utilizatorilor non-Administratori să editeze rapid sau să editeze "
"în masă (posibil permițându-le să ocolească restricțiile)."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:320
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:321
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:322
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:323
msgid "(Statuses Pro capability)"
msgstr "(Capacitate Statusuri Pro)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:26
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:33
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Setări Avansate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:35
msgid "Network-Wide Settings"
msgstr "Setări la Nivel de Rețea"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:36
msgid "Editor Options"
msgstr "Opțiuni Editor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:38
msgid "Page Structure"
msgstr "Structura Paginii"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:40
msgid "Permissions Capabilities"
msgstr "Capacități de Permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:41
msgid "Front End"
msgstr "Interfață Front End"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:42
msgid "User Management"
msgstr "Gestionarea Utilizatorilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:43
msgid "Constants"
msgstr "Constante"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:44
msgid "Role Integration"
msgstr "Integrarea Rolurilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:45
msgid "Nav Menu Editing"
msgstr "Editarea meniului de navigare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:46
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:60
msgid "Display all advanced settings"
msgstr "Afișează toate setările avansate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:61
msgid "Use modern tabbed metabox interface"
msgstr "Utilizați interfața modernă de metabox cu tab-uri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:62
msgid "Delete settings on plugin deletion"
msgstr "Șterge setările la ștergerea plugin-ului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:63
msgid "Post-specific Permissions take priority"
msgstr "Permisiunile specifice postării au prioritate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:64
msgid "Search Results include Media"
msgstr "Rezultatele căutării includ media"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:65
msgid "Regulate access to Category archive pages"
msgstr "Reglează accesul la paginile de arhivă a categoriilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:66
msgid "Performance: Don't filter category / tag counts"
msgstr "Performanță: Nu filtra numărul de categorii / etichete"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:67
msgid "Filter Menu Items"
msgstr "Filtrează elementele de meniu"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:68
msgid "Page Parent selection for editable pages only"
msgstr "Selectarea părintelui paginii pentru paginile editabile doar"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:69
msgid "Auto-assign available term if default term is unavailable"
msgstr "Auto-atribuie termen disponibil dacă termenul implicit nu este disponibil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:70
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:52
msgid "List other user's uneditable posts"
msgstr "Listează postările needitabile ale altui utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:71
msgid "Pages can be set or removed from Top Level by: "
msgstr "Pagini pot fi setate sau eliminate din nivelul superior prin: "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:72
msgid "Tag creation requires Tag edit capability"
msgstr "Crearea etichetei necesită capacitatea de editare a etichetelor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:77
msgid "Type-specific Extra Roles grant all capabilities in Pattern Role"
msgstr ""
"Rolurile suplimentare specifice tipului oferă toate capacitățile în rolul "
"model"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:78
msgid "Suppress \"Private: \" Caption"
msgstr "Suprimă titlul \"Privat: \""

