# Copyright (C) 2026 PublishPress
# This file is distributed under the same license as the PublishPress Permissions Free plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PublishPress Permissions Free 4.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/project\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10T10:18:08+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:00+0000\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"
"X-Domain: press-permit-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: et-EE\n"

#: press-permit-core.php:4
#. Plugin Name of the plugin
msgid "PublishPress Permissions Free"
msgstr "PublishPress Permissions Free"

#: press-permit-core.php:5
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/presspermit"
msgstr "https://publishpress.com/presspermit"

#: press-permit-core.php:6
#. Description of the plugin
msgid ""
"PublishPress Permissions allows you to enable or deny access to posts, "
"pages, categories, tags and more."
msgstr ""
"PublishPress Permissions võimaldab sul lubada või keelata juurdepääsu "
"postitustele, lehtedele, kategooriatele, siltidele ja muule."

#: press-permit-core.php:8
#. Author of the plugin
msgid "PublishPress"
msgstr "PublishPress"

#: press-permit-core.php:9
#. Author URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/"
msgstr "https://publishpress.com/"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1258
msgid "Edit Tag for All Post Types"
msgstr "Märgi redigeerimine kõigi postitustüüpide jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1262
msgid "Edit Tag for Posts"
msgstr "Märgi redigeerimine postituste jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1273
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:43
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Täpsemad kohandatud väljad"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1274
msgid ""
"Control front-end access to Field Groups with advanced permission "
"management."
msgstr ""
"Kontrolli esipaneeli juurdepääsu Field Group'idele koos täiustatud õiguste "
"haldusega."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1278
msgid "Control access to Field Groups"
msgstr "Kontrollige juurdepääsu väljavaldkondadele"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1279
msgid "Front-end visibility restrictions"
msgstr "Esipaneeli nähtavuse piirangud"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1280
msgid "Integration with permission groups"
msgstr "Integreerimine õiguste gruppidega"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1288
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:45, fuzzy
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Beaver Builder"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1289
msgid "Compatibility with Edit Permissions in Beaver Builder."
msgstr "Ühilduvus Beaver Builderi redigeerimise õigustega."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1293
msgid "Beaver editor integration"
msgstr "Beaveri redaktori integreerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1294
#: classes/PublishPress/Permissions.php:1353
msgid "Widget-level permission controls"
msgstr "Vidina taseme õiguste kontrollid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1295
#: classes/PublishPress/Permissions.php:1354
msgid "Template access restrictions"
msgstr "Mallide juurdepääsu piirangud"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1303
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:44
msgid "bbPress Forums"
msgstr "bbPress foorumid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1304
msgid ""
"Forum-specific permissions for bbPress with detailed control over forum "
"access and participation."
msgstr ""
"Foorumi-spetsiifilised õigused bbPress'ile, võimaldades detailset kontrolli "
"foorumi juurdepääsu ja osalemise üle."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1308
msgid "Forum-specific permissions"
msgstr "Foorumipõhised õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1309
msgid "Topic creation restrictions"
msgstr "Teema loomise piirangud"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1310
msgid "Forum access controls"
msgstr "Foorumi juurdepääsukontrollid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1318
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:47, fuzzy
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1319
msgid ""
"Assign post and term permissions to BuddyPress groups for enhanced content "
"control."
msgstr ""
"Määra postituste ja mõisted õigused BuddyPressi gruppidele, et täiustada "
"sisu kontrolli."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1323
msgid "Assign post permissions to BuddyPress groups"
msgstr "Määra postituste õigused BuddyPressi gruppidele"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1324
msgid "Assign term permissions to BuddyPress groups"
msgstr "Määra terminite õigused BuddyPressi gruppidele"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1325
msgid "Group-based content permissions"
msgstr "Grupipõhised sisu õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1333
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:48
msgid "CMS Tree View"
msgstr "CMS puu vaade"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1334
msgid "Compatibility with Edit Permissions in CMS Tree View."
msgstr "Ühilduvus CMS puu vaates õiguste muutmisega."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1338
msgid "Permission-aware tree view"
msgstr "Õigustest teadlik puu vaade"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1339
msgid "Hierarchical content controls"
msgstr "Hierarhilised sisu kontrollid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1347
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:49, fuzzy
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1348
msgid "Compatibility with Edit Permissions in Elementor."
msgstr "Ühilduvus Elementoris õiguste muutmisega."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1352
msgid "Elementor editor integration"
msgstr "Elementori redigeerija integratsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1362
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Ürituste kalender"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1363
msgid "Apply permission controls to events and event-related content."
msgstr "Rakenda õiguste kontrollid üritustele ja üritustega seotud sisule."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1367
msgid "Event post permissions"
msgstr "Ürituste postituste õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1368
msgid "Event taxonomy controls"
msgstr "Ürituste taksonoomia kontrollid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1376
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:50
msgid "Nested Pages"
msgstr "Pesastatud lehed"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1377
msgid "Compatibility with Edit Permissions in Nested Pages."
msgstr "Ühilduvus pesastatud lehtede õiguste muutmisega."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1381
msgid "Permission-aware nested view"
msgstr "Luba-teadlik pesastatud vaade"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1382
msgid "Quick edit integration"
msgstr "Kiire redigeerimise integratsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1390
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:51
msgid "PublishPress Statuses"
msgstr "PublishPress olekud"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1391
msgid "Compatibility with PublishPress Statuses plugin."
msgstr "Ühildub PublishPress olekute lisandmooduliga."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1395
msgid "Custom status permissions"
msgstr "Kohandatud oleku õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1396
msgid "Workflow-specific access controls"
msgstr "Töövoo-spetsiifilised juurdepääsukontrollid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1397
msgid "Status-based editing capabilities"
msgstr "Olekutel põhinevad redigeerimisvõimalused"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1405
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:52, fuzzy
msgid "Relevanssi"
msgstr "Relevanssi"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1406
msgid ""
"Filter search results based on View Permissions for secure content "
"discovery."
msgstr ""
"Filtreeri otsingutulemusi View Permissions'i põhjal turvaliseks sisu "
"avastamiseks."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1410
msgid "Search result filtering"
msgstr "Otsingutulemuste filtreerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1411
msgid "Permission-aware indexing"
msgstr "Luba-teadlik indekseerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1412
msgid "Secure content discovery"
msgstr "Turvaline sisu avastamine"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1420
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:53, fuzzy
msgid "SearchWP"
msgstr "SearchWP"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1421
msgid "Compatibility with SearchWP term filtering for advanced search capabilities."
msgstr ""
"Ühildub SearchWP terminifiltreerimisega edasijõudnute otsinguvõimaluste "
"jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1425
msgid "Permission-aware search results"
msgstr "Luba-teadlikud otsingutulemused"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1426
msgid "Term-based filtering"
msgstr "Terminipõhine filtreerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1427
msgid "Advanced search controls"
msgstr "Edasijõudnud otsingukontrollid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1435
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:54
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1436
msgid "Apply permission controls to WooCommerce products and product categories."
msgstr "Kohaldage õiguse kontrolle WooCommerce'i toodetele ja tootekategooriatele."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1440
msgid "Product permissions"
msgstr "Toote õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1441
msgid "Product category controls"
msgstr "Tootekategooria juhtnööride"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1449
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:55, fuzzy
msgid "WPML"
msgstr "WPML"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1450
msgid ""
"Multilingual support with permission synchronization across content "
"translations."
msgstr "Mitmekeelse toe võimalus koos õiguste sünkroonimisega sisu tõlgetes."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1454
msgid "Permission synchronization across translations"
msgstr "Lubade sünkroonimine tõlgete vahel"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1455
msgid "Language-specific content access"
msgstr "Keele-spetsiifiline sisu ligipääs"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1456
msgid "Multilingual permission management"
msgstr "Mitmekeelse lubade haldamine"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1464
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:56, fuzzy
msgid "Yoast SEO"
msgstr "Yoast SEO"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1465
msgid "Exclude restricted posts from XML sitemaps to maintain proper SEO indexing."
msgstr ""
"Piiratud postituste välistamine XML saidikaartidest, et säilitada õige SEO "
"indekseerimine."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1469
msgid "Sitemap filtering for restricted content"
msgstr "Saidikaardi filtreerimine piiratud sisu jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1470
msgid "Search engine visibility controls"
msgstr "Otsingumootori nähtavuse juhtnöörid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1471
msgid "Permission-aware XML sitemaps"
msgstr "Luba teadlikud XML saidikaardid"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1479
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:57, fuzzy
msgid "YooTheme"
msgstr "YooTheme"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1480
msgid "Compatibility with YooTheme builder and term permissions."
msgstr "Ühilduvus YooTheme ehitaja ja terminite lubadega."

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1484
msgid "Builder interface compatibility"
msgstr "Ehitaja liidese ühilduvus"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1485
msgid "Term permission integration"
msgstr "Termin lubade integreerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions.php:1486
msgid "Template access controls"
msgstr "Mallide ligipääsu juhtnöörid"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:100
msgid "Viewing"
msgstr "Vaates"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:165
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:169
msgid "Access Circles"
msgstr "Ligipääs Rings"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:166
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:132
msgid "Editing Permissions"
msgstr "Lubade redigeerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:167
msgid "Compatibility Pack"
msgstr "Ühilduvuspakk"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:168
#: includes/CoreAdmin.php:67
#: includes/CoreAdmin.php:68
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:30
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:90
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:91, fuzzy
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:169
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:34
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:80
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:109
msgid "File Access"
msgstr "Faili ligipääs"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:170
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:80
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:109
msgid "Membership"
msgstr "Liikmelisus"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:171
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:36
#: includes/promo/sync-promo.php:4
msgid "User Posts"
msgstr "Kasutaja postitused"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:175
msgid ""
"Visibility Circles and Editorial Circles block access to content not "
"authored by other group members."
msgstr ""
"Nähtavuse ringid ja toimetuslikud ringid blokeerivad juurdepääsu sisule, "
"mida ei ole loonud teised grupi liikmed."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:176
msgid "Post-specific and category-specific permissions for creation and editing."
msgstr ""
"Postitusspetsiifilised ja kategooriaspetsifilised õigused loomise ja "
"redigeerimise jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:177
msgid ""
"Integration with ACF, bbPress, BuddyPress, Relevanssi, WPML and other "
"plugins; enhanced Multisite support."
msgstr ""
"Integratsioon ACF, bbPress, BuddyPress, Relevanssi, WPML ja teiste "
"pluginatega; täiustatud Multisite tugi."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:178
msgid ""
"On the site front end, display teaser text for unreadable posts instead of "
"hiding them."
msgstr ""
"Saidi esipaneelil näita lugemata postituste jaoks teaser-teksti, selle "
"asemel et neid peita."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:179
msgid ""
"Restrict direct file requests based on user's access to the page a file is "
"attached to."
msgstr ""
"Piira otseseid faili päringuid kasutaja juurdepääsu põhjal lehele, millele "
"fail on kinnitatud."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:180
msgid ""
"Time-limit access customizations by delaying or expiring Permission Group "
"membership."
msgstr ""
"Aja piiranguga juurdepääsu kohandamine, viivitades või aegudes Permission "
"Group liikmelisust."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:181
msgid ""
"Auto-create a page for each user of specified roles. Compatible with "
"several Team / Staff plugins."
msgstr ""
"Loo automaatselt leht iga määratud rolliga kasutaja jaoks. Ühildub mitmete "
"meeskonna / personali pluginatega."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:185
msgid ""
"Visibility Circles and Editorial Circles block access to content not "
"authored by other group members. Any WP Role, BuddyPress Group or custom "
"Group can be marked as a Circle for specified post types."
msgstr ""
"Nähtavuse ringid ja toimetuslikud ringid blokeerivad juurdepääsu sisule, "
"mida ei ole loonud teised grupi liikmed. Iga WP roll, BuddyPressi grupp või "
"kohandatud grupp saab olla määratud ringina määratud postituste tüüpide "
"jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:186
msgid ""
"Supports content-specific permissions for editing, term assignment and page "
"parent selection. In combination with other modules, supports workflow "
"statuses, PublishPress and PublishPress Revisions."
msgstr ""
"Toetab sisu-spetsiifilisi õigusi redigeerimiseks, mõistete määramiseks ja "
"lehe vanema valimiseks. Koos teiste moodulitega toetab töövoo staatusi, "
"PublishPress ja PublishPress Revisions."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:187
msgid ""
"Adds compatibility or integration with ACF, bbPress, Relevanssi, CMS Tree "
"Page View, Custom Post Type UI, Subscribe2, WPML, various other plugins. "
"Configure any BuddyPress Group as a Permissions Group. For multisite, "
"provides network-wide Permission Groups."
msgstr ""
"Lisab ühilduvuse või integratsiooni ACF, bbPress, Relevanssi, CMS Tree Page "
"View, Custom Post Type UI, Subscribe2, WPML ja erinevate teiste "
"pluginatega. Konfigureeri iga BuddyPressi grupp õiguste grupina. Multisite "
"jaoks pakub võrgutasandi Permission Groups'i."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:188
msgid ""
"On the site front end, replace non-readable content with placeholder text. "
"Can be enabled for any post type. Custom filters are provided but no "
"programming is required for basic usage."
msgstr ""
"Saidi esipaneelil asenda mitte loetav sisu kohandatud tekstiga. Võib lubada "
"igasuguste postituste tüüpide jaoks. Pakutakse kohandatud filtreid, kuid "
"põhikasutamiseks ei ole programmeerimist vajalik."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:189
msgid ""
"Filters direct file access, based on user's access to post(s) which the "
"file is attached to. No additional configuration required. Creates/modifies "
".htaccess file in uploads folder (and in main folder for multisite)."
msgstr ""
"Filtreerib otsese faili juurdepääsu, tuginedes kasutaja juurdepääsule "
"postitustele, millele fail on kinnitatud. Täiendavat konfiguratsiooni ei "
"ole vajalik. Loob/muudab .htaccess faili üleslaadimise kaustas (ja peamises "
"kaustas multisite jaoks)."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:190
msgid ""
"Allows Permission Group membership to be date-limited (delayed and/or "
"scheduled for expiration). Simple date picker UI alongside group membership "
"selection."
msgstr ""
"Lubab Permission Group liikmelisuse kuupäevapiirangud (viivitamine ja/või "
"aegumine). Lihtne kuupäeva valija kasutajaliides koos grupi liikmelisuse "
"valikuga."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:191
msgid ""
"Create or synchronize posts to match users. Designed for Team / Staff "
"plugins, but with broad usage potential."
msgstr ""
"Loo või sünkroniseeri postitusi kasutajatega. Kavandatud meeskonna / "
"personali pluginatele, kuid laia kasutusvõimalusega."