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:79
msgid "Select Permission Groups at User creation"
msgstr "Selectați grupurile de permisiuni la crearea utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:80
msgid "Permission Groups on User Profile"
msgstr "Grupurile de permisiuni pe profilul utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:81
msgid "Extra Roles on User Profile"
msgstr "Roluri suplimentare pe profilul utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:82
msgid "Order Page Parent dropdown by Title"
msgstr "Ordonați pagina părinte a comenzii după titlu"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:83
msgid "Add taxonomy columns to Edit Posts screen"
msgstr "Adăugați coloane de taxonomie pe ecranul Editare Postări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:84
msgid "Allow Renaming of uneditable Items"
msgstr "Permiteți redenumirea elementelor needitabile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:85
msgid "Lock custom menu items"
msgstr "Blocați elementele de meniu personalizate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:86
msgid "Bulk Add Author Pages on Users screen"
msgstr "Adăugați în masă pagini de autori pe ecranul Utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:108
#, php-format
msgid "%1$sDisable%2$s all filtering for anonymous users"
msgstr "%1$sDezactivați%2$s toate filtrările pentru utilizatorii anonimi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:109
#, php-format
msgid "%1$sDo not apply%2$s metagroup permissions for Administrators"
msgstr "%1$sNu aplicați%2$s permisiunile metagrupului pentru administratori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:110
msgid "Limit front-end category / term filtering"
msgstr "Limitați filtrarea categoriilor / termenilor pe front-end"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:111
msgid "User Search: Filter by WP role"
msgstr "Căutare utilizator: Filtrați după rol WP"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:112
msgid "Display Administrative Hints"
msgstr "Afișați sugestii administrative"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:113
msgid "Display Module Hints"
msgstr "Afișați sugestii pentru module"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:114
msgid "Detect Dynamically Mapped WP Roles"
msgstr "Detectați rolurile WP mapate dinamic"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:115
msgid "Non-Administrators can set Reading Permissions for their editable posts"
msgstr ""
"Utilizatorii non-administratori pot seta permisiuni de citire pentru "
"postările lor editabile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:116
msgid "Bulk Add / Remove Groups on Users Screen"
msgstr "Adăugați / eliminați în masă grupuri pe ecranul Utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:118
msgid "Non-Administrators can set Editing Permissions for their editable posts"
msgstr ""
"Utilizatorii non-administratori pot seta permisiuni de editare pentru "
"postările lor editabile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:119
msgid "Assign Publish Permissions separate from Edit Permissions"
msgstr "Atribuiți permisiuni de publicare separate de permisiunile de editare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:224
msgid ""
"note: Plugin settings and configuration data will be deleted, but only "
"after the last copy of Permissions / Permissions Pro is deleted."
msgstr ""
"notă: Setările pluginului și datele de configurare vor fi șterse, dar numai "
"după ce ultima copie a Permisiunilor / Permisiunilor Pro este ștearsă."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:272
msgid "The following would revert to default settings:"
msgstr "Următoarele se vor întoarce la setările implicite:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:274
msgid "The following would change from defaults to previously stored settings:"
msgstr ""
"Următoarele se vor schimba din setările implicite în setările stocate "
"anterior:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "no Page Parent filter"
msgstr "fără filtru pentru pagina părinte"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "Page Authors, Editors and Administrators"
msgstr "Autori, Editori și Administratori ai Paginii"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "Page Editors and Administrators"
msgstr "Editori și Administratori ai Paginii"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "Administrators"
msgstr "Administratori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:356
msgid ""
"When saving a post, if the default term is not selectable, substitute first "
"available."
msgstr ""
"Când salvezi o postare, dacă termenul implicit nu este selectabil, "
"substituie cu primul disponibil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:357
msgid "Some term-limited editing configurations require this."
msgstr "Unele configurații de editare cu termen limitat necesită acest lucru."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:364
msgid ""
"If enabled, users cannot create new tags for a post unless they have the "
"edit_tags capability. You can manage this with a WordPress role editor like "
"PublishPress Capabilities."
msgstr ""
"Dacă este activat, utilizatorii nu pot crea etichete noi pentru o postare "
"decât dacă au capacitatea edit_tags. Poți gestiona acest lucru cu un editor "
"de roluri WordPress cum ar fi PublishPress Capabilities."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:368
msgid ""
"If enabled, users cannot create new tags for a post unless they have the "
"edit_tags capability. You can manage this with Capabilities > Capabilities "
"> Taxonomies for any role."
msgstr ""
"Dacă este activat, utilizatorii nu pot crea etichete noi pentru o postare "
"decât dacă au capacitatea edit_tags. Poți gestiona acest lucru cu "
"Capacități > Capacități > Taxonomii pentru orice rol."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:373
msgid ""
"Display all permission operations in a single metabox with tabs (modern "
"UI). When disabled, each operation has a separate metabox (legacy UI)."
msgstr ""
"Afișează toate operațiunile de permisiune într-o singură metabox cu tab-uri "
"(interfață modernă). Când este dezactivat, fiecare operațiune are o metabox "
"separată (interfață veche)."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:416
#, php-format
msgid "%sPosts / Pages Listing:%s %s"
msgstr "%sListarea Postărilor / Paginilor:%s %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:500
msgid "User editing capabilities apply for"
msgstr "Capacitățile de editare ale utilizatorului se aplică pentru"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:503
msgid "any user"
msgstr "orice utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:503
msgid "equal or lower role levels"
msgstr "niveluri de roluri egale sau inferioare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:503
msgid "lower role levels"
msgstr "niveluri de roluri inferioare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:552
#, php-format
msgid "To control how Extra Roles are applied, see %1$sRole Usage%2$s."
msgstr ""
"Pentru a controla modul în care sunt aplicate Rolurile Extra, vezi "
"%1$sUtilizarea Rolurilor%2$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:654
msgid "Defined Constant"
msgstr "Constanta Definită"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:655
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:708
msgid "Setting"
msgstr "Setare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:707
msgid "Available Constant"
msgstr "Constanta Disponibilă"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:793
msgid ""
"To modify one or more default settings network-wide, <strong>copy</strong> "
"the following code into your theme's <strong>functions.php</strong> file "
"(or some other file which is always executed and not auto-updated) and "
"modify as desired:"
msgstr ""
"Pentru a modifica una sau mai multe setări implicite la nivel de rețea, "
"<strong>copiează</strong> următorul cod în fișierul "
"<strong>functions.php</strong> al temei tale (sau în alt fișier care este "
"întotdeauna executat și nu este actualizat automat) și modifică după cum "
"dorești:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:814
msgid ""
"To force the value of one or more settings network-wide, "
"<strong>copy</strong> the following code into your theme's "
"<strong>functions.php</strong> file (or some other file which is always "
"executed and not auto-updated) and modify as desired:"
msgstr ""
"Pentru a forța valoarea uneia sau mai multor setări la nivel de rețea, "
"<strong>copiează</strong> următorul cod în fișierul "
"<strong>functions.php</strong> al temei tale (sau în alt fișier care este "
"întotdeauna executat și nu este actualizat automat) și modifică după cum "
"dorești:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:849
msgid ""
"All settings in this form (including those on undisplayed tabs) will be "
"reset to DEFAULTS.  Are you sure?"
msgstr ""
"Toate setările din acest formular (inclusiv cele de pe tab-uri neafișate) "
"vor fi resetate la VALORI IMPLICITE. Ești sigur?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:852
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:95
msgid "Revert to Defaults"
msgstr "Restabilește valorile implicite"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:20, fuzzy
msgid "General"
msgstr "General"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:27
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:41
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomii"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:28
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:42
msgid "Post Types"
msgstr "Tipuri de postări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:29
msgid "Database Maintenance"
msgstr "Întreținerea bazei de date"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:43
msgid "Enforce distinct edit, delete capability requirements for Media"
msgstr "Aplică cerințe distincte de editare și ștergere pentru Media"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:81
msgid "Modify permissions for these Taxonomies:"
msgstr "Modifică permisiunile pentru aceste taxonomii:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:110
msgid "Modify permissions for these Post Types:"
msgstr "Modifică permisiunile pentru aceste tipuri de postări:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:111
msgid "This causes unique capabilities to be required for editing each post type. "
msgstr ""
"Aceasta necesită capabilități unice pentru editarea fiecărui tip de "
"postare. "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:173
msgid "Nav Menus (Block)"
msgstr "Meniuri de navigare (Bloc)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:203
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:384
msgid "Metabox enabled"
msgstr "Metabox activat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:205
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:386
msgid "Metabox disabled"
msgstr "Metabox dezactivat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:209
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:390
msgid "Permissions screen enabled"
msgstr "Ecranul de permisiuni activat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:211
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:392
msgid "Permissions screen disabled"
msgstr "Ecranul de permisiuni dezactivat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:229
msgid ""
"This feature allows you to restrict access to Media Library files when they "
"are accessed via WordPress. To restrict viewing of files when they are "
"visited directly via the URL, use the \"File Access\" feature."
msgstr ""
"Această caracteristică îți permite să restricționezi accesul la fișierele "
"din Biblioteca Media atunci când sunt accesate prin WordPress. Pentru a "
"restricționa vizualizarea fișierelor atunci când sunt vizitate direct prin "
"URL, folosește caracteristica \"Acces Fișier\"."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:254
#, php-format
msgid "Enable metabox on %s editing screen"
msgstr "Activează metabox pe ecranul de editare %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:264
msgid "Enable on Permissions screen"
msgstr "Activează pe ecranul de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:120
msgid "Make Unattached Files Private"
msgstr "Fă fișierele neatașate private"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:121
msgid "Small Thumbnails Unfiltered"
msgstr "Miniaturi mici nefiltrate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:122
msgid "Compatibility Mode: Apply extra redirect"
msgstr "Mod de compatibilitate: Aplică redirecționare suplimentară"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:168
msgid "Media File Protection"
msgstr "Protecția fișierelor media"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:173
msgid "Control direct access to Media files"
msgstr "Controlați accesul direct la fișierele media"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:177
msgid "Automatic .htaccess file management"
msgstr "Gestionarea automată a fișierului .htaccess"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:181
msgid "File Access key with on-demand regeneration"
msgstr "Cheia de acces la fișiere cu regenerare la cerere"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:187
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:225
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:263
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:295
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:185
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:221
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:170
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:210
#: includes/CoreAdmin.php:228
msgid "Pro Feature"
msgstr "Funcție Pro"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:189
msgid "Upgrade to Pro to unlock advanced file protection capabilities"
msgstr ""
"Actualizați la Pro pentru a debloca capabilități avansate de protecție a "
"fișierelor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:196
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:234
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:272
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:296
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:301
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:315
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:325
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:194
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:230
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:254
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:141
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:181
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:221
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:243
#: includes/CoreAdmin.php:240
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:678
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:186
msgid "Learn More"
msgstr "Aflați mai multe"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:206
msgid "Privacy & Performance"
msgstr "Confidențialitate & Performanță"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:211
msgid "Limit attachment access by post permissions"
msgstr "Limitarea accesului la atașamente prin permisiunile postării"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:215
msgid "Make unattached files private"
msgstr "Faceți fișierele neatașate private"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:219
msgid "Directly control specific files"
msgstr "Controlați direct fișierele specifice"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:227
msgid "Optimize your site with advanced privacy and performance controls"
msgstr ""
"Optimizați site-ul dvs. cu controale avansate de confidențialitate și "
"performanță"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:244
msgid "Advanced Integration"
msgstr "Integrare avansată"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:249
msgid "Nginx integration support"
msgstr "Suport pentru integrarea Nginx"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:253
msgid "Process externally uploaded files"
msgstr "Procesați fișierele încărcate extern"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:257
msgid "Supports network (multisite) installs"
msgstr "Suportă instalări de rețea (multisite)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:265
msgid "Get advanced integration features with Nginx, FTP, and more"
msgstr "Obțineți funcții avansate de integrare cu Nginx, FTP și altele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:282
msgid "Ready to secure your files?"
msgstr "Sunteți gata să vă securizați fișierele?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:285
msgid ""
"Upgrade to Pro and get advanced file access control with all these features "
"and more."
msgstr ""
"Upgradează la Pro și obține control avansat al accesului la fișiere cu "
"toate aceste caracteristici și nu numai."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:25
msgid "Integrations"
msgstr "Integrări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:32
msgid "Compatibility Packs"
msgstr "Pachete de compatibilitate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:46, fuzzy
msgid "Breakdance"
msgstr "Breakdance"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:103
msgid "Unlock Pro Integrations"
msgstr "Deblocați integrarea Pro"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:104
msgid ""
"Upgrade to the Pro version for optimal compatibility and prompt, "
"professional support."
msgstr ""
"Upgradează la versiunea Pro pentru compatibilitate optimă și suport prompt "
"și profesional."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:121
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:229
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:124
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:227
msgid "Builder"
msgstr "Constructor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:127
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:237, fuzzy
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:243
msgid "Community"
msgstr "Comunitate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:133, fuzzy
msgid "E-Commerce"
msgstr "E-Commerce"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:136
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:231
msgid "Events"
msgstr "Evenimente"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:139
msgid "Multilingual"
msgstr "Multilingv"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:142
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:233, fuzzy
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:235
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:239
msgid "Commerce"
msgstr "Comerț"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:241, fuzzy
msgid "Multilang"
msgstr "Multilang"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:261