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:230
#, php-format
msgid "If you like %s, please leave us a %s rating. Thank you!"
msgstr "Kui teile meeldib %s, palun jätke meile %s hinnang. Aitäh!"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:241
msgid "About PublishPress Permissions"
msgstr "PublishPressi õiguste kohta"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:241
msgid "About"
msgstr "Teave"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:243
msgid "Permissions Documentation"
msgstr "Luba dokumentatsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:243
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentatsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:245
msgid "Contact the PublishPress team"
msgstr "Võta ühendust PublishPressi meeskonnaga"

#: classes/PublishPress/Permissions/Admin.php:245
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"

#: classes/PublishPress/Permissions/Compat/EyesOnly.php:14
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:170
msgid "Permission Group"
msgstr "Luba grupp"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:21
msgid ""
"Specific Permissions: restrictions ('Blocked') take priority over additions "
"('Enabled')"
msgstr ""
"Spetsiifilised õigused: piirangud ('Blokeeritud') on eelised lisanduste "
"('Lubatud') üle."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:22
msgid ""
"Specific Permissions: no restrictions ('Blocked') can be applied to "
"custom-defined groups"
msgstr ""
"Spetsiifilised õigused: ei tohi kehtestada piiranguid "
"(&#39;Blokeeritud&#39;) kohandatud määratletud gruppidele"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:23
msgid "Extra Roles assignment available for {All} and {Anonymous} metagroups"
msgstr "Lisa rollide määramine on saadaval {All} ja {Anonymous} metagruppide jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:24
msgid ""
"Allow the {All} and {Anonymous} metagroups to be granted specific reading "
"permissions for private content"
msgstr ""
"Luba {All} ja {Anonymous} metagruppidel saada konkreetseid lugemisõigusi "
"privaatsete sisu jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:25
msgid ""
"Users who have specific editing permissions for a post or attachment can "
"also delete it"
msgstr ""
"Kasutajad, kellel on spetsiifilised redigeerimisõigused postituse või "
"manuse jaoks, saavad selle ka kustutada"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:26
msgid ""
"Users who have custom editing permissions for an attachment can also delete "
"it"
msgstr ""
"Kasutajad, kellel on kohandatud redigeerimisõigused manuse jaoks, saavad "
"selle ka kustutada"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:27
msgid ""
"Disable front end filtering if logged user is a content administrator "
"(normally filter to force inclusion of readable private posts in "
"get_pages() listing, post counts, etc."
msgstr ""
"Keela esipaneeli filtreerimine, kui sisse logitud kasutaja on sisu "
"administraator (tavaliselt filtreerimine, et sundida loetavate privaatsete "
"postituste sisaldust get_pages() loendis, postituste arvu jne."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:28
msgid ""
"Disable front end filtering for all users (subject to limitation by "
"PP_UNFILTERED_FRONT_TYPES)"
msgstr ""
"Keela esipaneeli filtreerimine kõikidele kasutajatele (piirangud "
"PP_UNFILTERED_FRONT_TYPES alusel)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:29
msgid ""
"Comma-separated list of post types to limit the effect of "
"PP_UNFILTERED_FRONT and apply_filters( 'presspermit_skip_cap_filtering' )"
msgstr ""
"Koma abil eraldatud postitustüüpide loetelu, et piirata PP_UNFILTERED_FRONT "
"mõju ja rakendada_filters( &#39;presspermit_skip_cap_filtering&#39; )"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:30
msgid ""
"Specific Permissions: additions ('Enabled') are not applied, cannot be "
"assigned"
msgstr ""
"Spetsiifilised õigused: lisandid (&#39;Aktiveeritud&#39;) ei ole "
"rakendatud, ei saa määrata"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:31
msgid "Don't assign or apply specific permissions for the 'post' type"
msgstr "Ärge määrake ega rakendage spetsiifilisi lubade 'postituse' tüübi jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:32
msgid "Don't assign or apply specific permissions for the 'page' type"
msgstr "Ärge määrake ega rakendage spetsiifilisi lubade 'lehe' tüübi jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:33
msgid "Don't assign or apply specific permissions for the 'media' type"
msgstr "Ärge määrake ega rakendage spetsiifilisi lubade 'meedia' tüübi jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:34
msgid ""
"Don't assign or apply specific permissions for the specified custom post "
"type"
msgstr ""
"Ära määra ega rakenda spetsiifilisi õigusi määratud kohandatud "
"postitustüübile"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:40
msgid "Include scheduled posts in the posts query if user can edit them"
msgstr ""
"Käivita ajastatud postitused postituste päringus, kui kasutajal on nende "
"muutmiseks õigus"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:41
msgid "Don't filter term post counts in get_terms() call"
msgstr "Ära filtreeri terminit postituste arve get_terms() kõnes"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:42
msgid "Leave unreadable posts on WP Navigation Menus"
msgstr "Jäta loetamatud postitused WP navigeerimismenüüsse"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:43
msgid "Don't apply CSS to hide empty Nav Menus"
msgstr "Ära rakenda CSS-i, et peita tühje navigeerimismenüüsid"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:44
msgid "For legacy Nav Menus, hide empty nav menu div"
msgstr "Klassikaliste navigeerimismenüüde jaoks peida tühja navigeerimise menüü div"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:45
msgid "Leave terms with no readable posts on WP Navigation Menus"
msgstr "Jäta tingimused, millel ei ole loetavaid postitusi, WP navigeerimismenüüsse"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:52
msgid ""
"When Teaser is applied with Redirect enabled, append original url as "
"redirect_to argument"
msgstr ""
"Kui Teaser rakendatakse suunamisega, lisa originaal url redirect_to "
"argumendina"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:53
msgid ""
"For Teaser compatibility, specify a redirect argument to use instead of "
"redirect_to"
msgstr ""
"Teaser ühilduvuse jaoks määra suunamisargument, mida kasutada redirect_to "
"asemel"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:54
msgid ""
"For Teaser compatibility, specify an additional redirect argument other "
"than redirect_to"
msgstr ""
"Teaser ühilduvuse jaoks määra täiendav suunamisargument, mis ei ole "
"redirect_to"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:55
msgid ""
"For Teaser compatibility, prevent the pp_permissions argument from being "
"appended to redirects"
msgstr ""
"Teaser ühilduvuse jaoks ära lase pp_permissions argumendil suunamistele "
"lisanduda"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:63
msgid "Filter priority for 'get_pages' filter (default: 1)"
msgstr "Filtri prioriteet 'get_pages' filtrile (vaikimisi: 1)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:64
msgid ""
"Don't include readable private pages in the Pages widget or other "
"wp_list_pages() / get_pages() results    "
msgstr ""
"Ära lisa loetavaid privaatlehti Pages vidinas või muudes wp_list_pages() / "
"get_pages() tulemustes    "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:65
msgid ""
"If some pages have been suppressed from get_pages() results, change child "
"pages' corresponding post_parent values to a visible ancestor"
msgstr ""
"Kui mõned lehed on peidetud get_pages() tulemustest, muuda alalehtede "
"vastavad post_parent väärtused nähtavaks esivanemaks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:66
msgid ""
"Never modify the post_parent value in the get_pages() result set, even if "
"some pages have been suppressed"
msgstr ""
"Ära muuda post_parent väärtust get_pages() tulemuste komplektis, isegi kui "
"mõned lehed on peidetud"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:67
msgid ""
"For performance, change the get_pages() database query to return only a "
"subset of fields, excluding post_content"
msgstr ""
"Tõhususe huvides muuda get_pages() andmebaasi päring, et tagastada ainult "
"alamkogum väljadest, välja arvatud post_content"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:74
msgid ""
"Don't apply content teaser to get_pages() results (leave unreadable posts "
"hidden)"
msgstr ""
"Ära rakenda sisu teaserit get_pages() tulemustele (jätke loetamatud "
"postitused varjatuks)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:82
msgid ""
"If some terms have been suppressed from get_terms() results, change child "
"terms' corresponding parent values to a visible ancestor"
msgstr ""
"Kui mõned terminid on peidetud get_terms() tulemustest, muuda alaterminite "
"vastavad vanemväärtused nähtavaks esivanemaks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:83
msgid ""
"Never modify the parent value in the get_terms() result set, even if some "
"terms have been suppressed"
msgstr ""
"Ära muuda vanemväärtust get_terms() tulemuste komplektis, isegi kui mõned "
"terminid on peidetud"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:90
msgid ""
"Set Author to current user if autoset_post_author / autoset_page_author "
"capability is assigned"
msgstr ""
"Seadke autoriks praegune kasutaja, kui on määratud autoset_post_author / "
"autoset_page_author õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:97
msgid ""
"Leave Media Library with normal access criteria based on user's role "
"capabilities "
msgstr ""
"Jätke meedia raamatukogu tavaliste juurdepääsukriteeriumitega, mis "
"põhinevad kasutaja rolli õigustel "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:98
msgid ""
"Accommodate front end uploading solutions that require page editing "
"capabilities for the async upload request"
msgstr ""
"Kohandage esiplaanil üleslaadimise lahendusi, mis nõuavad lehe "
"redigeerimise õigusi asünkroonse üleslaadimise taotluse jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:99
msgid ""
"Treat media attached to unregistered post types as unattached, to avoid "
"improper and confusing filtering"
msgstr ""
"Kohtlege registreerimata postituste tüüpe kui mitteühendatud, et vältida "
"vale ja segadusse ajavat filtreerimist"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:106
msgid "Attached Files Private setting available"
msgstr "Privaatne seade \"Manustatud failid\" on saadaval"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:107
msgid "Comma-separated list of mime types to exclude from File Access filtering"
msgstr ""
"Koma eraldatud loend mime tüüpidest, mida ei tohiks faili juurdepääsu "
"filtreerimisest välja jätta"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:108
msgid ""
"Comma-separated list of mime types to include in File Access filtering "
"(bypassing others)"
msgstr ""
"Koma eraldatud nimekiri MIME tüüpidest, mida sisaldada faili juurdepääsu "
"filtreerimisel (teised ignoreerides)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:109
msgid "When file access is blocked, do not set the WP_Query 404 / 403 property"
msgstr ""
"Kui faili juurdepääs on blokeeritud, siis ärge seadke WP_Query 404 / 403 "
"atribuudiks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:110
msgid "HTTP status code to send when file access is blocked"
msgstr "HTTP olekukood, mida saata, kui faili juurdepääs on blokeeritud"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:118
msgid ""
"On Users listing, Permission groups in custom column are list filter links "
"instead of group edit links"
msgstr ""
"Kasutajate loendis on õiguste grupid kohandatud veerus nimekirja "
"filtrilinkide asemel grupi redigeerimise lingid"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:119
#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:120
msgid ""
"Unlock Permissions > Settings > Core > Admin Back End > 'Hide non-editable "
"posts'"
msgstr ""
"Avage õigused > Seaded > Tuum > Administraatori tagasiside > 'Peida "
"mitte-redigeeritavad postitused'"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:121
msgid ""
"Within the async-upload.php script, filter author's retrieval of the "
"attachment they just uploaded"
msgstr ""
"Asünkroonse üleslaadimise skripti async-upload.php sees filtreerige autori "
"hankimine manuse kohta, mille nad just üles laadisid"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:122
msgid "Don't filter comment display or moderation within wp-admin"
msgstr "Ärge filtreerige kommentaaride kuvamist või modereerimist wp-adminis"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:123
msgid ""
"Allow Administrators to be added to Permission Groups, even though they are "
"not restricted"
msgstr ""
"Lubage administraatorite lisamine õiguste gruppidesse, kuigi nad ei ole "
"piiratud"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:129
msgid ""
"If propagating permissions are assigned to a page branch, overwrite any "
"explicitly assigned permissions in sub-pages"
msgstr ""
"Kui lehe harule on määratud levitatavad õigused, siis ülekirjutage kõik "
"selgesõnaliselt määratud õigused alamlehtedes"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:130
msgid ""
"Max number of specific permissions to insert in a single database query "
"(default 1000)"
msgstr ""
"Maksimaalne konkreetsete õiguste arv, mida lisada ühte andmebaasi "
"päringusse (vaikimisi 1000)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:131
msgid "Don't tweak the admin menu indexes to position Permissions menu under Users"
msgstr ""
"Ärge muutke admin menüü indekseid, et paigutada õiguste menüü kasutajate "
"alla"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:132
msgid ""
"Don't add a Permissions menu. Instead, add menu items to the Users and "
"Settings menus."
msgstr ""
"Ärge lisage õiguste menüüd. Selle asemel lisage menüüelemendid kasutajate "
"ja seadete menüüdesse."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:138
msgid "Customize Permissions screen title for Groups"
msgstr "Kohandage õiguste ekraani pealkiri gruppide jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:139
msgid "Customize Permission Groups caption on user profile"
msgstr "Kohandage õiguste gruppide pealkiri kasutaja profiilis"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:140
msgid "Only one group is selectable on Add User screen"
msgstr "Ainult üks grupp on valitav Lisa kasutaja ekraanil"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:141
msgid "Only one group is selectable on Edit User screen"
msgstr "Ainult üks grupp on valitav Muuda kasutajat ekraanil"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:142
msgid "Display a custom hint on Permissions > User Groups"
msgstr "Kuva kohandatud vihje õiguste > Kasutajarühmad"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:143
msgid ""
"Max number of non-hierarchical posts / terms to display at one time (per "
"page)"
msgstr ""
"Maksimaalne mittehierarhiliste postituste / terminite arv, mida korraga "
"kuvada (lehe kohta)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:144
msgid "Max number of hierarchical posts / terms to display at one time (per page)"
msgstr ""
"Maksimaalne arv hierarhilisi postitusi / termineid, mida korraga kuvada "
"(lehe kaupa)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:145
msgid ""
"Disable auto-determination of how many levels of page tree to make visble "
"by default. Instead, use specified value."
msgstr ""
"Keela automaatne määramine, kui palju lehe puu tasemeid vaikimisi nähtavaks "
"teha. Selle asemel kasutage määratud väärtust."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:146
msgid ""
"Target number of visible pages/terms, used for auto-determination of number "
"of visible levels"
msgstr ""
"Sihtnumber nähtavatest lehtedest/terminitest, mida kasutatakse nähtavate "
"tasemete arvu automaatseks määramiseks"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:147
msgid "Make search function on the post selection metabox look at post content"
msgstr "Tee postituste valiku metakastis otsingufunktsioon vaatama postituse sisu"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:148
msgid "Make search function on the post selection metabox look at post excerpt"
msgstr ""
"Tee postituste valiku metakastis otsingufunktsioon vaatama postituse "
"väljavõtet"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:154
msgid "Search by last name instead of display name"
msgstr "Otsi perekonnanime järgi, mitte kuvamisnime järgi"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:155
msgid "User field to search by default"
msgstr "Kasutaja väli, mille järgi vaikimisi otsida"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:156
msgid "User meta fields selectable for search (comma-separated)"
msgstr "Kasutaja metaandmed, mida saab otsimiseks valida (koma eraldatud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:157
msgid "User meta fields which should be treated as numeric (comma-separated)"
msgstr "Kasutaja metaandmed, mida tuleks käsitleda numbrilistena (koma eraldatud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:158
msgid "User meta fields which should be treated as boolean (comma-separated)"
msgstr ""
"Kasutaja metaandmed, mida tuleks käsitleda boolean tüüpidena (koma "
"eraldatud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:159
msgid "Use display name for search results instead of user_login"
msgstr "Kasuta otsingutulemustes kuvamisnime, mitte user_login"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:166
msgid ""
"When synchronizing role metagroups to currently defined WP roles, don't "
"delete groups for previously defined WP roles."
msgstr ""
"Kui sünkroniseerite rolli metagrupe praegu määratud WP rollidega, ärge "
"kustutage gruppe eelnevalt määratud WP rollide jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:167
msgid ""
"Force detection of WP user roles which are appended dynamically but not "
"stored to the WP database."
msgstr ""
"Sundige tuvastama WP kasutajarolle, mis on dünaamiliselt lisatud, kuid pole "
"salvestatud WP andmebaasi."

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:174
msgid ""
"To save memory on front end access, don't register any filters related to "
"content editing"
msgstr ""
"Mälu säästmiseks esiplaanil juurdepääsu korral ärge registreerige mingeid "
"filtreid, mis on seotud sisu redigeerimisega"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:175
msgid ""
"Attached media do not have any comments, so don't append clauses to comment "
"queries for them"
msgstr ""
"Kinnitatud meedial ei ole mingeid kommentaare, seega ärge lisage nende "
"jaoks kommentaaripäringutele klausleid"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:176
msgid ""
"Reduce overhead of pages query (in get_pages() and wp-admin) by defaulting "
"fields to a set list that does not include post_content "
msgstr ""
"Vähendage lehtede päringu ülehead (get_pages() ja wp-admin) määrates väljad "
"vaikimisi loendisse, mis ei sisalda post_content "

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:177
msgid ""
"Reduce overhead of wp-admin posts query by defaulting fields to a set list "
"that does not include post_content "
msgstr ""
"Vähenda wp-admin postituste päringu ülemäärast koormust, määrates väljad "
"fikseeritud nimekirjale, mis ei sisalda post_content"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:178
msgid ""
"Reduce overhead of wp-admin Media query by defaulting fields to a set list "
"that does not include post_content "
msgstr ""
"Vähenda wp-admin meedia päringu ülemäärast koormust, määrates väljad "
"fikseeritud nimekirjale, mis ei sisalda post_content"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:179
msgid ""
"Reduce overhead of wp-admin query for specified custom post type by "
"defaulting fields to a set list that does not include post_content "
msgstr ""
"Vähenda wp-admin päringu ülemäärast koormust määratud kohandatud postituste "
"tüübi jaoks, määrates väljad fikseeritud nimekirjale, mis ei sisalda "
"post_content"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:185
msgid "Work around database setup warnings (at plugin activation) on some servers"
msgstr ""
"Ümbersuunamine andmebaasi seadistamise hoiatustele (plugina aktiveerimisel) "
"mõnel serveril"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:213
msgid ""
"Development use only (suppresses post_status = 'publish' clause for "
"unfiltered post types with anonymous user)"
msgstr ""
"Ainult arenduse kasutamiseks (tühistab post_status = 'publish' klausli "
"filtreerimata postituste tüüpide puhul anonüümse kasutaja jaoks)"

#: classes/PublishPress/Permissions/Constants.php:214
msgid ""
"Development use only (on front end, do not replace 'post_status = "
"'publish'' clause with filtered equivalent)"
msgstr ""
"Ainult arenduse kasutamiseks (esifoonil, ära asenda 'post_status = "
"'publish'' klauslit filtreeritud ekvivalentiga)"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:450
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:308
msgid "Logged In"
msgstr "Sisse logitud"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:452
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:301
msgid "Not Logged In"
msgstr "Pole sisse logitud"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:454
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:315
msgid "Everyone"
msgstr "Kõik"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:458
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:473
msgid "Change Request Notifications"
msgstr "Muutmise taotluste teated"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:458
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:473
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:322
#, fuzzy
msgid "Submitted Revision Editors"
msgstr "Esitatud revisjon"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:462
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:477
msgid "Scheduled Change Notifications"
msgstr "Planeeritud muutmise teated"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:462
#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:477
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:328
msgid "Scheduled Revision Monitors"
msgstr "Planeeritud ülevaatamise jälgijad"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:490
msgid "Authenticated site users, except for Administrators"
msgstr "Tuvastatud saidi kasutajad, välja arvatud administraatorid"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:492
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:302
msgid "Anonymous users (not logged in)"
msgstr "Anonüümsed kasutajad (pole sisse logitud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:494
#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:316
msgid "All users (including anonymous)"
msgstr "Kõik kasutajad (sealhulgas anonüümsed)"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/Groups.php:499
#, php-format
msgid "All users with the WordPress role of %s"
msgstr "Kõik kasutajad, kellel on WordPressi roll %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/DB/PermissionsMeta.php:137
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1057
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1060
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1063
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:157
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardWidgetsFilters.php:47
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardWidgetsFilters.php:49
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:90
#, php-format
msgid ""
"%1$s won&#39;t work until you upgrade PHP to version %2$s or later. Current "
"version: %3$s"
msgstr ""
"%1$s ei tööta, kuni ei uuenda PHP versioonini %2$s või uuem. Praegune "
"versioon: %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:101
#, php-format
msgid "%1$s won&#39;t work until you upgrade %2$s to version %3$s or later."
msgstr "%1$s ei tööta, kuni uuendate %2$s versioonile %3$s või uuemale."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:112
#, php-format
msgid "%1$s won&#39;t work until you upgrade WordPress to version %2$s or later."
msgstr "%1$s ei tööta, kuni uuendate WordPressi versioonile %2$s või uuemale."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:122
#, php-format
msgid ""
"This version of %1$s cannot work with your current %2$s version. Please "
"upgrade it to %3$s or later."
msgstr ""
"See %1$s versioon ei saa töötada teie praeguse %2$s versiooniga. Palun "
"uuendage see %3$s või uuemaks."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:133
#, php-format
msgid "Duplicate %1$s module activated (%2$s in folder %3$s)."
msgstr "Kopeeritud %1$s moodul aktiveeritud (%2$s kaustas %3$s)."

#: classes/PublishPress/Permissions/ErrorNotice.php:183
msgid "Dismiss"
msgstr "Loobu"

#: classes/PublishPress/Permissions/Groups.php:54
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:237
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:335
msgid "Custom Group"
msgstr "Kohandatud grupp"

#: classes/PublishPress/Permissions/Groups.php:55
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:237
msgid "Custom Groups"
msgstr "Kohandatud grupid"

#: classes/PublishPress/Permissions/Groups.php:56
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:109
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:41
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"

#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:95
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:158
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:190
#, php-format
msgid "(using default capabilities due to invalid %s definition)"
msgstr "(kasutatakse vaikimisi võimeid kehtetu %s määratlemise tõttu)"

#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:144
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:168
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s&nbsp;%2$s&nbsp;%3$s-&nbsp;%4$s%5$s%6$s"
msgstr "%1$s&nbsp;%2$s&nbsp;%3$s-&nbsp;%4$s%5$s%6$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:181
#: classes/PublishPress/Permissions/PermissionsAdmin.php:200
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s&nbsp;%2$s%3$s"
msgstr "%1$s&nbsp;%2$s%3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginStatus.php:12
#, php-format
msgid ""
"Your license key has expired. For updates to PublishPress Permissions Pro "
"and priority support, %splease renew%s."
msgstr ""
"Teie litsentsivõti on aegunud. Uuenduste saamiseks PublishPress Permissions "
"Pro ja prioriteetse toe jaoks, %spalun uuendage%s."