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:169
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:205, fuzzy
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:266
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:312
msgid "Active Plugin"
msgstr "Plugin activ"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:285
msgid "Integration Active"
msgstr "Integrare activă"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:287
msgid "Upgrade to Pro to enable this integration"
msgstr "Upgrade la Pro pentru a activa această integrare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:296
#, php-format
msgid "Unlock %s integration to enhance your revisions solution."
msgstr "Deblocați integrarea %s pentru a îmbunătăți soluția dvs. de revizii."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:312
msgid "Active Plugin Integration"
msgstr "Integrarea pluginului activ"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:322
msgid "Supported Plugin Integration"
msgstr "Integrarea pluginului suportată"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:120
msgid "Enable Circles"
msgstr "Activare cercuri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:121
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:205
msgid "Time-limited Membership"
msgstr "Membri cu termen limitat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:122
msgid "Membership Notifications"
msgstr "Notificări de membru"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:172
msgid ""
"Limit access based on post authorship and group membership for more "
"granular permissions control."
msgstr ""
"Limitați accesul pe baza autorului postării și a apartenenței la grup "
"pentru un control mai detaliat al permisiunilor."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:177
msgid "Modify viewing or editing access"
msgstr "Modificați accesul de vizualizare sau editare"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:178
msgid "Use any Role or Permission Group"
msgstr "Utilizați orice rol sau grup de permisiuni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:179
msgid "Circle member's capabilities apply only for other member's posts"
msgstr "Capacitățile membrului cercului se aplică doar pentru postările altor membri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:187
msgid "Upgrade to Pro to limit access based on post author relationships"
msgstr ""
"Actualizați la Pro pentru a limita accesul în funcție de relațiile "
"autorilor postărilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:208
msgid "Create time-limited permission group memberships with automatic expiration."
msgstr "Creați grupuri de permisiuni cu termen limitat cu expirare automată."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:213
msgid "Delay membership start date"
msgstr "Întârziere la data de început a membrului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:214
msgid "Set membership expiration date"
msgstr "Stabiliți data de expirare a membrului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:215
msgid "Group membership grants access to content of your choice"
msgstr "Apartenența la grup oferă acces la conținutul pe care îl alegeți"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:223
msgid "Go Pro for time-limited group membership"
msgstr "Mergeți Pro pentru apartenența la grup cu termen limitat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:240
msgid "Ready to enhance your membership features?"
msgstr "Sunteți gata să îmbunătățiți funcțiile de membru?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:243
msgid ""
"Upgrade to Pro and get advanced membership management with circles, "
"time-limited memberships, and more."
msgstr ""
"Faceți upgrade la Pro și obțineți gestionarea avansată a membrilor cu "
"cercuri, membri cu durată limitată și altele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:21
msgid "Features"
msgstr "Funcții"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:40
#: includes/SettingsTabInstall.php:44
#: includes/SettingsTabInstall.php:45
msgid "settings"
msgstr "setări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:147
msgid "Active"
msgstr "Activ"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:150
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiv"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:49
msgid "User Posts Synchronization"
msgstr "Sincronizarea Postărilor Utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:61
msgid "Synchronize User Posts"
msgstr "Sincronizează Postările Utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:62
msgid "Bulk Create Author Posts"
msgstr "Creare în Masă a Postărilor Autorilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:63
msgid "Smart User Matching"
msgstr "Potrivire Inteligentă a Utilizatorilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:64
msgid "Role-Based Synchronization"
msgstr "Sincronizare Bazată pe Roluri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:111
msgid "Create Posts for Your Users"
msgstr "Creează Postări pentru Utilizatorii Tăi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:116
msgid "Automatically generate posts for users"
msgstr "Generează automat postări pentru utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:120
msgid "Set up posts for existing users"
msgstr "Configurează postări pentru utilizatorii existenți"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:124
msgid "Produce posts for users when they register"
msgstr "Produce postări pentru utilizatori când se înregistrează"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:132
msgid "Upgrade to Pro to automatically generate posts for users"
msgstr "Upgrade la Pro pentru a genera automat postări pentru utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:151
msgid "Bulk Page Creation"
msgstr "Creare Pagini în Masă"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:156
msgid "Generate posts for user roles that you select"
msgstr "Generează postări pentru rolurile utilizatorilor pe care le selectezi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:160
msgid "Choose how many posts to create per user"
msgstr "Alege câte postări să creezi per utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:164
msgid "Decide which status to use for new posts"
msgstr "Decide ce statut să folosești pentru postările noi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:172
msgid "Upgrade to Pro to unlock bulk page creation features"
msgstr "Upgrade la Pro pentru a debloca funcțiile de creare în masă a paginilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:191
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configurare Avansată"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:196
msgid "Automatically detect and avoid duplicate posts"
msgstr "Detectează și evită automat postările duplicate"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:200
msgid "Add new pages to a parent page"
msgstr "Adaugă pagini noi la o pagină părinte"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:204
msgid "Allow users to edit their new posts"
msgstr "Permite utilizatorilor să editeze noile lor postări"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:212
msgid "Unlock advanced user synchronization features"
msgstr "Dezvăluiți caracteristicile avansate de sincronizare a utilizatorilor"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:231
msgid "Ready to automatically generate posts for your users?"
msgstr "Ești gata să generezi automat postări pentru utilizatorii tăi?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:234
msgid ""
"Upgrade to Pro and get advanced user post generation with all these "
"features and more."
msgstr ""
"Faceți upgrade la Pro și obțineți generarea avansată a postărilor "
"utilizatorilor cu toate aceste funcții și altele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:38
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:40, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:44
#, php-format
msgid "Specific Permissions %1$s"
msgstr "Permisiuni specifice %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:45
msgid "Specific Permissions assigned directly to the user"
msgstr "Permisiuni specifice atribuite direct utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:45
msgid "Specific Permissions assigned to the user or one of their groups"
msgstr ""
"Permisiuni specifice atribuite utilizatorului sau uneia dintre grupurile "
"sale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:48
#, php-format
msgid "User Roles %1$s"
msgstr "Roluri utilizator %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:48
#, php-format
msgid "Roles %1$s"
msgstr "Roluri %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:49
msgid "Roles assigned directly to the user"
msgstr "Roluri atribuite direct utilizatorului"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:49
msgid "Roles assigned to the user or one of their groups"
msgstr "Roluri atribuite utilizatorului sau uneia dintre grupurile sale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:165
msgid "Edit User"
msgstr "Editează utilizator"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:342
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonați"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:343
msgid "Contributors"
msgstr "Contribuitori"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:344
msgid "Authors"
msgstr "Autori"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:345, fuzzy
msgid "Editors"
msgstr "Editors"