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:292
#, fuzzy, php-format
msgid "[WP %s]"
msgstr "[WP %s]"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:293
#, php-format
msgid "All users with a WordPress %s role"
msgstr "Kõik kasutajad, kellel on WordPressi %s roll"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:309
msgid "All users who are logged in and have a role on the site"
msgstr "Kõik kasutajad, kes on sisse logitud ja kellel on saidil roll"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:323
msgid "Users to notify when revisions are submitted"
msgstr "Kasutajad, kellele teavitada, kui muudatused on esitatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/PluginUpdated.php:329
msgid "Users to notify when scheduled revisions are published"
msgstr "Kasutajad, kellele teavitada, kui ajastatud muudatused on avaldatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:64
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:119
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:185
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:247
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:289
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:44
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:66
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemAjax.php:26
msgid "(login timed out)"
msgstr "(sisselogimise aeg on lõppenud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:68
msgid "View"
msgstr "Vaata"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:86
#, php-format
msgid "Control assignment of terms to selected %s."
msgstr "Kontrolli terminite määramist valitud %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:87
#, php-format
msgid "Control parent selection for selected %s."
msgstr "Kontrolli vanema valikut valitud %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:88
#, php-format
msgid "Control editing of selected %s."
msgstr "Kontrolli valitud %s redigeerimist."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:89
#, php-format
msgid "Control publishing of selected %s."
msgstr "Kontrolli valitud %s avaldamist."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:90
#, php-format
msgid "Control deletion of selected %s."
msgstr "Kontrolli valitud %s kustutamist."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:91
#, php-format
msgid "Control term management for selected %s."
msgstr "Kontrolli terminite haldamist valitud %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:92
#, php-format
msgid "Control frontend viewing of selected %s."
msgstr "Kontrolli valitud %s esitlemist eesmisel poolel."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:93
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:375
#, php-format
msgid "Control who can create a revision of this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab luua selle %s versiooni."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:94
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:376
#, php-format
msgid "Control who can submit a revision of this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab esitada selle %s versiooni."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:135
msgid "Enable"
msgstr "Luba"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:140
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:99
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:990
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:175
msgid "Block"
msgstr "Blokeeri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:143
msgid "Limit to"
msgstr "Piira"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:148
msgid ""
"Expand access to allow specified items regardless of role capabilities or "
"restrictions."
msgstr ""
"Laienege juurdepääs, et lubada spetsifitseeritud objekte, olenemata rolli "
"võimetest või piirangutest."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:149
msgid ""
"Restrict access by blocking specified items unless an \"Enabled\" exception "
"is also stored."
msgstr ""
"Piira juurdepääsu, blokeerides spetsifitseeritud objekte, kui \"Lubatud\" "
"erand ei ole samuti salvestatud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:150
msgid ""
"Restrict access by limiting role capabilities to apply only for specified "
"items. Users still need capabilities in their main role or extra roles."
msgstr ""
"Piira juurdepääsu, piirates rolli võimeid, et need kehtiksid ainult "
"spetsifitseeritud objektide puhul. Kasutajad vajavad siiski oma peamises "
"rollis või lisarollides võimeid."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:169
msgid ""
"Using group membership to block access is not recommended. Consider "
"reducing the user's role capabilities and using group membership to add "
"access."
msgstr ""
"Grupiliikmete kasutamine juurdepääsu blokeerimiseks ei ole soovitatav. "
"Kaaluge kasutaja rolli võimete vähendamist ja grupiliikmete kasutamist "
"juurdepääsu lisamiseks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:195
msgid "Selected:"
msgstr "Valitud:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:207
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:167
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:125
msgid "Nav Menus (Legacy)"
msgstr "Nav Menüü (pärand)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:209
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:996
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:169
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:225
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:127
msgid "Legacy"
msgstr "Pärand"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:213
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:226
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:232
#, fuzzy, php-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:260
#, php-format
msgid "Selected %s:"
msgstr "Valitud %s:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:267
#, php-format
msgid "Sub-%s:"
msgstr "Alam-%s:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:300
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:177
msgid "All Statuses"
msgstr "Kõik olekud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentExceptionsAjax.php:313
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1905
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:110
#, php-format
msgid "%s Visibility"
msgstr "%s nähtavus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:35
msgid "No user/group specified."
msgstr "Kasutajat/grupi ei ole määratud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:43
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:49
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:52
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:29
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:29
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:112
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/Groups.php:37
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/Groups.php:92
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Handlers/RoleUsage.php:14
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:21
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:36
msgid "You are not permitted to do that."
msgstr "Te ei tohi seda teha."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:46
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Kehtetu kasutaja ID."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:55
msgid "Invalid group ID."
msgstr "Kehtetu grupi ID."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:89
msgid "Roles updated."
msgstr "Rolled on uuendatud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:92
msgid "Specific Permissions updated."
msgstr "Spetsiifilised õigused on uuendatud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:95
msgid "Roles and Permissions copied."
msgstr "Rollid ja õigused on kopeeritud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:98
msgid "Group updated."
msgstr "Rühm uuendatud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:102
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:50
msgid "Back to permissions list"
msgstr "Tagasi õiguste loendi juurde"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:128
msgid "Edit User Permissions"
msgstr "Kasutaja õiguste redigeerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:128
msgid "Add User Permissions"
msgstr "Kasutaja õiguste lisamine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:132
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:282
msgid "Edit Permissions"
msgstr "Õiguste redigeerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:134
#, php-format
msgid "Edit Permissions (%s)"
msgstr "Õiguste redigeerimine (%s)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:143
#, php-format
msgid "%sEdit WordPress Role%s"
msgstr "%sRedigeeri WordPressi rolli%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:144
msgid "Edit role capabilities directly"
msgstr "Redigeeri rolli võimeid otse"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:156
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:272
msgid "Add New"
msgstr "Lisa uus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:195
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:255
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:206
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:219
msgid "Primary Role:"
msgstr "Põhiroll:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:238
msgid "User ID:"
msgstr "Kasutaja ID:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:246
msgid "Member since:"
msgstr "Liige alates:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:266
msgid "Description:"
msgstr "Kirjeldus:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:284
msgid "Update Permissions"
msgstr "Uuenda õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:293
msgid "View Full Profile"
msgstr "Vaata täisprofiili"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:414
msgid "View currently stored user permissions:"
msgstr "Vaata hetkel salvestatud kasutaja õigusi:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:418
#, php-format
msgid "%1$sUsers who have Extra Roles assigned directly%2$s"
msgstr "%1$sKasutajad, kellele on määratud otse lisarolle%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:419
#, php-format
msgid "%1$sUsers who have Specific Permissions assigned directly%2$s"
msgstr "%1$sKasutajad, kellele on määratud otse spetsiifilisi õigusi%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissions.php:420
#, php-format
msgid "%1$sUsers who have Extra Roles or Specific Permissions directly%2$s"
msgstr "%1$sKasutajad, kellel on lisarollid või spetsiifilised õigused otse%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:16
msgid "Add Roles"
msgstr "Lisa rolle"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:17
msgid "Clear"
msgstr "Tühjenda"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:18
msgid "No statuses selected!"
msgstr "Ühtegi staatust ei ole valitud!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:19
msgid "Review the selection below, and then click <strong>Save Roles</strong>."
msgstr ""
"Vaadake allolevat valikut ja seejärel klõpsake <strong>Salvesta "
"rollid</strong>."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:20
msgid "Role already selected!"
msgstr "Roll on juba valitud!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:21
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:44
msgid "No Action selected!"
msgstr "Ühtegi tegevust ei ole valitud!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:22
msgid "Saving Roles..."
msgstr "Salvestan rolle..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:23
msgid "Reload form for further changes to this role"
msgstr "Laadi vorm uuesti, et teha edasisi muudatusi sellele rollile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:40
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:452
msgid "Add Specific Permissions"
msgstr "Lisa spetsiifilised õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:41
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:413
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1405
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:91
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:42
msgid ""
"Review the selection below, and then click <strong>Save "
"Permissions</strong>."
msgstr ""
"Vaadake allolevat valikut ja seejärel klõpsake <strong>Salvesta "
"õigused</strong>."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:43
msgid "Permission already selected!"
msgstr "Õigus on juba valitud!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:45
msgid "Saving Permissions..."
msgstr "Salvestan õigusi..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:46
msgid "Reload form for further changes to this permission"
msgstr "Laadi vorm uuesti, et teha edasisi muudatusi sellele õigusele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:47
msgid "Permissions mirrored. Reload form to view newly saved permissions."
msgstr ""
"Õigused on peegeldatud. Laadi vorm uuesti, et vaadata äsja salvestatud "
"õigusi."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:48
msgid "Permissions converted. Reload form to view newly saved permissions."
msgstr "Õigused on muudetud. Laadi vorm uuesti, et vaadata äsja salvestatud õigusi."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:49
msgid "No Qualification selected!"
msgstr "Ühtegi kvalifikatsiooni ei ole valitud!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:62
msgid "No items selected!"
msgstr "Ühtegi eset ei ole valitud!"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:63
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1277
msgid "(no parent)"
msgstr "(ei ole vanemat)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:64
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:900
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:273
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:275
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:545
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:547
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:553
msgid "(none)"
msgstr "(puudub)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:69
msgid "No results found."
msgstr "Tulemusi ei leitud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:92
msgid "select..."
msgstr "vali..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:97
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:988
msgid "Nav Menu (Block)"
msgstr "Nav Menüü (Blokk)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:107
msgid "All Post Types"
msgstr "Kõik postituse tüübid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:112
msgid "n/a"
msgstr "ei ole saadaval"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:129
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:257
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:379
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:407
msgid "Post Type"
msgstr "Postituse tüüp"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:408
msgid "Operation"
msgstr "Tegevus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:131
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:409
msgid "Adjustment"
msgstr "Kohandamine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:132
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:410
msgid "Qualification"
msgstr "Kvalifikatsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:133
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:37
msgid "Statuses"
msgstr "Staatused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:168
msgid "for item"
msgstr "elemendi jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:191
msgid ""
"Warning: Content hidden by these Permissions will be displayed if PP is "
"deactivated. Consider setting a private Visibility on Edit Post screen "
"instead."
msgstr ""
"Hoiatus: Sisu, mille on peitnud need õigused, kuvatakse, kui PP "
"deaktiveeritakse. Kaaluge privaatsuse seadmist Redigeeri postituse ekraanil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:223
msgid ""
"To assign page-specific Permissions for editing, parent selection or term "
"assignment, enable the Editing Permissions feature."
msgstr ""
"Kohandatud õiguste määramiseks lehe spetsiifiliseks redigeerimiseks, vanema "
"valikuks või termini määramiseks lubage redigeerimise õiguste funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:235
msgid ""
"To assign forum-specific Permissions for bbPress, activate the "
"Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"Foorumi spetsiifiliste õiguste määramiseks bbPressis aktiveerige "
"ühilduvuste paketi funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:238
#, php-format
msgid ""
"To assign forum-specific Permissions for bbPress, %1$supgrade to "
"Permissions Pro%2$s and enable the Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"Foorumi spetsiifiliste õiguste määramiseks bbPressis, %1$suuendage "
"Permissions Pro%2$s ja lubage ühilduvuste paketi funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:258
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:380
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:784
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1044
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:46
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:50
msgid "Role"
msgstr "Roll"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:259
msgid "For Statuses"
msgstr "Staatusede jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:278
msgid "Standard statuses"
msgstr "Standardsed staatused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:283
msgid "Status: Private"
msgstr "Staatus: Privaatne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:288
msgid "Add Role"
msgstr "Lisa roll"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:300
msgid "To assign roles for bbPress forums, activate the Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"bbPress foorumite rollide määramiseks aktiveeri ühilduvuse paketi "
"funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:303
#, php-format
msgid ""
"To assign roles for bbPress forums, %1$supgrade to Permissions Pro%2$s and "
"enable the Compatibility Pack feature."
msgstr ""
"Rollide määramiseks bbPressi foorumites, %1$suuendage Permissions Pro%2$s "
"ja lubage ühilduvuste paketi funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:314
msgid ""
"To assign page-specific PublishPress Revision permissions, enable the "
"Editing Permissions feature."
msgstr ""
"Et määrata lehe-spetsiifilised PublishPress Revision õigused, aktiveeri "
"Redigeerimise õiguste funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:345
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Vali %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:381
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:412
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:785
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1118
msgid "Status"
msgstr "Oleku"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:391
msgid "Save Roles"
msgstr "Salvesta rollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:422
msgid "Save Permissions"
msgstr "Salvesta õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:455
msgid "Add Extra Roles"
msgstr "Lisa lisarollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:465
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:15
msgid "Copy"
msgstr "Kopeeri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:654
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:32
#, php-format
msgid "Extra Roles %1$s(for this user)%2$s"
msgstr "Lisarollid %1$s(käesoleva kasutaja jaoks)%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:655
msgid "Extra Roles"
msgstr "Lisarollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:679
msgid "Show Groups"
msgstr "Näita gruppe"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:708
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:768
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1014
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1102
msgid "item(s)"
msgstr "ese(d)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:730
msgid "Term Management"
msgstr "Terminite haldus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:734
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:740
msgid "objects"
msgstr "objektid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:735
msgid "Direct-Assigned"
msgstr "Otseselt määratud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:741
msgid "Disabled Type"
msgstr "Keelatud tüüp"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:767
#, php-format
msgid "%s Roles"
msgstr "%s rolle"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:833
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1524
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:576
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:788
msgid "Apply"
msgstr "Kanna edasi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:994
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:223
msgid "Nav Menu (Legacy)"
msgstr "Nav Menüü (pärand)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1014
#, php-format
msgid "%s Permissions"
msgstr "%s Luba"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1032
msgid "(all post types)"
msgstr "(kõik postituse tüübid)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1053
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (%2$s: %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s: %3$s)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1054
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s %2$s %3$s"
msgstr "%1$s %2$s %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1077
msgid "item"
msgstr "ese"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1077
msgid "items"
msgstr "esemed"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1153
msgid "unpublished"
msgstr "avalikustamata"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1160
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:107
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:290
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:76
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1207
#, php-format
msgid "this %1$s"
msgstr "see %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1212
#, php-format
msgid "sub-%1$s of this %2$s"
msgstr "sub-%1$s selle %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1218
#, php-format
msgid "this %1$s and its sub-%2$s"
msgstr "see %1$s ja selle sub-%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1227
#, php-format
msgid ""
"%1$s access for %2$s is ENABLED within %3$s, regardless of role "
"capabilities."
msgstr "%1$s ligipääs %2$s on AKTIIVNE %3$s, sõltumata rolli õigustest."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1235
#, php-format
msgid ""
"%1$s access for %2$s is BLOCKED within %3$s, unless enabled by another "
"Permission."
msgstr ""
"%1$s ligipääs %2$s on BLOKKEERITUD %3$s, välja arvatud juhul, kui see on "
"lubatud mõne teise õiguse poolt."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1243
#, php-format
msgid ""
"Any role-based %1$s access for %2$s is LIMITED. It applies only within "
"%3$s, along with other specified %4$s."
msgstr ""
"Iga rollipõhine %1$s ligipääs %2$s on PIIRATUD. See kehtib ainult %3$s, "
"koos teiste määratud %4$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1253
#, php-format
msgid "%1$s access for %2$s is ENABLED, regardless of role capabilities."
msgstr "%1$s ligipääs %2$s on AKTIVEERITUD, olenemata rolli võimetest."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1260
#, php-format
msgid "%1$s access for %2$s is BLOCKED, unless enabled by another Permission."
msgstr ""
"%1$s ligipääs %2$s on BLOKKEERITUD, välja arvatud juhul, kui see on lubatud "
"teise Luba poolt."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1267
#, php-format
msgid ""
"Any role-based %1$s access for %2$s is LIMITED. It applies to only %3$s, "
"along with other specified %4$s."
msgstr ""
"Iga rollipõhine %1$s ligipääs %2$s on PIIRATUD. See kehtib ainult %3$s, "
"koos teiste määratud %4$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1348
#, php-format
msgid "Assigned for sub-%s only."
msgstr "Määratud ainult sub-%s jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1356
#, php-format
msgid "Assigned for %s and sub-%s."
msgstr "Määratud %s ja sub-%s jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1380
msgid "This Permission is redundant due to a corresponding Limitation."
msgstr "See lubamine on liigne seoses vastava piiramisega."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1387
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Muuda %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1409
#, php-format
msgid "Assign for selected and sub-%s"
msgstr "Määra valitud ja alam-%s jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1413
#, php-format
msgid "Assign for selected %s only"
msgstr "Määra ainult valitud %s jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1417
#, php-format
msgid "Assign for sub-%s only"
msgstr "Määra ainult alam-%s jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1422
msgid "Assign for selected and sub-terms"
msgstr "Määra valitud ja alam-tingimuste jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1426
msgid "Assign for selected term only"
msgstr "Määra ainult valitud tingimuse jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1430
msgid "Assign for sub-terms only"
msgstr "Määra ainult alam-tingimuste jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1441
msgid "Convert to \"Enabled\""
msgstr "Muutke \"Lubatud\" -ks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1442
msgid "Convert to \"Blocked\""
msgstr "Muutke \"Blokeeritud\" -ks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1443
msgid "Convert to \"Limit to\""
msgstr "Muutke \"Piira\" -ks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1500
#, php-format
msgid "Mirror to %s"
msgstr "Peegelda %s -le"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1504
#, php-format
msgid "Mirror to %s %s"
msgstr "Peegelda %s %s -le"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1563
msgid "= Enabled"
msgstr "= Lubatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1570
msgid "= Blocked"
msgstr "= Blokeeritud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1577
msgid "= Limitation"
msgstr "= Piirang"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1591
#, php-format
msgid "= %1$s and sub-%1$s"
msgstr "= %1$s ja alam-%1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1597
#, php-format
msgid "= sub-%s only"
msgstr "= ainult alam-%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1615
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1639
msgid "Note:"
msgstr "Märkus:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1617
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1641
#, php-format
msgid "Sub-%1$s Permissions are not separately listed."
msgstr "Alam-%1$s lubamisi ei ole eraldi loetletud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1621
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1645
msgid "Show All"
msgstr "Kuva kõik"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1630
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1653
#, php-format
msgid "Hide auto-assigned Sub-%s Permissions"
msgstr "Peida automaatselt määratud Sub-%s õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1666
msgid ""
"Other plugins (or deactivation of PublishPress Permissions) can prevent "
"sub-page permissions from being properly applied when a new sub-page is "
"created."
msgstr ""
"Teised pluginad (või PublishPress Permissions'i deaktiveerimine) võivad "
"takistada alam-lehe õiguste nõuetekohast rakendamist, kui uus alam-leht "
"luuakse."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1670
#, php-format
msgid " %1$sFix Sub-%2$s Permissions%3$s"
msgstr " %1$sParanda Sub-%2$s õigused%3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1714
msgid "Group Restrictions are not available because of a constant definition"
msgstr "Rühma piirangud ei ole saadaval pideva defineerimise tõttu"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1731
msgid ""
"Permissions to enable access are not available because of a constant "
"definition"
msgstr ""
"Ligipääsu lubamiseks vajalikud õigused ei ole saadaval pideva määratlemise "
"tõttu"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1791
msgid "Group Members"
msgstr "Rühma liikmed"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1840
msgid "Copy Roles and Permissions from:"
msgstr "Kopeeri rolle ja õigusi järgmistelt:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1863
msgid "Copy Roles and Permissions"
msgstr "Kopeeri rolle ja õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1880
msgid "Limit to:"
msgstr "Piira järgmistele:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1883
msgid "Blocked:"
msgstr "Blokeeritud:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1887
msgid "Enabled:"
msgstr "Lubatud:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1898
msgid "Direct-assigned"
msgstr "Otseselt määratud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentPermissionsUI.php:1911
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:78
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:100
msgid "Standard Statuses"
msgstr "Standardsed staatused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentRolesAjax.php:60
msgid "(invalid role definition)"
msgstr "(kehtetu rolli määratlemine)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:45
#, php-format
msgid "eligible (%d):"
msgstr "kõlblikud (%d):"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:47
#, php-format
msgid "current (%d):"
msgstr "praegused (%d):"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:123
msgid "view / edit group"
msgstr "vaata / muuda rühma"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsChecklist.php:124
msgid "edit"
msgstr "muuda"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:58
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:290
#, php-format
msgid "Find Users by %s"
msgstr "Leia kasutajad %s järgi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:60
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:292
msgid "Search Users"
msgstr "Otsi kasutajaid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:63
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:295
msgid "Search Custom Groups"
msgstr "Otsi kohandatud gruppe"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:83
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:312
msgid "For additional fields, define constant PP_USER_SEARCH_META_FIELDS"
msgstr "Lisaväljade jaoks määrake konstant PP_USER_SEARCH_META_FIELDS"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:85
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:314
msgid "First Name"
msgstr "Eesnimi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:85
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:314
msgid "Last Name"
msgstr "Perekonnanimi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:85
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:314
msgid "Nickname"
msgstr "Hüüdnimi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:110
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:339
msgid "(user field)"
msgstr "(kasutaja väli)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:140
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:369
msgid "(any WP role)"
msgstr "(ükskõik milline WP roll)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:156
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:428
msgid "Search Results:"
msgstr "Otsingutulemused:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:173
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:448
msgid "Current Selections:"
msgstr "Praegused valikud:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:537
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:591
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:140
msgid "Search for a group"
msgstr "Otsi gruppi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:538
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:592
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:141
msgid "Search for a user"
msgstr "Otsi kasutajat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:539
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:593
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:142
msgid "Search for an author"
msgstr "Otsi autorit"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:240
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:266
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostsListing.php:82
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:180
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:39
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:164
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:271
msgid "Add New Permission Group"
msgstr "Lisa uus õiguste grupp"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:286
msgid "Edit"
msgstr "Redigeeri"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:298
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:299
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:96
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:97
msgid "Role Usage"
msgstr "Rolli kasutamine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:310
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:311
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:107
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:108
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:64
msgid "Edit Role Usage"
msgstr "Redigeeri rolli kasutust"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:323
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:15
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:16
msgid "(Default access: Enabled)"
msgstr "(Vaikimisi juurdepääs: Lubatud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:17
msgid "(Default access: Blocked)"
msgstr "(Vaikimisi juurdepääs: Blokeeritud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:18
msgid "(No setting)"
msgstr "(Mingeid seadistusi ei ole)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:19
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:44
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:48
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:20
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:43
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:47
msgid "Blocked"
msgstr "Blokeeritud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:21
msgid "(Blocked)"
msgstr "(Blokeeritud)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsRenderUI.php:22
msgid "Unblocked"
msgstr "Avatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:56
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:520
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:114
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:42
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:60
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:198
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1099
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1165
#, php-format
msgid "This %s"
msgstr "See %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:203
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1098
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1166
#, php-format
msgid "Sub-%s"
msgstr "Alam-%s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:273
msgid "Default All"
msgstr "Vaikimisi Kõik"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:297
msgid "Group restrictions are not recommended."
msgstr "Grupi piirangud ei ole soovitatavad."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:368
#, php-format
msgid "Control who can assign terms to this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab määrata termine selle %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:369
#, php-format
msgid "Control who can choose the parent page for this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab valida selle %s jaoks vanemlehe."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:370
#, php-format
msgid "Control editing of this %s."
msgstr "Kontrolli selle %s redigeerimist."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:371
#, php-format
msgid "Control publishing of this %s."
msgstr "Kontrolli selle %s avaldamist."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:372
#, php-format
msgid "Control deletion of this %s."
msgstr "Kontrolli selle %s kustutamist."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:373
#, php-format
msgid "Control term management for this %s."
msgstr "Kontrolli termine haldamist selle %s jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:374
#, php-format
msgid "Control frontend viewing of this %s."
msgstr "Kontrolli selle %s esitamist esiplaanil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:379
#, php-format
msgid "Control who add this %s to %s."
msgstr "Kontrolli, kes lisab selle %s %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:380
#, php-format
msgid "Control who can edit %s with this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab redigeerida %s koos selle %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:381
#, php-format
msgid "Control who can view %s with this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab vaadata %s koos selle %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:382
#, php-format
msgid "Control who can create a revision of %s with this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab luua %s revisjoni koos selle %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:383
#, php-format
msgid "Control who can submit a revision of %s with this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab esitada %s revisjoni koos selle %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:387
#, php-format
msgid "Control who add this %s to all post types."
msgstr "Kontrolli, kes lisab selle %s kõigile postitustüüpidele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:388
#, php-format
msgid "Control who can edit all post types in this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab redigeerida kõiki postitüüpide selles %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:389
#, php-format
msgid "Control who can view all post types in this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab vaadata kõiki postitüüpide selles %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:390
#, php-format
msgid "Control who can create a revision of all post types in this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab luua kõikide postitüüpide versiooni selles %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:391
#, php-format
msgid "Control who can submit a revision of all post types in this %s."
msgstr "Kontrolli, kes saab esitada kõikide postitüüpide versiooni selles %s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:520
msgid "Roles & Groups"
msgstr "Rollid & Grupid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:521
msgid "Search roles and groups..."
msgstr "Otsi rolle ja gruppe..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:521
msgid "Search roles..."
msgstr "Otsi rolle..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:532
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:211
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:552
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:615
msgid "Sort by:"
msgstr "Sorteeri järgi:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:554
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:617
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Nimi (A-Z)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:555
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:618
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Nimi (Z-A)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:556
msgid "Most Users"
msgstr "Kõige rohkem kasutajaid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:557
msgid "Fewest Users"
msgstr "Kõige vähem kasutajaid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:567
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:778
msgid "Select All"
msgstr "Vali Kõik"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:570
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:571
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:781
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:782
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Hulgitoimingud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:572
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:783
msgid "Set to Enabled"
msgstr "Seadista lubatuks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:573
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:784
msgid "Set to Blocked"
msgstr "Seadista blokeeritud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:574
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:785
msgid "Set to Default"
msgstr "Seadista vaikeväärtuseks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:579
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:791
msgid "selected"
msgstr "valitud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:606
msgid "Search and add users..."
msgstr "Otsi ja lisa kasutajaid..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:704
msgid "No role exceptions set"
msgstr "Ei ole määratud rolli erandeid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:770
msgid "No specific user permissions. Use the search box to add users."
msgstr ""
"Ei ole konkreetseid kasutaja õigusi. Kasutage otsingukasti kasutajate "
"lisamiseks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:786
msgid "Remove Selected"
msgstr "Eemalda valitud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1041
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:48
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:52
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:240
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:327
msgid "Login State"
msgstr "Sisselogimise olek"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1048
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:47
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:51
msgid "Group"
msgstr "Rühm"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1102
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1169
msgid "Sub-Sections"
msgstr "Alajaotused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1102
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1168
msgid "This Section"
msgstr "See jaotis"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1144
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/ItemExceptionsUI.php:1208
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:49
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:53
msgid "Remove custom permissions for user"
msgstr "Eemalda kohandatud õigused kasutajalt"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PluginAdmin.php:35
#, php-format
msgid ""
"PublishPress Permissions needs directions. Please go to %1$sPermissions > "
"Settings%2$s and indicate which Post Types and Taxonomies should be "
"filtered."
msgstr ""
"PublishPress Permissions vajab suuniseid. Palun mine %1$sPermissions > "
"Seaded%2$s ja näita, milliseid postitüüpe ja taksonoomiaid tuleks "
"filtreerida."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PluginAdmin.php:88
msgid ""
"Please upgrade PublishPress Authors to version 3.8.0 or later for "
"Permissions integration."
msgstr ""
"Palun uuenda PublishPress Authors versioonile 3.8.0 või hiljem õiguste "
"integreerimiseks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:40
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:44
msgid "Editing can't be granted to non-users."
msgstr "Redigeerimist ei saa anda mittekasutajatele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:41
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:45
msgid "You can now set individual permissions for"
msgstr "Sa saad nüüd seadistada individuaalseid õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:42
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:46
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:256
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:118
msgid "All"
msgstr "Kõik"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:45
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:49
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:50
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:54
msgid "Please select a bulk action first."
msgstr "Palun vali esmalt masstoiming."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:51
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:55
msgid "Please select at least one item."
msgstr "Palun vali vähemalt üks ese."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:52
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:56
msgid "Are you sure you want to remove the selected user(s) from exceptions?"
msgstr "Kas oled kindel, et soovid eemaldada valitud kasutaja(d) eranditest?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:53
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:57
#, php-format
msgid "Remove the custom permisisons for \"%s\"?"
msgstr "Eemalda kohandatud õigused \"%s\" jaoks?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:126
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:516
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:102
msgid "Permissions Settings"
msgstr "Õiguste seaded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:149
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:278
#, php-format
msgid "Permissions: %s"
msgstr "Õigused: %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:170
#, php-format
msgid "Permissions: Select this %s as Parent"
msgstr "Õigused: Määra see %s vanemaks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:178
#, php-format
msgid "Permissions: Assign Terms to this %s"
msgstr "Õigused: Määra tingimused sellele %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:186
#, php-format
msgid "Permissions: %s this %s"
msgstr "Õigused: %s sellele %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:236
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:540
#, php-format
msgid "enable custom permissions for %s"
msgstr "luba kohandatud õigused %s jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:286
msgid "Select as Parent"
msgstr "Vali vanem"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/PostEdit.php:291
msgid "Assign Terms"
msgstr "Määra tingimused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:37
#, php-format
msgid "Specific Permissions %1$s(for this user)%2$s"
msgstr "Spetsiifilised õigused %1$s(selle kasutaja jaoks)%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:81
#, php-format
msgid "Extra Roles %1$s(from primary role or group membership)%2$s"
msgstr "Lisarollid %1$s(peamisest rollist või grupi kuuluvusest)%2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:90
msgid "Specific Permissions (from primary role or group membership)"
msgstr "Spetsiifilised õigused (peamisest rollist või grupi kuuluvusest)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:189
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:171
msgid "Permission Groups"
msgstr "Õiguste grupid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:221
msgid "This user is not a member of any custom Permission Groups."
msgstr "See kasutaja ei ole ühegi kohandatud õiguste grupi liige."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:225
msgid "Edit this user's group membership"
msgstr "Muuda selle kasutaja grupi kuuluvust"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:234
msgid ""
"Note: BuddyPress Groups and other externally defined groups are not listed "
"here, even if they modify permissions"
msgstr ""
"Märkus: BuddyPressi grupid ja muud väliselt määratud grupid ei ole siin "
"loetletud, isegi kui need muudavad õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:299
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:45
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:89
#, php-format
msgid "%s, more..."
msgstr "%s, rohkem..."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:307
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/Profile.php:318
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:328
msgid "edit user permissions"
msgstr "muuda kasutaja õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:150
#, php-format
msgid "Assign to %s"
msgstr "Määra %s-le"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:153
msgid "Assign (All Types)"
msgstr "Määra (kõik tüübid)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:162
#, php-format
msgid "%s (All Types)"
msgstr "%s (Kõik tüübid)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:167
#, php-format
msgid "%1$s %2$s in this %3$s"
msgstr "%1$s %2$s selles %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:172
#, php-format
msgid "%1$s this %2$s"
msgstr "%1$s see %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:273
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s in %2$s"
msgstr "Õigused: %1$s %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:287
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:360
#, php-format
msgid ""
"Displayed permissions are those assigned for the \"%1$s\" type. You can "
"also %2$sdefine universal %3$s permissions which apply to all related post "
"types%4$s."
msgstr ""
"Kuvatud õigused on need, mis on määratud \"%1$s\" tüübi jaoks. Saate ka "
"%2$smäärata universaalsed %3$s õigused, mis kehtivad kõigi seotud "
"postituste tüüpide jaoks%4$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:316
#, php-format
msgid "Permissions: Assign this %2$s to %3$s"
msgstr "Õigused: Määra see %2$s %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:322
#, php-format
msgid "Permissions: Assign this %2$s for All Post Types"
msgstr "Õigused: Määra see %2$s kõigile postituste tüüpidele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:329
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:342
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s %2$s in this %3$s"
msgstr "Õigused: %1$s %2$s selles %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:335
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s all content in this %2$s for All Post Types"
msgstr "Õigused: %1$s kogu sisu selles %2$s kõigile postituste tüüpidele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:348
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s this %2$s"
msgstr "Õigused: %1$s see %2$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermEdit.php:574
#, php-format
msgid ""
"Displayed permissions are those assigned for the \"%1$s\" type.%2$sYou can "
"also %3$sdefine universal %4$s permissions which apply to all related post "
"types%5$s."
msgstr ""
"Kuvatud õigused on need, mis on määratud \"%1$s\" tüübi jaoks.%2$sSaate ka "
"%3$smäärata universaalsed %4$s õigused, mis kehtivad kõigi seotud "
"postituste tüüpide jaoks%5$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:38
#, php-format
msgid ""
"Listed permissions are those assigned for the \"%1$s\" type. You can also "
"%2$sdefine universal %3$s permissions which apply to all related post "
"types%4$s."
msgstr ""
"Loetletud õigused on need, mis on määratud \"%1$s\" tüübi jaoks. Saate ka "
"%2$smäärata universaalsed %3$s õigused, mis kehtivad kõigi seotud "
"postituste tüüpide jaoks%4$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:58
msgid "Click to list/edit universal permissions"
msgstr "Klõpsake, et loetleda/redigeerida universaalseid õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:60
#, php-format
msgid "%1$s Permissions %2$s*%3$s"
msgstr "%1$s Õigused %2$s*%3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/TermsListing.php:62
msgid "Universal Permissions"
msgstr "Universaalsed õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:69
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:72
msgid "Permissions&hellip;"
msgstr "Õigused&hellip;"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:81
msgid "Add"
msgstr "Lisa"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:85
msgid "Add selected users to Permission Group"
msgstr "Lisa valitud kasutajad õiguste rühma"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:95
msgid "Remove selected users from Permission Group"
msgstr "Eemalda valitud kasutajad õiguste rühmast"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:103
msgid "Click to show only users who have no group"
msgstr "Klõpsake, et näidata ainult kasutajaid, kellel ei ole rühma"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:111
msgid "Click to show only users who have extra roles"
msgstr "Klõpsake, et näidata ainult kasutajaid, kellel on lisarollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:122
msgid "Click to show only users who have Specific Permissions assigned directly"
msgstr ""
"Klõpsake, et näidata ainult kasutajaid, kellel on määratud Spetsiifilised "
"õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:127
msgid "Specific Permissions"
msgstr "Spetsiifilised õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:262
msgid "edit group"
msgstr "redigeeri rühma"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Dashboard/UsersListing.php:321
#, php-format
msgid "%s more"
msgstr "%s rohkem"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:39
msgid "Group created."
msgstr "Rühm loodud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:79
msgid "Create New Permission Group"
msgstr "Loo uus õiguste rühm"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:81
#, php-format
msgid "Create New %s"
msgstr "Loo uus %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:97
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:168
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:39
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:103
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:173
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:656
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:709
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:115
msgid ""
"Note: Groups are a more flexible alternative to user roles. You can create "
"groups of users and give or deny them access to areas of your site."
msgstr ""
"Märkus: Rühmad on paindlikum alternatiiv kasutajarollidele. Saate luua "
"kasutajate rühmi ja anda või keelata neile juurdepääs oma saidi aladele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupNew.php:122
msgid "Create Group"
msgstr "Loo rühm"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:22
msgid "Shop manager"
msgstr "Poemanager"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:23
msgid "Translator"
msgstr "Tõlkija"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:24
msgid "Customer"
msgstr "Klient"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:90
msgid "You have specified this group for deletion:"
msgid_plural "You have specified these groups for deletion:"
msgstr[0] "Olete määranud selle rühma kustutamiseks:"
msgstr[1] "Olete määranud need rühmad kustutamiseks:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:120
msgid "There are no valid groups selected for deletion."
msgstr "Kustutamiseks ei ole valitud kehtivaid rühmi."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:150
#, php-format
msgid "%s group deleted"
msgid_plural "%s groups deleted"
msgstr[0] "%s rühm kustutatud"
msgstr[1] "%s rühma kustutatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:155
msgid "New group created."
msgstr "Uus rühm on loodud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:199
msgid "Add New Group"
msgstr "Lisa uus rühm"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:206
msgid "User Groups"
msgstr "Kasutajarühmad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:234
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:330
msgid "WordPress Role"
msgstr "WordPressi roll"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:234
msgid "WordPress Roles"
msgstr "WordPressi rollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:247
#, php-format
msgid "%1$sGroup Type:%2$s %3$s"
msgstr "%1$sRühma tüüp:%2$s %3$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:275
msgid "Has Permissions"
msgstr "Omab õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:279
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:336
msgid "Has Specific Permissions"
msgstr "Omab spetsiifilisi õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:282
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:343
msgid "Has Extra Roles"
msgstr "Omab lisa rolle"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:287
#, php-format
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Otsingutulemused &#8220;%s&#8221; jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:296
msgid "Search Groups"
msgstr "Otsi gruppe"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:322
msgid "All Users"
msgstr "Kõik kasutajad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:329
msgid "Has Permissions Set Directly"
msgstr "Omandab õigused otse"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Groups.php:350
msgid "No Custom Group"
msgstr "Ei ole kohandatud gruppi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:115
msgid "No matching groups were found."
msgstr "Sobivaid gruppe ei leitud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:154
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:95
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:169
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:338
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:145
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:245
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/DashboardFilters.php:191
msgid "Workflow"
msgstr "Töökäik"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:37
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTableBase.php:83
msgid "edit group permissions"
msgstr "muuda grupi õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:326
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:333
msgid "ERROR"
msgstr "VIGA"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:327
msgid "Please enter a group name."
msgstr "Palun sisestage grupi nimi."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/AgentEdit.php:334
msgid "This group name is already registered. Please choose another one."
msgstr "See grupi nimi on juba registreeritud. Palun valige mõni muu."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Handlers/Groups.php:73
msgid "You can&#8217;t delete that group."
msgstr "Te ei saa seda gruppi kustutada."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsItemExceptions.php:15
msgid ""
"To block direct access to unreadable files, activate the File Access "
"feature."
msgstr ""
"Otsese juurdepääsu blokeerimiseks loetamatutele failidele aktiveerige Faili "
"juurdepääsu funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsItemExceptions.php:18
#, php-format
msgid ""
"To block direct access to unreadable files, %1$supgrade to Permissions "
"Pro%2$s and enable the File Access feature."
msgstr ""
"Otsese juurdepääsu blokeerimiseks loetamatutele failidele, %1$suuendage "
"Permissions Pro%2$s ja aktiveerige Faili juurdepääsu funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsItemExceptions.php:29
msgid "To customize editing permissions, enable the Editing Permissions feature."
msgstr ""
"Redigeerimise õiguste kohandamiseks aktiveerige Redigeerimise Õiguste "
"funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsMedia.php:13
msgid "Block URL access"
msgstr "Blokeeri URL-juurdepääs"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsMedia.php:16
msgid ""
"To block direct URL access to attachments of unreadable posts, activate the "
"File Access feature."
msgstr ""
"Otsese URL-juurdepääsu blokeerimiseks loetamatute postituste manustele "
"aktiveerige Faili juurdepääsu funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsMedia.php:19
#, php-format
msgid ""
"To block direct URL access to attachments of unreadable posts, %1$supgrade "
"to Permissions Pro%2$s and enable the File Access feature."
msgstr ""
"Otsese URL-juurdepääsu blokeerimiseks loetamatute postituste manustele, "
"%1$suuendage Permissions Pro%2$s ja aktiveerige Faili juurdepääsu "
"funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPostEdit.php:14
msgid "Customize"
msgstr "Kohanda"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPostEdit.php:18
#, php-format
msgid "To customize publication workflow, %1$sinstall PublishPress Statuses%2$s."
msgstr "Kohandamiseks avaldamise töövoogu, %1$sinstallige PublishPress Statuse%2$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:11
msgid "Show list of Permissions Pro features and screencasts"
msgstr "Kuva loend Permissions Pro funktsioonidest ja ekraanividest"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:166
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Teadmistebaas"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:168
msgid "Detailed Feature Grid"
msgstr "Üksikasjalik funktsioonide ruudustik"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:170
msgid "Contact Us"
msgstr "Võta meiega ühendust"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:172
msgid "Purchase"
msgstr "Osta"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/HintsPro.php:174
msgid "Hide"
msgstr "Peida"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:272
#, php-format
msgid "None. All %ss will be hidden by default."
msgstr "Ühtegi. Kõik %ss peidetakse vaikesätetena."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:335
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:495
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/ItemsMetabox.php:748
msgid "Add Selected Permissions"
msgstr "Lisa valitud õigused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:68
msgid "If you need help or have a new feature request, let us know."
msgstr "Kui vajate abi või teil on uus funktsioonitaotlus, andke meile teada."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:225
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:193
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:231
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:269
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:291
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:108
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:305
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:191
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:227
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:249
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:137
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:177
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:217
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:239
#: includes/CoreAdmin.php:111
#: includes/CoreAdmin.php:112
#: includes/CoreAdmin.php:243
#: includes/promo/posts-teaser-promo.php:22
#: includes/promo/statuses-promo.php:23
#: includes/promo/sync-promo.php:22
#: includes/promo/visibility-statuses-promo.php:23
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Uuendage Pro versioonile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:241
msgid "Request Support"
msgstr "Küsi tuge"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:248
msgid "Detailed documentation is also available on the plugin website."
msgstr "Üksikasjalik dokumentatsioon on saadaval ka plugina veebisaidil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PromoBanner.php:251
msgid "View Knowledge Base"
msgstr "Vaata teadmistebaasi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:171
msgid "All settings were updated."
msgstr "Kõik seaded on uuendatud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:179
msgid "All settings were reset to defaults."
msgstr "Kõik seaded on lähtestatud vaikeseadetele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:202
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:575
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvesta muudatused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:223
msgid "Upgrade to Permissions Pro"
msgstr "Uuendage Permissions Pro versioonile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/Settings.php:224
msgid "Need Permissions Support?"
msgstr "Vajate õiguste tuge?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:60
msgid ""
"If disabled, manually \"blocked\" posts can be unblocked by specific "
"Category / Term Permissions."
msgstr ""
"Kui keelatud, saavad käsitsi \"blokeeritud\" postitused olla avatud "
"konkreetsete kategooria / mõiste õiguste kaudu."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:63
msgid ""
"If enabled, corresponding Media edit and delete capabilities must be added "
"to existing roles."
msgstr ""
"Kui lubatud, peavad vastavad meedia redigeerimise ja kustutamise õigused "
"olema lisatud olemasolevatele rollidele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:66
msgid ""
"For specialized Media Library permissions, enable the Editing Permissions "
"feature."
msgstr ""
"Spetsialiseeritud Meedia Raamatukogu õiguste jaoks aktiveerige "
"Redigeerimise õiguste funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:69
msgid ""
"To customize bbPress forum permissions, activate the Compatibility Pack "
"feature."
msgstr ""
"bbPress foorumi õiguste kohandamiseks aktiveerige Ühilduvuse paketi "
"funktsioon."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:72
msgid ""
"To customize bbPress forum permissions, activate your Permissions Pro "
"license key."
msgstr ""
"bbPress foorumi õiguste kohandamiseks aktiveerige oma Permissions Pro "
"litsentsi võti."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:75
msgid "Remove the \"Private:\" and \"Protected\" prefix from Post, Page titles."
msgstr ""
"Eemaldage postituse ja lehe pealkirjadelt eellaused \"Privaat:\" ja "
"\"Kaitstud\"."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:78
msgid ""
"If the user is blocked from reading posts in a category, also block access "
"to category archive page."
msgstr ""
"Kui kasutaja on blokeeritud kategoorias postituste lugemisest, blokeerige "
"ka juurdepääs kategooria arhiivi lehele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:81
msgid ""
"Remove unreadable Menu Items. If menu rendering problems occur with a third "
"party plugin, disable this setting."
msgstr ""
"Eemaldage loetamatud menüüelemendid. Kui menüü renderdamise probleemid "
"esinevad kolmanda osapoole pistikprogrammiga, keelake see seade."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:84
msgid ""
"Unmodified from WordPress default behavior. To enable filtering, remove "
"constant definition PP_ADMIN_READONLY_LISTABLE."
msgstr ""
"Muutmata WordPressi vaikimisi käitumisest. Filtreerimise lubamiseks "
"eemaldage konstantse määratlemine PP_ADMIN_READONLY_LISTABLE."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:87
msgid "Note: Groups and Roles are always displayed on the Edit User screen."
msgstr "Märkus: Grupid ja rollid kuvatakse alati kasutaja redigeerimise ekraanil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:92
msgid "Disable Permissions filtering for users who are not logged in."
msgstr "Keelake õiguste filtreerimine kasutajatele, kes ei ole sisse logitud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:95
msgid "Legacy compatibility: front end term filters are not applied on some sites."
msgstr "Pärandühilduvus: esipaneeli terminifiltreid ei rakendata mõnel saidil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:98
msgid ""
"If checked, pages blocked from the \"All\" or \"Logged In\" groups will "
"still be listed to Administrators."
msgstr ""
"Kui märgitud, kuvatakse \"Kõik\" või \"Sisse loginud\" rühmast blokeeritud "
"lehed endiselt administraatoritele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:101
msgid ""
"If enabled, users with the pp_set_read_exceptions capability in the WP role "
"can set reading permissions for their editable posts."
msgstr ""
"Kui lubatud, saavad kasutajad, kellel on pp_set_read_exceptions võime WP "
"rollis, määrata lugemisõigused oma redigeeritavatele postitustele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:104
msgid ""
"Display a role dropdown alongside the user search input box to narrow "
"results."
msgstr ""
"Kuva rolli rippmenüü kasutaja otsingu sisestusvälja kõrval, et tulemusi "
"kitsendada."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:107
msgid "Display descriptive captions on Permissions screens."
msgstr "Kuvage kirjeldavad pealdised õiguste ekraanidel."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:110
msgid ""
"Display descriptive captions for features available in missing or "
"deactivated modules."
msgstr ""
"Kuva kirjeldavad pealkirjad funktsioonide kohta, mis on saadaval puuduvates "
"või deaktiveeritud moodulites."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:113
msgid ""
"Extra Roles cause \"_posts\" capabilities in the Pattern Role (Author, "