#: includes/CoreAdmin.php:28
#, php-format
msgid ""
"You're using PublishPress Permissions Free. The Pro version has more "
"features and support. %sUpgrade to Pro%s"
msgstr ""
"Folosiți PublishPress Permissions Free. Versiunea Pro are mai multe funcții "
"și suport. %sFaceți upgrade la Pro%s"

#: includes/CoreAdmin.php:100
msgid "Promo file not found."
msgstr "Fișierul promoțional nu a fost găsit."

#: includes/CoreAdmin.php:234
msgid "Upgrade to Pro to unlock seamless integration."
msgstr "Faci upgrade la Pro pentru a debloca integrarea fără întreruperi."

#: includes/promo/posts-teaser-promo.php:4
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:237
msgid "Posts Teaser"
msgstr "Prezentare generală a postărilor"

#: includes/promo/posts-teaser-promo.php:18
msgid ""
"Show a teaser message or login prompt for protected content. Available in "
"PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Afișați un mesaj teaser sau un prompt de conectare pentru conținutul "
"protejat. Disponibil în PublishPress Permissions Pro."

#: includes/promo/statuses-promo.php:5
msgid "Post Statuses for Editorial Workflow"
msgstr "Stările postărilor pentru fluxul editorial"

#: includes/promo/statuses-promo.php:19
msgid ""
"Control access to custom post statuses. This workflow feature is available "
"in PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Controlați accesul la statuturile personalizate ale postărilor. Această "
"funcție de flux de lucru este disponibilă în PublishPress Permissions Pro."

#: includes/promo/sync-promo.php:18
msgid ""
"Automatically generate a personal page for each user. This feature is "
"available in PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Generați automat o pagină personală pentru fiecare utilizator. Această "
"funcție este disponibilă în PublishPress Permissions Pro."

#: includes/promo/visibility-statuses-promo.php:5
msgid "Post Visibility Statuses"
msgstr "Stările vizibilității postărilor"

#: includes/promo/visibility-statuses-promo.php:19
msgid ""
"Control access to post visibility statuses. This workflow feature is "
"available in PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Controlați accesul la statuturile de vizibilitate a postărilor. Această "
"funcție de flux de lucru este disponibilă în PublishPress Permissions Pro."

#: includes/SettingsTabInstall.php:24
msgid "License"
msgstr "Licență"

#: includes/SettingsTabInstall.php:31
msgid "Account"
msgstr "Cont"

#: includes/SettingsTabInstall.php:32
msgid "Version"
msgstr "Versiune"

#: includes/SettingsTabInstall.php:68
msgid "Version info was refreshed."
msgstr "Informațiile despre versiune au fost actualizate."

#: includes/SettingsTabInstall.php:122
msgid "Further details for your installation:"
msgstr "Detalii suplimentare pentru instalarea dumneavoastră:"

#: includes/SettingsTabInstall.php:131
#, php-format
msgid ""
"Your presspermit.com key has expired, but a <a href=\"%s\">PublishPress "
"renewal</a> discount may be available."
msgstr ""
"Cheia dumneavoastră de presspermit.com a expirat, dar un <a "
"href=\"%s\">discount de reînnoire PublishPress</a> poate fi disponibil."

#: includes/SettingsTabInstall.php:136
msgid ""
"Permissions Pro was previously active. You are now running the free "
"version, with fewer features."
msgstr ""
"Permissions Pro a fost anterior activ. Acum folosiți versiunea gratuită, cu "
"mai puține funcții."

#: includes/SettingsTabInstall.php:141
#, php-format
msgid ""
"A presspermit.com key appears to be active. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Contact us</a> for assistance in migrating your account "
"to publishpress.com."
msgstr ""
"O cheie de presspermit.com pare să fie activă. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Contactați-ne</a> pentru asistență în migrarea contului "
"dumneavoastră la publishpress.com."

#: includes/SettingsTabInstall.php:200
#: includes/SettingsTabInstall.php:210
#, php-format
msgid "PublishPress Permissions Version: %1$s %2$s"
msgstr "Versiunea PublishPress Permissions: %1$s %2$s"

#: includes/SettingsTabInstall.php:205
#, php-format
msgid "%s&nbsp;details"
msgstr "%s&nbsp;detalii"

#: includes/SettingsTabInstall.php:226
msgid "Installation History"
msgstr "Istoricul instalării"

#: includes/SettingsTabInstall.php:248
#, php-format
msgid "%s (previous install)"
msgstr "%s (instalare anterioară)"

#: includes/SettingsTabInstall.php:265
#, php-format
msgid "WordPress Version: %s"
msgstr "Versiunea WordPress: %s"

#: includes/SettingsTabInstall.php:269
#, php-format
msgid "PHP Version: %s"
msgstr "Versiune PHP: %s"

#: library/debug.php:17
#, php-format
msgid "%1$s queries in %2$s seconds. %3$s MB used."
msgstr "%1$s interogări în %2$s secunde. %3$s MB folosit."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:162
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:184
msgid "Term"
msgstr "Termen"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:163
msgid "Terms"
msgstr "Termeni"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:229
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Manager"
msgstr "%s Manager"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminWorkarounds.php:206
msgid "You do not have permission to update that Navigation Menu"
msgstr "Nu aveți permisiunea de a actualiza acel Meniu de Navigare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminWorkarounds.php:208
msgid "You do not have permission to create new Navigation Menus"
msgstr "Nu aveți permisiunea de a crea noi Meniuri de Navigare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminWorkarounds.php:216
msgid "You do not have permission to delete that Navigation Menu."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge acel Meniu de Navigare."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/CapabilityFiltersAdmin.php:483
#, php-format
msgid "The %s was saved, but you can no longer edit it."
msgstr "%s a fost salvat, dar nu mai puteți să-l editați."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/CapabilityFiltersAdmin.php:488
#, php-format
msgid "Go to %s"
msgstr "Mergeți la %s"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/CapabilityFiltersAdmin.php:498
msgid ""
"The requested modification was processed, but you can no longer edit the "
"post."
msgstr "Modificarea solicitată a fost procesată, dar nu mai puteți edita postarea."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:429
#, php-format
msgid "You do not have permission to move the menu item \"%1$s\""
msgstr "Nu aveți permisiunea de a muta elementul de meniu \"%1$s\""