"Editor, etc.) to be assigned for the selected post type. Enable this "
"setting to also include all other capabilities in the Pattern Role."
msgstr ""
"Lisarollid põhjustavad \"_posts\" õiguste määramise valitud postituse tüübi "
"jaoks Pattern Role'is (Autor, Toimetaja jne). Aktiveerige see seade, et "
"lisada ka kõik muud õigused Pattern Role'is."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:116
msgid ""
"Detect user roles which are appended dynamically but not stored to the WP "
"database. May be useful for sites that sync with Active Directory or other "
"external user registration systems."
msgstr ""
"Tuvastage kasutajarollid, mis lisatakse dünaamiliselt, kuid ei salvestata "
"WP andmebaasi. See võib olla kasulik saitidele, mis sünkroonivad Active "
"Directory või muude väliste kasutajaregistreerimise süsteemidega."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:119
#, php-format
msgid ""
"You can adjust some Permissions behavior by %1$s adding capabilities to a "
"WordPress role%2$s."
msgstr ""
"Saate kohandada mõningate õiguste käitumist, %1$s lisades õigusi WordPressi "
"rollile%2$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:122
#, php-format
msgid "You can add Permissions capabilities to a role using the %1$s plugin."
msgstr "Sa saad lisada õiguste võimalusi rollile, kasutades %1$s pluginit."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:125
msgid ""
"Regardless of this setting, the pp_set_read_exceptions capability is also "
"required."
msgstr "Selle seadistuse osas on nõutav ka pp_set_read_exceptions õigus."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:128
msgid ""
"Regardless of this setting, the pp_set_edit_exceptions capability is also "
"required."
msgstr "Selle seadistuse osas on nõutav ka pp_set_edit_exceptions õigus."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:132
#, php-format
msgid "Settings related to content editing permissions, provided by the %s module."
msgstr "Seaded, mis on seotud sisu redigeerimise õigustega, mida pakub %s moodul."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:135
msgid ""
"If this setting is disabled, you can enable a role by giving it "
"capabilities: list_others_posts, list_others_published_pages, etc."
msgstr ""
"Kui see seade on keelatud, saate rolli aktiveerida, andes sellele õigused: "
"list_others_posts, list_others_published_pages jne."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:138
msgid ""
"Display a custom column on Edit Posts screen for all related taxonomies "
"which are enabled for Permissions filtering."
msgstr ""
"Kuva kohandatud veerg Redigeeri postitusi ekraanil kõigi seotud "
"taksonoomiate jaoks, mis on lubatud õiguste filtreerimiseks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:141
msgid ""
"Allows creation of a new post (of any type) for each selected user, using "
"an existing post as the pattern."
msgstr ""
"Lubab luua iga valitud kasutaja jaoks uue postituse (iga tüüpi), kasutades "
"olemasolevat postitust mustrina."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:144
msgid ""
"Other users will be unable to publish new top-level pages (Parent = \"Main "
"Page\"), or move a published page from \"Main Page\" to a different Parent."
msgstr ""
"Teised kasutajad ei saa avaldada uusi tipp-tasandi lehti (Vanem = \"Peamine "
"leht\"), ega liigutada avaldatud lehte \"Peadile\" teisest Vanemast."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:147
msgid ""
"This feature has been moved to PublishPress Capabilities > Editor Features "
"> Element IDs. Please use the Capabilities plugin for better organization "
"and enhanced functionality."
msgstr ""
"See funktsioon on viidud PublishPressi õigustesse > Toimetaja funktsioonid "
"> Elementide ID-d. Palun kasutage õiguste plugina paremaks korraldamiseks "
"ja täiustatud funktsionaalsuseks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:150
msgid ""
"The following settings are currently overridden by the constant "
"PP_MEDIA_LIB_UNFILTERED (defined in wp-config.php or some other file you "
"maintain). Media Library access will not be altered by Permissions."
msgstr ""
"Järgmised seaded on praegu ülekirjutatud konstantse PP_MEDIA_LIB_UNFILTERED "
"(määratud failis wp-config.php või mõnes muus failis, mida te haldate). "
"Meedia raamatukogu ligipääsu ei muudetud õiguste kaudu."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:153
msgid ""
"Show files uploaded by others users if they are attached to a post the user "
"is allowed to view."
msgstr ""
"Kuva teiste kasutajate üles laaditud failid, kui need on kinnitatud "
"postitusele, mida kasutaja tohib vaadata."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:156
msgid ""
"Show files uploaded by other users if they are attached to a post the user "
"is allowed to edit."
msgstr ""
"Kuva teiste kasutajate üles laaditud failid, kui need on kinnitatud "
"postitusele, mida kasutaja tohib redigeerida."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:159
msgid ""
"Allow users to edit files uploaded by other users if they are attached to a "
"post the user is allowed to edit."
msgstr ""
"Lubage kasutajatel redigeerida teiste kasutajate üles laaditud faile, kui "
"need on kinnitatud postitusele, mida kasutaja tohib redigeerida."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:162
msgid ""
"Show users all the files in the Media Library. Unchecking this box will "
"hide media files that are uploaded by other users."
msgstr ""
"Kuva kasutajatele kõik failid Meedia raamatukogus. Selle kasti tühistamine "
"peidab meediafailid, mis on üles laaditud teiste kasutajate poolt."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:165
msgid ""
"Stop users from editing files uploaded by other users unless they are "
"attached to a post the user is allowed to edit."
msgstr ""
"Peatage kasutajad redigeerimast teiste kasutajate üles laaditud faile, "
"välja arvatud juhul, kui need on kinnitatud postitusele, mida kasutaja "
"tohib redigeerida."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:168
msgid ""
"Allow users to edit files they have uploaded, regardless of other "
"restrictions."
msgstr ""
"Lubage kasutajatel redigeerida faile, mille nad on üles laadinud, sõltumata "
"muudest piirangutest."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:171
msgid ""
"Allow non-Administrators to rename menu items they cannot fully edit. Menu "
"items will be locked into current positions."
msgstr ""
"Lubage mitte-administraatoritel ümber nimetada menüüelemente, mida nad ei "
"saa täielikult redigeerida. Menüüelemendid lukustatakse praegustesse "
"asukohtadesse."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:174
msgid ""
"Prevent creation or editing of custom items for non-Administrators who lack "
"edit_theme_options capability."
msgstr ""
"Ennetage kohandatud elementide loomine või muutmine mitte-administraatorite "
"jaoks, kellel puuduvad edit_theme_options õigused."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:177
msgid ""
"Prevent non-Administrators with user editing permissions from editing a "
"higher-level user or assigning a role higher than their own."
msgstr ""
"Ennetage mitte-administraatorite redigeerimisõigustega kasutajate "
"redigeerimist kõrgema taseme kasutaja või oma rollist kõrgema rolli "
"määramisel."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:180
msgid ""
"If enabled, the capabilities pp_set_edit_exceptions, "
"pp_set_associate_exceptions, etc. will be honored. See list of capabilities "
"below."
msgstr ""
"Kui lubatud, arvestatakse õigusi pp_set_edit_exceptions, "
"pp_set_associate_exceptions jne. Vaadake allolevat õiguste loetelu."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:184
msgid ""
"Circle members will be blocked from accessing Revisions authored by "
"non-members."
msgstr ""
"Ringkonna liikmed ei saa juurde pääseda mitte-liikmete autorite "
"revisjonidele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:196
msgid ""
"Enable post contributors or authors with pp_set_edit_exceptions capability "
"to set editing Permissions on posts authored by others"
msgstr ""
"Lubage postituste kaasautoritel või autoritel, kellel on "
"pp_set_edit_exceptions õigus, seada teiste autorite postitustele "
"redigeerimise õigusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:200
msgid ""
"Permissions setting 'Pages can be set or removed from Top Level by' applies "
"to 'page' type only"
msgstr ""
"Õiguste seadistamine 'Lehekülgi saab seada või eemaldada tipptasemelt' "
"kehtib ainult 'lehekülje' tüübi kohta"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:203
msgid ""
"If user cannot generally save pages to top level but a page they are "
"editing is already there, allow it to stay at top level even if not yet "
"published "
msgstr ""
"Kui kasutaja ei saa üldiselt lehekülgi tipptasemele salvestada, kuid "
"redigeeritav lehekülg on seal juba olemas, lubage sellel tipptasemel "
"püsida, isegi kui see pole veel avaldatud "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:206
msgid ""
"Circle membership does not limit page association (page parent setting) "
"ability"
msgstr ""
"Ringkonna kuuluvus ei piira lehekülje seondumise (lehekülje vanema "
"seadistamine) võimet"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:210
msgid ""
"Determines the default value of Permissions > Settings > Editing > "
"Auto-assign default term"
msgstr ""
"Määrab õiguste vaikeväärtuse > Seaded > Redigeerimine > Automaatne "
"vaikeperioodi määramine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:213
msgid ""
"Always auto-assign a category if none are selected and user lacks "
"permission for default category"
msgstr ""
"Automaatne kategooria määramine, kui ühtegi ei ole valitud ja kasutajal "
"puuduvad õigused vaike kategooriale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:216
msgid "Always auto-assign a post tag if none are selected"
msgstr "Alati automaatselt määrata postituse silt, kui ühtegi ei ole valitud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:219
msgid "Always auto-assign a term of this taxonomy if none are selected"
msgstr ""
"Alati automaatselt määrata selle taksonoomia termin, kui ühtegi ei ole "
"valitud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:222
msgid ""
"Determines the default setting of Permissions > Settings > Editing > "
"Auto-assign default terms"
msgstr ""
"Määrab õiguste vaike seadistuse > Seaded > Redigeerimine > Automaatne "
"vaikeperioodide määramine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:225
msgid ""
"Do not auto-assign a category (except standard default category if user has "
"permission)"
msgstr ""
"Ärge määrake automaatselt kategooriat (välja arvatud standardne vaike "
"kategooria, kui kasutajal on õigus)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:228
msgid "Do not auto-assign a post tag"
msgstr "Ära määrake automaatselt postituse silti"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:231
msgid "Do not auto-assign a term of this taxonomy"
msgstr "Ära määrake automaatselt selle taksonoomia terminit"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:234
msgid ""
"Do not auto-assign a term if the user has permission for more than one term "
"in the taxonomy"
msgstr ""
"Ärge määrake automaatselt terminit, kui kasutajal on õigused rohkem kui ühe "
"termini jaoks taksonoomias"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:237
msgid ""
"If auto-assign term setting is enabled, apply it even if user does not have "
"term assignment limitations"
msgstr ""
"Kui automaatse termini määramise seadistus on lubatud, rakendage seda isegi "
"siis, kui kasutajal ei ole termini määramise piiranguid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:240
msgid "Don't define an 'Approved' status, even if Status Control feature is active"
msgstr ""
"Ära määra 'Kinnitatud' staatust, isegi kui staatuse kontrolli funktsioon on "
"aktiivne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:245
msgid ""
"If user has Nav Menu management capabilities but can't "
"'edit_theme_options', strip link out of wp-admin Appearance Menu instead of "
"linking it to nav-menus"
msgstr ""
"Kui kasutajal on Nav Menüü haldamise õigused, kuid ta ei saa "
"'edit_theme_options' muuta, eemaldage link wp-admini välimuse menüüst, "
"selle asemel et see lingiks nav-menus'iga"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:248
msgid ""
"Don't credit implicit 'manage_nav_menus' capability to users who have "
"'edit_theme_options' or 'switch_themes' capability"
msgstr ""
"Ärge andke kaudset 'manage_nav_menus' õigust kasutajatele, kellel on "
"'edit_theme_options' või 'switch_themes' õigus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:251
msgid ""
"Prevent non-Administrators from adding new Nav Menu items to top level (add "
"below existing editable items instead)"
msgstr ""
"Ennetage mitte-administraatoreid, et nad lisaksid uusi Nav Menüü elemente "
"tipptasemele (lisage olemasolevate redigeeritavate elementide alla)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:254
msgid ""
"For non-Administrators, new Nav Menu items default to being a child of "
"first editable item "
msgstr ""
"Mitte-administraatorite jaoks on uued Nav Menüü elemendid vaikimisi esimese "
"redigeeritava elemendi alamelemendid "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:257
msgid ""
"Don't require any additional capabilities for management of Nav Menu "
"settings (normally require 'manage_menu_settings', 'edit_others_pages' or "
"'publish_pages') "
msgstr ""
"Ärge nõudke Nav Menüü seadistuste haldamiseks mingeid täiendavaid õigusi "
"(tavaliselt nõutakse 'manage_menu_settings', 'edit_others_pages' või "
"'publish_pages') "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:260
msgid ""
"Eliminate extra filtering queries on Nav Menu update, even for "
"non-Administrators"
msgstr ""
"Elimineerige täiendavad filtreerimise päringud Nav Menüü värskendamisel, "
"isegi mitte-administraatorite jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:265
msgid ""
"Don't allow non-Administrators to see others' unattached uploads, "
"regardless of Permissions settings.  Their own unattached uploads are still "
"accessible unless option 'own_attachments_always_editable' is set false"
msgstr ""
"Ärge laske mitte-administraatoritel näha teiste eraldamata üleslaadimisi, "
"olenemata õiguste seadetest. Nende enda eraldamata üleslaadimised on "
"endiselt juurdepääsetavad, välja arvatud juhul, kui valik "
"'own_attachments_always_editable' on seadistatud valeks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:270
msgid "Limited User Editors can assign their own role"
msgstr "Piiratud kasutaja redigeerijad saavad määrata oma rolli"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:273
msgid ""
"Post Meta fields to copy when using 'Add Author Page' dropdown on Users "
"screen"
msgstr ""
"Post Meta väljad, mida kopeerida, kui kasutatakse 'Lisa autori leht' "
"rippmenüüd kasutajate ekraanil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:282
msgid "Manage PublishPress Permissions plugin settings."
msgstr "Haldage PublishPress Permissions pistikprogrammi seadeid."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:283
msgid ""
"PublishPress Permissions will not apply any Extra Roles or Permissions to "
"limit or expand viewing or editing access."
msgstr ""
"PublishPressi õigused ei rakenda täiendavaid rolle ega õigusi, et piirata "
"või laiendada vaatamise või redigeerimise juurdepääsu."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:284
msgid ""
"Manage other user's Permissions. Also grants capabilities for all post "
"types and statuses."
msgstr ""
"Halda teiste kasutajate õigusi. Annab ka võimalused kõikide postitüüpide ja "
"-staatuste jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:285
msgid "Create new Permission Groups and set the name and description."
msgstr "Looge uusi õiguste gruppe ja seadke nimi ja kirjeldus."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:286
msgid "Edit the name and description of existing Permission Groups."
msgstr "Muuda olemasolevate õiguste gruppide nime ja kirjeldust."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:287
msgid "Delete Permission Groups."
msgstr "Kustutage õiguste grupid."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:288
msgid "If group editing is allowed, can also modify group membership."
msgstr "Kui grupiredigeerimine on lubatud, saab ka muuta grupi liikmeid."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:289
msgid "Assign Extra Roles or Permissions."
msgstr "Määrake täiendavad rollid või õigused."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:290
msgid "Assign Extra Roles or Permissions on the Edit Permissions screen."
msgstr "Määrake täiendavad rollid või õigused õiguste redigeerimise ekraanil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:291
msgid "Set Viewing Permissions for specific Posts, Categories or Terms."
msgstr ""
"Seadke vaatamisõigused konkreetsetele postitustele, kategooriatele või "
"terminitele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:294
msgid "Set Editing Permissions for specific Posts, Categories or Terms."
msgstr ""
"Seadke redigeerimisõigused konkreetsetele postitustele, kategooriatele või "
"terminitele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:297
msgid "Set Revision Permissions for specific Posts, Categories or Terms."
msgstr ""
"Seadke redaktsioonide õigused konkreetsetele postitustele, kategooriatele "
"või terminitele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:300
msgid "Set \"Set as Parent\" Permissions for specific Posts."
msgstr "Seadke \"Seada vanemaks\" õigused konkreetsetele postitustele."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:301
msgid "Set Term Assignment Permissions."
msgstr "Seadke terminite määramise õigused."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:302
msgid "Set Term Management Permissions."
msgstr "Seadke terminite haldamise õigused."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:303
msgid "Set \"Set as Parent\" Permissions for specific Categories or Terms."
msgstr ""
"Määra \"Määra vanemaks\" õigused konkreetsete kategooriate või terminite "
"jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:305
msgid "Edit own file uploads, even if they become attached to an uneditable post."
msgstr ""
"Redigeeri oma failide üleslaadimisi, isegi kui need on seotud "
"redigeerimiskindla postitusega."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:306
msgid "See other user's unattached file uploads in Media Library."
msgstr ""
"Vaata teiste kasutajate mitte seotud failide üleslaadimisi Meedia "
"raamatukogus."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:307
msgid ""
"Can bypass restrictive \"Set as Parent\" Permissions (for all hierarchical "
"post types)."
msgstr ""
"Võib ületada piiravaid \"Seada vanemaks\" õigusi (kõikide hierarhiliste "
"postitüüpide jaoks)."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:309
msgid "Do not alter the Media Library listing provided by WordPress."
msgstr "Ära muuda WordPressi poolt pakutud Meedia raamatukogu loetelu."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:310
msgid ""
"On the Posts screen, satisfy a missing edit_posts capability by listing "
"uneditable drafts."
msgstr ""
"Postituste ekraanil rahuldage puuduv edit_posts võimalus, loetledes "
"redigeerimata mustandid."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:311
msgid ""
"On the Posts screen, satisfy a missing edit_others_posts capability by "
"listing other user's uneditable posts."
msgstr ""
"Postituste ekraanil rahuldage puuduv edit_others_posts võimalus, loetledes "
"teiste kasutajate redigeerimata postitusi."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:312
msgid ""
"On the Pages screen, satisfy a missing edit_private_pages capability by "
"listing uneditable private pages."
msgstr ""
"Lehekülgede ekraanil rahuldage puuduv edit_private_pages võimalus, "
"loetledes redigeerimata privaatlehti."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:313
msgid ""
"Allow non-Administrators to Quick Edit or Bulk Edit (possibly allowing them "
"to bypass restrictions)."
msgstr ""
"Lubage mitte-administraatoritel kiiresti redigeerida või massiliselt "
"redigeerida (võimalik, et lubades neil piiranguid ületada)."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:320
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:321
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:322
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsAdmin.php:323
msgid "(Statuses Pro capability)"
msgstr "(Statuses Pro õiguse võimalus)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:26
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:33
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Täpsemad seaded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:35
msgid "Network-Wide Settings"
msgstr "Võrguülesed seaded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:36
msgid "Editor Options"
msgstr "Redaktori valikud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:38
msgid "Page Structure"
msgstr "Lehe struktuur"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:40
msgid "Permissions Capabilities"
msgstr "Õiguste võimekus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:41
msgid "Front End"
msgstr "Esiplaan"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:42
msgid "User Management"
msgstr "Kasutaja haldus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:43
msgid "Constants"
msgstr "Konstandid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:44
msgid "Role Integration"
msgstr "Rolli integreerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:45
msgid "Nav Menu Editing"
msgstr "Nav Menüü Redigeerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:46
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Mitmesuguseid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:60
msgid "Display all advanced settings"
msgstr "Kuva kõik täiustatud seaded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:61
msgid "Use modern tabbed metabox interface"
msgstr "Kasuta kaasaegset vahelehtedega metaboxi liidest"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:62
msgid "Delete settings on plugin deletion"
msgstr "Kustuta seaded plugina kustutamisel"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:63
msgid "Post-specific Permissions take priority"
msgstr "Postitusspetsiifilised õigused on prioriteetsed"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:64
msgid "Search Results include Media"
msgstr "Otsingutulemused sisaldavad meediat"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:65
msgid "Regulate access to Category archive pages"
msgstr "Reguleeri juurdepääsu kategooria arhiivilehtedele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:66
msgid "Performance: Don't filter category / tag counts"
msgstr "Tõhusus: Ära filtreeri kategooria / sildi arve"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:67
msgid "Filter Menu Items"
msgstr "Filtreeri Menüü Ained"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:68
msgid "Page Parent selection for editable pages only"
msgstr "Lehe Vanema valik ainult redigeeritavate lehtede jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:69
msgid "Auto-assign available term if default term is unavailable"
msgstr "Auto-määrake saadaval termin, kui vaikimisi termin pole saadaval"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:70
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:52
msgid "List other user's uneditable posts"
msgstr "Loetle teiste kasutajate redigeerimatuid postitusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:71
msgid "Pages can be set or removed from Top Level by: "
msgstr "Lehti saab määrata või eemaldada Ülemisest Tasemest: "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:72
msgid "Tag creation requires Tag edit capability"
msgstr "Sildi loomine nõuab sildi redigeerimise õigust"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:77
msgid "Type-specific Extra Roles grant all capabilities in Pattern Role"
msgstr "Tüüp-spetsiifilised Täiendavad Rollid annavad kõik õigused Malli Rollis"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:78
msgid "Suppress \"Private: \" Caption"
msgstr "Kasu \"Privaatne: \" Pealkirja peitmine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:79
msgid "Select Permission Groups at User creation"
msgstr "Vali Õigusgrupid kasutaja loomisel"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:80
msgid "Permission Groups on User Profile"
msgstr "Õigusgrupid Kasutaja Profiilil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:81
msgid "Extra Roles on User Profile"
msgstr "Täiendavad Rollid Kasutaja Profiilil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:82
msgid "Order Page Parent dropdown by Title"
msgstr "Tellimuse lehe vanem rippmenüü pealkirja järgi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:83
msgid "Add taxonomy columns to Edit Posts screen"
msgstr "Lisa taksonoomia veerud Postituste redigeerimise ekraanile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:84
msgid "Allow Renaming of uneditable Items"
msgstr "Luba muutmatute elementide ümbernimetamine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:85
msgid "Lock custom menu items"
msgstr "Lukusta kohandatud menüüelemendid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:86
msgid "Bulk Add Author Pages on Users screen"
msgstr "Korraga lisa autorite lehed kasutajate ekraanil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:108
#, php-format
msgid "%1$sDisable%2$s all filtering for anonymous users"
msgstr "%1$sKeela%2$s kogu filtreerimine anonüümsetele kasutajatele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:109
#, php-format
msgid "%1$sDo not apply%2$s metagroup permissions for Administrators"
msgstr "%1$sÄra rakenda%2$s metagrupi õigusi administraatoritele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:110
msgid "Limit front-end category / term filtering"
msgstr "Piira esikülje kategooria / mõiste filtreerimist"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:111
msgid "User Search: Filter by WP role"
msgstr "Kasutaja otsing: Filtreeri WP rolli järgi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:112
msgid "Display Administrative Hints"
msgstr "Kuva haldusnõuanded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:113
msgid "Display Module Hints"
msgstr "Kuva mooduli nõuanded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:114
msgid "Detect Dynamically Mapped WP Roles"
msgstr "Tuvasta dünaamiliselt kaardistatud WP rollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:115
msgid "Non-Administrators can set Reading Permissions for their editable posts"
msgstr ""
"Mitte-administraatorid saavad seadistada lugemise õigusi oma "
"redigeeritavatele postitustele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:116
msgid "Bulk Add / Remove Groups on Users Screen"
msgstr "Korraga lisa / eemalda rühmad kasutajate ekraanil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:118
msgid "Non-Administrators can set Editing Permissions for their editable posts"
msgstr ""
"Mitte-administraatorid saavad seadistada redigeerimise õigusi oma "
"redigeeritavatele postitustele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:119
msgid "Assign Publish Permissions separate from Edit Permissions"
msgstr "Määra avaldamise õigused eraldi redigeerimise õigustest"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:224
msgid ""
"note: Plugin settings and configuration data will be deleted, but only "
"after the last copy of Permissions / Permissions Pro is deleted."
msgstr ""
"märkus: Plugina seaded ja konfiguratsioonide andmed kustutatakse, kuid "
"ainult pärast viimase koopiat Permissions / Permissions Pro on kustutatud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:272
msgid "The following would revert to default settings:"
msgstr "Järgmised taastatakse vaikeseadeteks:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:274
msgid "The following would change from defaults to previously stored settings:"
msgstr "Järgmised muutuvad vaikeseadetest varem salvestatud seadetekstideks:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "no Page Parent filter"
msgstr "pole lehe vanema filtrit"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "Page Authors, Editors and Administrators"
msgstr "Lehe autorid, toimetajad ja administraatorid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "Page Editors and Administrators"
msgstr "Lehe toimetajad ja administraatorid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:328
msgid "Administrators"
msgstr "Administraatorid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:356
msgid ""
"When saving a post, if the default term is not selectable, substitute first "
"available."
msgstr ""
"Postituse salvestamisel, kui vaikevälja ei saa valida, asendage esimese "
"saadaval oleva."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:357
msgid "Some term-limited editing configurations require this."
msgstr "Mõned määratud toimetamise konfiguratsioonid nõuavad seda."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:364
msgid ""
"If enabled, users cannot create new tags for a post unless they have the "
"edit_tags capability. You can manage this with a WordPress role editor like "
"PublishPress Capabilities."
msgstr ""
"Kui lubatud, ei saa kasutajad postitusele uusi silte luua, välja arvatud "
"juhul, kui neil on edit_tags võimalus. Saate seda hallata WordPressi "
"rollide redaktori, näiteks PublishPress Capabilities, abil."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:368
msgid ""
"If enabled, users cannot create new tags for a post unless they have the "
"edit_tags capability. You can manage this with Capabilities > Capabilities "
"> Taxonomies for any role."
msgstr ""
"Kui lubatud, ei saa kasutajad postitusele uusi silte luua, välja arvatud "
"juhul, kui neil on edit_tags võimalus. Saate seda hallata õiguste > õiguste "
"> taksonoomiate abil mis tahes rolli jaoks."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:373
msgid ""
"Display all permission operations in a single metabox with tabs (modern "
"UI). When disabled, each operation has a separate metabox (legacy UI)."
msgstr ""
"Kuva kõik õiguste toimingud ühes metakastis vahekaartidega (kaasaegne "
"kasutajaliides). Kui keelatud, on igal toimingul eraldi metakast "
"(pärandkasutajaliides)."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:416
#, php-format
msgid "%sPosts / Pages Listing:%s %s"
msgstr "%sPostitused / Lehed nimekiri:%s %s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:500
msgid "User editing capabilities apply for"
msgstr "Kasutaja toimetamisõigused kehtivad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:503
msgid "any user"
msgstr "iga kasutaja"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:503
msgid "equal or lower role levels"
msgstr "võrdsete või madalamate rollitasemete jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:503
msgid "lower role levels"
msgstr "madalamate rollitasemete jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:552
#, php-format
msgid "To control how Extra Roles are applied, see %1$sRole Usage%2$s."
msgstr ""
"Et kontrollida, kuidas täiendavaid rolle rakendatakse, vaadake %1$sRollide "
"kasutus%2$s."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:654
msgid "Defined Constant"
msgstr "Määratud konstant"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:655
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:708
msgid "Setting"
msgstr "Seade"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:707
msgid "Available Constant"
msgstr "Saadaval konstant"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:793
msgid ""
"To modify one or more default settings network-wide, <strong>copy</strong> "
"the following code into your theme's <strong>functions.php</strong> file "
"(or some other file which is always executed and not auto-updated) and "
"modify as desired:"
msgstr ""
"Üksikute või mitme vaike seadistuse muutmiseks kogu võrgus, "
"<strong>kopeerige</strong> järgmine kood oma teema "
"<strong>functions.php</strong> faili (või mõnda muud faili, mis "
"käivitatakse alati ja ei uuendata automaatselt) ja muutke vastavalt soovile:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:814
msgid ""
"To force the value of one or more settings network-wide, "
"<strong>copy</strong> the following code into your theme's "
"<strong>functions.php</strong> file (or some other file which is always "
"executed and not auto-updated) and modify as desired:"
msgstr ""
"Üksikute või mitme seadistuse väärtuse sundimiseks kogu võrgus, "
"<strong>kopeerige</strong> järgmine kood oma teema "
"<strong>functions.php</strong> faili (või mõnda muud faili, mis "
"käivitatakse alati ja ei uuendata automaatselt) ja muutke vastavalt soovile:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:849
msgid ""
"All settings in this form (including those on undisplayed tabs) will be "
"reset to DEFAULTS.  Are you sure?"
msgstr ""
"Käesolevas vormis (sealhulgas mittekuvatel vahekaartidel) olevad kõik "
"seaded lähtestatakse VAIKESEADETELE. Kas olete kindel?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabAdvanced.php:852
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:95
msgid "Revert to Defaults"
msgstr "Taasta vaikeväärtused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:20
msgid "General"
msgstr "Üldine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:27
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:41
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taksonoomiad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:28
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:42
msgid "Post Types"
msgstr "Postituste tüübid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:29
msgid "Database Maintenance"
msgstr "Andmebaasi hooldus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:43
msgid "Enforce distinct edit, delete capability requirements for Media"
msgstr "Kehtesta eraldi redigeerimise, kustutamise õiguste nõuded meedia jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:81
msgid "Modify permissions for these Taxonomies:"
msgstr "Muuda õigusi nendele taksonoomiatele:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:110
msgid "Modify permissions for these Post Types:"
msgstr "Muuda õigusi nendele postituste tüüpidele:"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:111
msgid "This causes unique capabilities to be required for editing each post type. "
msgstr "See nõuab iga postituse tüübi redigeerimiseks unikaalseid õigusi. "