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:433
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:443
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:453
msgid "Return to Menu Editor"
msgstr "Întoarceți-vă la Editorul de Meniu"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:439
#, php-format
msgid "You do not have permission to delete the menu item \"%1$s\""
msgstr "Nu aveți permisiunea de a șterge elementul de meniu \"%1$s\""

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:449
#, php-format
msgid "You do not have permission to edit the menu item \"%1$s\""
msgstr "Nu aveți permisiunea de a edita elementul de meniu \"%1$s\""

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:8
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:22
msgid "Editing"
msgstr "Editare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:11
msgid "Publishing"
msgstr "Publicare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:15
msgid "Working Copy of"
msgstr "Copia de lucru a"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:15
msgid "Working Copy"
msgstr "Copia de lucru"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:16
msgid "Submit Changes to"
msgstr "Trimite modificări la"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:16
msgid "Submit Changes"
msgstr "Trimite modificări"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:16
msgid "Request"
msgstr "Solicitare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:18
msgid "Create Revision of"
msgstr "Creează revizie a"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:18
msgid "Create Revision"
msgstr "Creează revizie"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:18
msgid "New Revision"
msgstr "Revizie Nouă"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:19
msgid "Submit Revision of"
msgstr "Trimite revizie a"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:19
msgid "Submit Revision"
msgstr "Trimite revizie"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:19
msgid "Submitted Revision"
msgstr "Revizie Trimisa"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:27
msgid "Revise"
msgstr "Revizuiește"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:27
msgid "Revision"
msgstr "Revizuire"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:32
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:33
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:34
msgid "Set as Parent"
msgstr "Setează ca Părinte"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:38
msgid "Assign Term"
msgstr "Atribuie Termen"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:39
msgid "Assignment"
msgstr "Atribuire"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:44, fuzzy
msgid "Management"
msgstr "Management"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:114
msgid "(unpublished)"
msgstr "(nepublicat)"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/NavMenu.php:95
msgid "You are not permitted to manage menu locations"
msgstr "Nu ai permisiunea de a gestiona locațiile din meniu"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:83
msgid "Post Approved"
msgstr "Postare Aprobată"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:84
msgid "Page Approved"
msgstr "Pagina Aprobată"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:111
#, php-format
msgid ""
"Limited Editing Elements feature has moved to <a href=\"%s\">Capabilities > "
"Editor Features</a>."
msgstr ""
"Funcția Limitarea Elementelor de Editare s-a mutat la <a "
"href=\"%s\">Capabilități > Funcții Editor</a>."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:117
#, php-format
msgid ""
"Limited Editing Elements feature requires <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">PublishPress Capabilities</a> plugin."
msgstr ""
"Funcția Limitarea Elementelor de Editare necesită plugin-ul <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">PublishPress Capabilities</a>."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:261
msgid "Author Search / Select"
msgstr "Căutare Autor / Selectare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:289
msgid "select other"
msgstr "selectează altul"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:290
msgid "close"
msgstr "închide"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/TermEdit.php:47
#, php-format
msgid "Permissions: Select this %1$s as Parent for All Post Types"
msgstr ""
"Permisiuni: Selectează acest %1$s ca Părinte pentru Toate Tipurile de "
"Postări"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/TermEdit.php:51
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s this %2$s for All Post Types"
msgstr "Permisiuni: %1$s această %2$s pentru Toate Tipurile de Postări"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/TermEditWorkarounds.php:86
msgid "You do not have permission to select that Parent"
msgstr "Nu ai permisiunea de a selecta acel Părinte"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:24
#, php-format
msgid "%s author page added"
msgid_plural "%s author pages added"
msgstr[0] "%s pagină autor adăugată"
msgstr[1] "%s pagini autor adăugate"
msgstr[2] "%s pagini autor adăugate"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:30
msgid "No users selected"
msgstr "Niciun utilizator selectat"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:36
msgid "Selected users already have specified author page"
msgstr "Utilizatorii selectați au deja o pagină autor specificată"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:49
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:51
msgid "Add Author Page&hellip;"
msgstr "Adaugă Pagina Autor&hellip;"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:50
msgid "make each selected user the author of a new page"
msgstr "fă ca fiecare utilizator selectat să fie autorul unei noi pagini"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:79
msgid "pattern post sets default content and categories for author post"
msgstr ""
"modelul postării setează conținutul și categoriile implicite pentru "
"postarea autorului"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:81
msgid "pattern post sets parent, default content and template for author page"
msgstr ""
"modelul postării setează părintele, conținutul implicit și șablonul pentru "
"pagina autorului"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:83
msgid "pattern page sets parent and default content for author page"
msgstr ""
"modelul paginii setează părintele și conținutul implicit pentru pagina "
"autorului"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:85
msgid "patterned on&hellip;"
msgstr "modelat după&hellip;"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:92
msgid "patterned on..."
msgstr "modelat după..."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:108
msgid "Pattern ID:"
msgstr "ID Model:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:108
msgid "enter post ID/slug"
msgstr "introduceți ID-ul/slug-ul postării"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:113
msgid "Title:"
msgstr "Titlu:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:113
msgid "supported tags are [username] and [userid]"
msgstr "etichetele acceptate sunt [username] și [userid]"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:114
msgid "Add Pages"
msgstr "Adaugă Pagini"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Gutenberg/PostEdit.php:37
msgid "(select...)"
msgstr "(selectați...)"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:36
msgid "Role Usage edited."
msgstr "Utilizarea rolului editată."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:71
msgid ""
"These optional settings customize how PublishPress Permissions applies "
"extra roles. Your existing WP Role Definitions can be applied in two "
"different ways:"
msgstr ""
"Aceste setări opționale personalizează modul în care PublishPress "
"Permissions aplică roluri suplimentare. Definițiile de rol WP existente pot "
"fi aplicate în două moduri diferite:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:74
msgid ""
"Pattern Roles convert 'post' capabilities to the corresponding "
"type-specific capability.  In a normal WP installation, this is the easiest "
"solution."
msgstr ""
"Rolurile de tip Pattern convertesc capabilitățile 'post' în capabilitatea "
"specifică tipului corespunzător. Într-o instalare WP normală, aceasta este "
"cea mai ușoară soluție."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:78
msgid "With Direct Assignment, capabilities are applied without modification."
msgstr "Cu Atribuirea Directă, capacitățile sunt aplicate fără modificări."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:92
msgid "All Role Usage settings will be reset to DEFAULTS.  Are you sure?"
msgstr ""
"Toate setările Utilizării Rolului vor fi resetate la VALORI IMPLICITE. Ești "
"sigur?"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:59
msgid "Role Usage updated."
msgstr "Utilizarea rolului actualizată."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:78
#, php-format
msgid "Role Usage: %s"
msgstr "Utilizarea rolului: %s"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:92
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:72
msgid "Usage"
msgstr "Utilizare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:100
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:166
msgid "no supplemental assignment"
msgstr "fără atribuiri suplimentare"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:101
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:167
msgid "Pattern Role"
msgstr "Rol Model"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:102
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:161
msgid "Direct Assignment"
msgstr "Atribuire Directă"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:112
msgid "Post Capabilities"
msgstr "Capabilități Post"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:116
#, php-format
msgid ""
"Type-specific and/or status-specific equivalents of the following "
"capabilities are included in supplemental %s roles:"
msgstr ""
"Echivalente specifice tipului și/sau statutului pentru următoarele "
"capabilități sunt incluse în rolurile suplimentare %s:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:136
msgid "Arbitrary Capabilities"
msgstr "Capabilități Arbitrarii"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:140
#, php-format
msgid "The following capabilities are included in supplemental %s roles:"
msgstr "Următoarele capabilități sunt incluse în rolurile suplimentare %s:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:158
msgid "Role Capabilities"
msgstr "Capabilități Rol"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:161
msgid ""
"All capabilities defined for this WordPress role will be applied in "
"supplemental assignments:"
msgstr ""
"Toate capabilitățile definite pentru acest rol WordPress vor fi aplicate în "
"asignările suplimentare:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:178
msgid "Notes regarding Pattern Roles"
msgstr "Note referitoare la Rolurile Model"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:188
msgid "Back to Role Usage List"
msgstr "Înapoi la Lista de Utilizare a Rolurilor"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:27
msgid "Notes"
msgstr "Note"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:37
msgid ""
"The 'posts' capabilities in a WP role determine its function as a Pattern "
"Role for supplemental assignment to Permission Groups. When you assign the "
"'Author' pattern role for Pages, edit_posts and edit_published_posts become "
"edit_pages and edit_published_pages."
msgstr ""
"Capabilitățile 'posturi' într-un rol WP determină funcția sa ca rol de tip "
"Pattern pentru asignarea suplimentară la Grupurile de Permisiuni. Când "
"atribuiți rolul de tip 'Autor' pentru Pagini, edit_posts și "
"edit_published_posts devin edit_pages și edit_published_pages."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:40
msgid ""
"Role capabilities defined for other post types (i.e. 'edit_others_pages', "
"'edit_things') are ignored unless Role Usage is set to Direct Assignment."
msgstr ""
"Capabilitățile rolului definite pentru alte tipuri de postări (de exemplu, "
"'edit_others_pages', 'edit_things') sunt ignorate, cu excepția cazului în "
"care utilizarea rolului este setată la Atribuire Directă."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:43
msgid ""
"If one of the default roles is deleted from the WP database, it will remain "
"available as a pattern role with default WP capabilities (but can be "
"disabled here)."
msgstr ""
"Dacă unul dintre rolurile implicite este șters din baza de date WP, va "
"rămâne disponibil ca rol model cu capacități implicite WP (dar poate fi "
"dezactivat aici)."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:55
msgid "No matching roles were found."
msgstr "Nu au fost găsite roluri corespunzătoare."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:23
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:34
msgid "Media Library"
msgstr "Biblioteca Media"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:30
msgid "Posts / Pages Listing"
msgstr "Lista Postărilor / Paginilor"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:46
msgid "List other users' files if attached to a editable post"
msgstr "Lista fișierelor altor utilizatori dacă sunt atașate la o postare editabilă"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:47
msgid "List other users' files if attached to a viewable post"
msgstr "Lista fișierelor altor utilizatori dacă sunt atașate la o postare vizibilă"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:48
msgid "List other users' unattached files by default"
msgstr "Lista fișierelor neatașate ale altor utilizatori în mod implicit"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:49
msgid "Edit other users' files if attached to an editable post"
msgstr ""
"Editează fișierele altor utilizatori dacă sunt atașate la o postare "
"editabilă"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:50
msgid "Prevent editing files if attached to a non-editable post"
msgstr "Previn editarea fișierelor dacă sunt atașate la o postare needitabilă"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:51
msgid "Users can always edit their own files"
msgstr "Utilizatorii pot edita întotdeauna fișierele proprii"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:106
msgid "Limited Editing Elements"
msgstr "Elemente de editare limitată"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:134
msgid "Feature Moved"
msgstr "Funcționalitate mutată"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:140
#, php-format
msgid ""
"The Limited Editing Elements feature has been moved to %1$sCapabilities > "
"Editor Features > Element IDs%2$s for better organization and enhanced "
"functionality."
msgstr ""
"Funcția Elemente de Editare Limitată a fost mutată în %1$sCapacități > "
"Funcții Editor > ID-uri Element%2$s pentru o organizare mai bună și o "
"funcționalitate îmbunătățită."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:146
#, php-format
msgid ""
"The Limited Editing Elements feature has been moved to the PublishPress "
"Capabilities plugin. Please install %1$sPublishPress Capabilities%2$s to "
"access this functionality."
msgstr ""
"Funcția Elemente de Editare Limitată a fost mutată în pluginul PublishPress "
"Capabilities. Vă rugăm să instalați %1$sPublishPress Capabilities%2$s "
"pentru a accesa această funcționalitate."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:155
msgid "Current Settings:"
msgstr "Setări curente:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:156
msgid "HTML Element IDs: "
msgstr "ID-uri Element HTML: "