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:173
msgid "Nav Menus (Block)"
msgstr "Navigeerimismenüüd (plokk)"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:203
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:384
msgid "Metabox enabled"
msgstr "Metabox lubatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:205
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:386
msgid "Metabox disabled"
msgstr "Metabox keelatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:209
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:390
msgid "Permissions screen enabled"
msgstr "Õiguste ekraan lubatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:211
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:392
msgid "Permissions screen disabled"
msgstr "Õiguste ekraan keelatud"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:229
msgid ""
"This feature allows you to restrict access to Media Library files when they "
"are accessed via WordPress. To restrict viewing of files when they are "
"visited directly via the URL, use the \"File Access\" feature."
msgstr ""
"See funktsioon võimaldab teil piirata juurdepääsu meediateegi failidele, "
"kui neid pääseb juurde WordPressi kaudu. Failide vaatamise piiramiseks, kui "
"neid külastatakse otse URL-i kaudu, kasutage \"Faili juurdepääsu\" "
"funktsiooni."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:254
#, php-format
msgid "Enable metabox on %s editing screen"
msgstr "Luba metabox %s redigeerimise ekraanil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabCore.php:264
msgid "Enable on Permissions screen"
msgstr "Luba õiguste ekraanil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:120
msgid "Make Unattached Files Private"
msgstr "Muuda kinnitamata faile privaatsuseks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:121
msgid "Small Thumbnails Unfiltered"
msgstr "Väikesed pisipildid filtreerimata"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:122
msgid "Compatibility Mode: Apply extra redirect"
msgstr "Ühilduvusrežiim: Rakenda täiendav ümbersuunamine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:168
msgid "Media File Protection"
msgstr "Meediafailide kaitse"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:173
msgid "Control direct access to Media files"
msgstr "Kontrolli meediafailide otsest juurdepääsu"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:177
msgid "Automatic .htaccess file management"
msgstr "Automaatne .htaccess faili haldamine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:181
msgid "File Access key with on-demand regeneration"
msgstr "Faili juurdepääsu võti nõudmisel regeneratsiooniga"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:187
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:225
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:263
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:295
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:185
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:221
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:170
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:210
#: includes/CoreAdmin.php:228
msgid "Pro Feature"
msgstr "Pro funktsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:189
msgid "Upgrade to Pro to unlock advanced file protection capabilities"
msgstr "Uuenda Pro versioonile, et avada täiustatud failikaitse võimalused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:196
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:234
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:272
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:296
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:301
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:315
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:325
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:194
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:230
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:254
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:141
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:181
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:221
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:243
#: includes/CoreAdmin.php:240
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:678
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:186
msgid "Learn More"
msgstr "Loe rohkem"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:206
msgid "Privacy & Performance"
msgstr "Privaatsus ja tulemuslikkus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:211
msgid "Limit attachment access by post permissions"
msgstr "Piira manuste juurdepääsu postituse õigustega"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:215
msgid "Make unattached files private"
msgstr "Tee kinnitamata failid privaatsed"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:219
msgid "Directly control specific files"
msgstr "Kontrolli otseselt konkreetseid faile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:227
msgid "Optimize your site with advanced privacy and performance controls"
msgstr "Optimeeri oma sait täiustatud privaatsuse ja tulemuslikkuse seadete abil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:244
msgid "Advanced Integration"
msgstr "Täpne integratsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:249
msgid "Nginx integration support"
msgstr "Nginx integratsiooni tugi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:253
msgid "Process externally uploaded files"
msgstr "Töötle väliselt üles laaditud faile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:257
msgid "Supports network (multisite) installs"
msgstr "Toetab võrgu (multisite) installatsioone"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:265
msgid "Get advanced integration features with Nginx, FTP, and more"
msgstr "Saa täiustatud integratsiooni funktsioone Nginxiga, FTP ja muu abil"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:282
msgid "Ready to secure your files?"
msgstr "Kas oled valmis oma faile turvama?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabFileAccess.php:285
msgid ""
"Upgrade to Pro and get advanced file access control with all these features "
"and more."
msgstr ""
"Uuendage Pro versioonile ja saate täiustatud failide juurdepääsu kontrolli "
"koos kõigi nende funktsioonide ja rohkemaga."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:25
msgid "Integrations"
msgstr "Integratsioonid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:32
msgid "Compatibility Packs"
msgstr "Ühilduvuse paketid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:46, fuzzy
msgid "Breakdance"
msgstr "Breakdance"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:103
msgid "Unlock Pro Integrations"
msgstr "Avage Pro integratsioonid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:104
msgid ""
"Upgrade to the Pro version for optimal compatibility and prompt, "
"professional support."
msgstr ""
"Uuendage Pro versioonile, et saavutada optimaalne ühilduvus ja kiire, "
"professionaalne tugi."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:121
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:229
msgid "Admin"
msgstr "Administraator"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:124
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:227
msgid "Builder"
msgstr "Kujundaja"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:127
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:237
msgid "Cache"
msgstr "Vahemälu"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:130
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:243
msgid "Community"
msgstr "Kogukond"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:133
msgid "E-Commerce"
msgstr "E-kaubandus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:136
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:231
msgid "Events"
msgstr "Sündmused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:139
msgid "Multilingual"
msgstr "Mitmekeelne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:142
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:233, fuzzy
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:235
msgid "Fields"
msgstr "Väljad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:239
msgid "Commerce"
msgstr "Kaubandus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:241
msgid "Multilang"
msgstr "Mitmekeelne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:261
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:169
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:205, fuzzy
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:266
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:312
msgid "Active Plugin"
msgstr "Aktiivne plugin"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:285
msgid "Integration Active"
msgstr "Integratsioon aktiivne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:287
msgid "Upgrade to Pro to enable this integration"
msgstr "Uuendage Pro versioonile, et võimaldada seda integratsiooni"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:296
#, php-format
msgid "Unlock %s integration to enhance your revisions solution."
msgstr "Avage %s integratsioon, et täiustada oma ülevaatuste lahendust."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:312
msgid "Active Plugin Integration"
msgstr "Aktiivne pistikprogrammide integreerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabIntegrations.php:322
msgid "Supported Plugin Integration"
msgstr "Toetatud pistikprogrammide integreerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:120
msgid "Enable Circles"
msgstr "Luba ringid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:121
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:205
msgid "Time-limited Membership"
msgstr "Aja piiratud liikmelisus"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:122
msgid "Membership Notifications"
msgstr "Liikmelisuse teated"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:172
msgid ""
"Limit access based on post authorship and group membership for more "
"granular permissions control."
msgstr ""
"Piira juurdepääs postituste autori ja grupi liikmelisuse põhjal, et "
"saavutada detailsem õiguste kontroll."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:177
msgid "Modify viewing or editing access"
msgstr "Muuda vaatamise või redigeerimise juurdepääsu"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:178
msgid "Use any Role or Permission Group"
msgstr "Kasutage mis tahes rolli või õiguste rühma"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:179
msgid "Circle member's capabilities apply only for other member's posts"
msgstr "Ringiliikme õigused kehtivad ainult teiste liikmete postituste jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:187
msgid "Upgrade to Pro to limit access based on post author relationships"
msgstr ""
"Uuenda Pro versioonile, et piirata juurdepääsu postituste autorite suhete "
"alusel"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:208
msgid "Create time-limited permission group memberships with automatic expiration."
msgstr "Loo ajaliselt piiratud õiguste rühma liikmelisused automaatse aegumisega."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:213
msgid "Delay membership start date"
msgstr "Kasu liikmelisuse alguskuupäeva viibimist"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:214
msgid "Set membership expiration date"
msgstr "Sea liikmelisuse aegumise kuupäev"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:215
msgid "Group membership grants access to content of your choice"
msgstr "Grupp liikmelisus annab juurdepääsu valitud sisule"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:223
msgid "Go Pro for time-limited group membership"
msgstr "Mine Pro versioonile ajaliselt piiratud grupi liikmelisuse jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:240
msgid "Ready to enhance your membership features?"
msgstr "Kas oled valmis oma liikmelisuse funktsioone täiustama?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabMembership.php:243
msgid ""
"Upgrade to Pro and get advanced membership management with circles, "
"time-limited memberships, and more."
msgstr ""
"Uuenda Pro versioonile ja saa täiustatud liikmehaldus, sealhulgas ringid, "
"ajaliselt piiratud liikmelisus ja palju muud."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:21
msgid "Features"
msgstr "Funktsioonid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:40
#: includes/SettingsTabInstall.php:44
#: includes/SettingsTabInstall.php:45
msgid "settings"
msgstr "seaded"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:147
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabModules.php:150
msgid "Inactive"
msgstr "Passiivne"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:49
msgid "User Posts Synchronization"
msgstr "Kasutaja Postituste Sünkroniseerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:61
msgid "Synchronize User Posts"
msgstr "Sünkroniseeri Kasutaja Postitused"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:62
msgid "Bulk Create Author Posts"
msgstr "Massiline Autorite Postituste Loomine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:63
msgid "Smart User Matching"
msgstr "Nutikas Kasutajate Sobitamine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:64
msgid "Role-Based Synchronization"
msgstr "Rollipõhine Sünkroniseerimine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:111
msgid "Create Posts for Your Users"
msgstr "Loo Postitusi Oma Kasutajatele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:116
msgid "Automatically generate posts for users"
msgstr "Generaatori postitusi kasutajatele automaatselt"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:120
msgid "Set up posts for existing users"
msgstr "Seadista postitused olemasolevatele kasutajatele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:124
msgid "Produce posts for users when they register"
msgstr "Toota postitusi kasutajatele, kui nad registreeruvad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:132
msgid "Upgrade to Pro to automatically generate posts for users"
msgstr "Uuenda Pro versioonile, et genereerida postitusi kasutajatele automaatselt"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:151
msgid "Bulk Page Creation"
msgstr "Massiline Lehe Loomine"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:156
msgid "Generate posts for user roles that you select"
msgstr "Generaatori postitusi valitud kasutajarollidele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:160
msgid "Choose how many posts to create per user"
msgstr "Vali, kui palju postitusi luua iga kasutaja kohta"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:164
msgid "Decide which status to use for new posts"
msgstr "Otsusta, millist staatust kasutada uute postituste jaoks"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:172
msgid "Upgrade to Pro to unlock bulk page creation features"
msgstr "Uuenda Pro versioonile, et avada massilise lehe loomise funktsioonid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:191
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Täpsem Konfiguratsioon"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:196
msgid "Automatically detect and avoid duplicate posts"
msgstr "Avasta automaatselt ja väldi duplikaatpostitusi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:200
msgid "Add new pages to a parent page"
msgstr "Lisa uusi lehti vanemale lehele"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:204
msgid "Allow users to edit their new posts"
msgstr "Luba kasutajatel oma uusi postitusi redigeerida"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:212
msgid "Unlock advanced user synchronization features"
msgstr "Avage täiustatud kasutaja sünkroonimise funktsioonid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:231
msgid "Ready to automatically generate posts for your users?"
msgstr "Kas olete valmis automaatselt postitusi genereerima oma kasutajatele?"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/SettingsTabUserPosts.php:234
msgid ""
"Upgrade to Pro and get advanced user post generation with all these "
"features and more."
msgstr ""
"Uuenda Pro versioonile ja saa täiustatud kasutaja postituste genereerimine "
"koos kõigi nende funktsioonidega ja rohkem."