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:178
msgid "List Files"
msgstr "Lista Fișierelor"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:189
msgid ""
"The following settings apply to users who are able to access the Media "
"Library. Normally this requires the upload_files or edit_files capability."
msgstr ""
"Următoarele setări se aplică utilizatorilor care pot accesa Biblioteca "
"Media. În mod normal, acest lucru necesită capacitatea upload_files sau "
"edit_files."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:202
msgid "Edit Files"
msgstr "Editează Fișiere"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooks.php:623
#, php-format
msgid "You are not allowed to create new %s"
msgstr "Nu aveți permisiunea de a crea noi %s"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksAdmin.php:253
msgid "access denied"
msgstr "acces refuzat"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksCompat.php:128
msgid "Approve"
msgstr "Aprobat"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksCompat.php:145
msgid "Revisors"
msgstr "Revisori"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksCompat.php:146, fuzzy
msgid "Revisor"
msgstr "Revisor"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:552
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:597
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:623
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:676
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/ReadMoreHandler.php:174
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:917
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:971
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1025
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1093
msgid "To read the full content, please log in to this site."
msgstr "Pentru a citi conținutul complet, vă rugăm să vă conectați la acest site."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:711
msgid "Content requires additional permissions."
msgstr "Conținutul necesită permisiuni suplimentare."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/ReadMoreHandler.php:103
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/ReadMoreHandler.php:202
msgid "Read More"
msgstr "Citește mai mult"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:37
msgid "Teaser Type"
msgstr "Tip Teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:38
msgid "Coverage"
msgstr "Acoperire"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:39
msgid "Teaser Text"
msgstr "Text Teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:40
msgid "Read More Notice"
msgstr "Notificare Citește mai mult"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:41
msgid "Redirect"
msgstr "Redirectare"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:42
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:271
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:44
msgid "Hidden Content Teaser"
msgstr "Teaser Conținut Ascuns"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:54
msgid "Display mode for readable private posts"
msgstr "Mod de afișare pentru postări private citibile"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:55
msgid "Display mode for readable non-private posts"
msgstr "Mod de afișare pentru postări non-private citibile"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:56
msgid "Feed Replacement Text (use %permalink% for post URL)"
msgstr "Text de înlocuire Feed (folosește %permalink% pentru URL-ul postării)"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:57
msgid "Login Notice Message"
msgstr "Mesaj de notificare pentru autentificare"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:58
msgid "Hide Featured Image when Teaser is applied"
msgstr "Ascunde imaginea prezentată când se aplică Teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:59
msgid ""
"\"Hide Private\" settings only apply to custom privacy (Member, Premium, "
"Staff, etc.)"
msgstr ""
"\"Ascunde Privat\" setările se aplică doar la confidențialitatea "
"personalizată (Membru, Premium, Personal, etc.)"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:139
#, php-format
msgid "%s is a PRO feature"
msgstr "%s este o caracteristică PRO"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:189
#, php-format
msgid "🔓 Unlock %s"
msgstr "🔓 Deblochează %s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:193
msgid "This feature is available in PublishPress Permissions PRO"
msgstr "Această caracteristică este disponibilă în PublishPress Permissions PRO"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:205
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:675
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:183
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Upgrade la PRO"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:208
msgid "Compare Features"
msgstr "Compară caracteristicile"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:247
msgid "All post teaser settings were updated."
msgstr "Toate setările teaser pentru postări au fost actualizate."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:255
msgid "All post teaser settings were reset to defaults."
msgstr "Toate setările teaser pentru postări au fost resetate la valorile implicite."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:265
msgid "Teaser Settings"
msgstr "Setări Teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:458, fuzzy
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:477
msgid "Display for readable private posts:"
msgstr "Afișare pentru postări private citibile:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:483
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:508
msgid "Full Content"
msgstr "Conținut complet"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:483
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:508
msgid "Excerpt Only"
msgstr "Numai extras"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:483
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:508
msgid "Title Only"
msgstr "Numai titlu"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:502
msgid "Display for readable non-private posts:"
msgstr "Afișare pentru postări non-private citibile:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:529
msgid "Feed Replacement Text:"
msgstr "Text de înlocuire pentru feed:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:554
#, php-format
msgid "Use %s for post URL"
msgstr "Folosește %s pentru URL-ul postării"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:71
msgid "Select Post Type to Configure"
msgstr "Selectează tipul de postare pe care vrei să-l configurezi"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:72
msgid "Choose which post type you want to configure teaser settings for."
msgstr "Alege tipul de postare pentru care vrei să configurezi setările teaser."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:98
#, php-format
msgid "Pages and custom post types are available in %sPRO%s"
msgstr "Pagini și tipuri de postări personalizate sunt disponibile în %sPRO%s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:177
msgid "WordPress default. Show \"Page not found\" screen"
msgstr "Implicite WordPress. Afișează ecranul \"Pagina nu a fost găsită\""

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:178
msgid "Teaser text"
msgstr "Text teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:179
msgid "Use content before Read More link as teaser text"
msgstr "Folosește conținutul înainte de linkul Citește mai mult ca text teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:180
msgid "Use Excerpt as teaser text"
msgstr "Folosește extrasul ca text teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:181
msgid "Use Excerpt or pre-More as teaser text"
msgstr "Folosește extrasul sau pre-More ca text teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:182
msgid "Use Excerpt, pre-More or First X Characters as teaser text"
msgstr "Folosește extrasul, pre-More sau Primii X caractere ca text teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:183
msgid "Redirect to another post"
msgstr "Redirectare către o altă postare"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:194
msgid "No teaser will be applied"
msgstr "Nu se va aplica niciun teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:195
msgid "Use configured teaser text to replace or supplement content"
msgstr "Foloseste textul teaser configurat pentru a înlocui sau completa conținutul"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:196
msgid "Show a \"Read More\" link that requires login"
msgstr "Afișează un link \"Citește mai mult\" care necesită autentificare"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:197
msgid "Use the post excerpt as teaser content"
msgstr "Foloseste extrasul postării ca conținut teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:198
msgid "Use excerpt or content before More tag"
msgstr "Foloseste extrasul sau conținutul înainte de eticheta More"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:199
msgid "Show the first X characters of the post content"
msgstr "Afișează primele X caractere ale conținutului postării"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:200
msgid "Redirect users to another page when they try to access restricted content"
msgstr ""
"Redirectează utilizatorii către o altă pagină atunci când încearcă să "
"acceseze conținut restricționat"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:206
msgid "Use first X characters of content as teaser text"
msgstr "Foloseste primele X caractere ale conținutului ca text teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:207
msgid "Use excerpt or first X characters of content"
msgstr "Foloseste extrasul sau primele X caractere ale conținutului"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:231
#, php-format
msgid "Teaser Settings for %s"
msgstr "Setări Teaser pentru %s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:271
msgid "Teaser Type:"
msgstr "Tip Teaser:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:293
#, php-format
msgid "Read More links, excerpts, and redirects are available in %sPRO%s"
msgstr "Linkuri Citește mai mult, extrase și redirectări sunt disponibile în %sPRO%s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:302
msgid "Show only the first"
msgstr "Afișează doar primele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:303
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:309
msgid "Chars"
msgstr "Caractere"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:304
msgid "characters"
msgstr "caractere"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:308, fuzzy
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:310
msgid "characters (leave empty for full excerpt)"
msgstr "caractere (lasă gol pentru extras complet)"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:320
msgid "Teaser Application:"
msgstr "Aplicare Teaser:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:324
msgid "List and Single view"
msgstr "Vizualizare Listă și Unică"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:328
msgid "Single view only"
msgstr "Vizualizare unică doar"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:335
msgid "User Application:"
msgstr "Aplicația utilizatorului:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:340
msgid "Both"
msgstr "Ambele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:344
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:449
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:558
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:579
msgid "Not Logged In Users"
msgstr "Utilizatori neautentificați"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:348
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:452
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:561
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:579
msgid "Logged In Users"
msgstr "Utilizatori autentificați"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:355
msgid "Navigation Menus:"
msgstr "Meniuri de navigare:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:359
msgid "Display links if user doesn't have access"
msgstr "Afișați link-uri dacă utilizatorul nu are acces"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:363
msgid "Hide links if user doesn't have access"
msgstr "Ascundeți link-uri dacă utilizatorul nu are acces"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:368
msgid "Private Posts:"
msgstr "Postări private:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:372
msgid "Apply Teaser to Private Posts"
msgstr "Aplică teaser pentru postări private"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:376
msgid "Hide Private Posts if user doesn't have access"
msgstr "Ascundeți postările private dacă utilizatorul nu are acces"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:381
msgid "Hide for Custom Visibility"
msgstr "Ascundeți pentru vizibilitate personalizată"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:387
msgid "Featured Image:"
msgstr "Imagine prezentată:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:394
msgid "Show featured image"
msgstr "Afișați imaginea prezentată"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:398
msgid "Hide featured image when teaser is applied"
msgstr "Ascundeți imaginea prezentată când teaser-ul este aplicat"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:403
msgid "Teaser Message Style:"
msgstr "Stil mesaj teaser:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:411
msgid "Use Default Teaser Message Style"
msgstr "Utilizați stilul implicit pentru mesajul teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:414
msgid "Use Custom Teaser Message Style"
msgstr "Utilizați stilul personalizat pentru mesajul teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:418
msgid ""
"Choose whether to use the default message style or customize the appearance "
"of teaser messages."
msgstr ""
"Alegeți dacă doriți să folosiți stilul de mesaj implicit sau să "
"personalizați aspectul mesajelor teaser."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:438
msgid "Teaser Message"
msgstr "Mesaj teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:439
msgid ""
"Replace the post content entirely with custom content for users who don't "
"have access."
msgstr ""
"Înlocuiți complet conținutul postării cu conținut personalizat pentru "
"utilizatorii care nu au acces."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:458
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:498
msgid "This field is required."
msgstr "Acest câmp este obligatoriu."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:460
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:500
msgid "Replace Post Content With:"
msgstr "Înlocuiește conținutul postării cu:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:486
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:526
#, php-format
msgid "Insert a login form by using %s[login_form]%s shortcode."
msgstr ""
"Inserează un formular de autentificare folosind shortcode-ul "
"%s[login_form]%s."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:547
msgid "Teaser Text Configuration"
msgstr "Configurare Text Teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:548
msgid "Configure custom teaser text for this post type."
msgstr "Configurează textul teaser personalizat pentru acest tip de postare."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:589
msgid "post title"
msgstr "titlul postării"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:590
msgid "post content"
msgstr "conținutul postării"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:597
#, php-format
msgid "Before %s:"
msgstr "Înainte de %s:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:598
#, php-format
msgid "After %s:"
msgstr "După %s:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:671
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:697
msgid "Redirect Settings"
msgstr "Setări de Redirecționare"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:671
msgid "Redirect functionality is available in PRO"
msgstr "Funcționalitatea de redirecționare este disponibilă în PRO"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:672
msgid ""
"Automatically redirect users to a login page or custom page when they try "
"to access restricted content."
msgstr ""
"Redirecționați automat utilizatorii către o pagină de autentificare sau o "
"pagină personalizată atunci când încearcă să acceseze conținut "
"restricționat."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:708
msgid "Redirection"
msgstr "Redirecționare"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:709
msgid "Target Post Type"
msgstr "Tipul de Postare Țintă"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:710
msgid "Select Post"
msgstr "Selectează Postarea"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:746
msgid "Not Logged In:"
msgstr "Neautentificat:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:754
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:849
msgid "No redirect"
msgstr "Fără redirecționare"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:755
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:850
msgid "Redirect to WordPress login"
msgstr "Redirecționează către autentificarea WordPress"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:756
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:851
msgid "Redirect to a custom post"
msgstr "Redirecționează către o postare personalizată"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:809
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:904
msgid "This is a custom login page"
msgstr "Aceasta este o pagină de conectare personalizată"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:809
msgid ""
"After the user logs in, they will be redirected back to the original post "
"they were viewing."
msgstr ""
"După ce utilizatorul se autentifică, va fi redirecționat înapoi la postarea "
"originală pe care o viziona."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:841
msgid "Logged in Users:"
msgstr "Utilizatori conectați:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:934
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:988
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1042
msgid "Message for Blocked Users"
msgstr "Mesaj pentru Utilizatori Blocați"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:935
msgid ""
"Customize the message shown to users who are blocked from viewing the full "
"content when using the \"Read More\" teaser type."
msgstr ""
"Personalizați mesajul afișat utilizatorilor care sunt blocați de la "
"vizualizarea conținutului complet atunci când folosesc tipul teaser "
"\"Citește mai mult\"."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:958
msgid ""
"This message will be displayed in a styled notice box above the teaser "
"content for users who are not logged in."
msgstr ""
"Acest mesaj va fi afișat într-o casetă de notificare stilizată deasupra "
"conținutului teaser pentru utilizatorii care nu sunt autentificați."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:989
msgid ""
"Customize the login notice message shown to non-logged-in users when using "
"the \"Excerpt\" teaser type."
msgstr ""
"Personalizați mesajul de notificare la autentificare afișat utilizatorilor "
"care nu sunt autentificați atunci când folosesc tipul teaser \"Excerpt\"."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1012
msgid ""
"This message will be displayed in a styled notice box below the excerpt "
"teaser content for users who are not logged in."
msgstr ""
"Acest mesaj va fi afișat într-o casetă de notificare stilizată sub "
"conținutul teaser excerpt pentru utilizatorii care nu sunt autentificați."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1043
msgid ""
"Customize the login notice message shown to non-logged-in users when using "
"the \"First X Characters\" teaser type."
msgstr ""
"Personalizați mesajul de notificare la autentificare afișat utilizatorilor "
"care nu sunt autentificați atunci când folosesc tipul teaser \"Primele X "
"Caracteristici\"."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1066
msgid ""
"This message will be displayed in a styled notice box below the truncated "
"content teaser for users who are not logged in."
msgstr ""
"Acest mesaj va fi afișat într-o casetă de notificare stilizată sub teaserul "
"de conținut trunchiat pentru utilizatorii care nu sunt autentificați."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1144
msgid "Teaser Message Style Customization"
msgstr "Personalizarea Stilului Mesajului Teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1145
msgid "Customize the appearance of teaser message displayed to blocked users."
msgstr "Personalizați aspectul mesajului teaser afișat utilizatorilor blocați."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1157
msgid "Background Color:"
msgstr "Culoare de fundal:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1169
msgid "Text Color:"
msgstr "Culoare text:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1181
msgid "Border Color:"
msgstr "Culoare margine:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1193
msgid "Border Width (px):"
msgstr "Lățime margine (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1206
msgid "Border Position:"
msgstr "Poziție margine:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1211
msgid "Left"
msgstr "Stânga"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1212
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1213
msgid "Top"
msgstr "Sus"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1214
msgid "Bottom"
msgstr "Fund"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1215
msgid "All Sides"
msgstr "Toate laturile"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1221
msgid "Padding (px):"
msgstr "Margine (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1234
msgid "Border Radius (px):"
msgstr "Raza colțurilor (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1247
msgid "Font Size (px):"
msgstr "Dimensiunea fontului (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1263
msgid "Live Preview"
msgstr "Previzualizare live"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1291
msgid ""
"This is how the teaser message will appear on your site. Changes update in "
"real-time."
msgstr ""
"Așa va apărea mesajul teaser pe site-ul dvs. Modificările se actualizează "
"în timp real."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:33
msgid "No Teaser"
msgstr "Fără teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:34
msgid "Configured Teaser Text"
msgstr "Text teaser configurat"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:133
msgid "This is a PRO feature"
msgstr "Aceasta este o caracteristică PRO"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:176
#, php-format
msgid "%s is available in PRO"
msgstr "%s este disponibil în PRO"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:48
msgid "Select a page"
msgstr "Selectați o pagină"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:49
msgid "Select terms"
msgstr "Selectați termeni"

#: press-permit-core.php:117
msgid "<strong>This plugin can be deleted.</strong>"
msgstr "<strong>Acest plugin poate fi șters.</strong>"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:23
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:253
msgctxt "user"
msgid "Select &gt;"
msgstr "Selectați &gt;"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:24
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:254
msgctxt "user"
msgid "&lt; Unselect"
msgstr "&lt; Deselecționați"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:170
msgctxt "count"
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:171
msgctxt "count"
msgid "Specific Permissions"
msgstr "Permisiuni Specifice"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:172
msgctxt "count"
msgid "Extra Roles"
msgstr "Roluri Extra"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PluginPage.php:95
msgctxt "groups per page (screen options)"
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:544
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:671
#, fuzzy, php-format
msgctxt "teaser suffix"
msgid "%s..."
msgstr "%s..."