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:38
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:40
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:44
#, php-format
msgid "Specific Permissions %1$s"
msgstr "Spetsiifilised õigused %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:45
msgid "Specific Permissions assigned directly to the user"
msgstr "Spetsiifilised õigused, mis on määratud otse kasutajale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:45
msgid "Specific Permissions assigned to the user or one of their groups"
msgstr "Spetsiifilised õigused, mis on määratud kasutajale või mõnele nende grupile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:48
#, php-format
msgid "User Roles %1$s"
msgstr "Kasutaja rollid %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:48
#, php-format
msgid "Roles %1$s"
msgstr "Rollid %1$s"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:49
msgid "Roles assigned directly to the user"
msgstr "Rollid, mis on määratud otse kasutajale"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:49
msgid "Roles assigned to the user or one of their groups"
msgstr "Rollid, mis on määratud kasutajale või mõnele nende grupile"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/UsersListTable.php:165
msgid "Edit User"
msgstr "Muuda kasutajat"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:342
msgid "Subscribers"
msgstr "Tellijad"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:343
msgid "Contributors"
msgstr "Kaastöötajad"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:344
msgid "Authors"
msgstr "Autorid"

#: classes/PublishPress/PermissionsHooksAdmin.php:345
msgid "Editors"
msgstr "Toimetajad"

#: includes/CoreAdmin.php:28
#, php-format
msgid ""
"You're using PublishPress Permissions Free. The Pro version has more "
"features and support. %sUpgrade to Pro%s"
msgstr ""
"Kasutad PublishPress Permissions Free versiooni. Pro versioonil on rohkem "
"funktsioone ja tugi. %sUuenda Pro%s"

#: includes/CoreAdmin.php:100
msgid "Promo file not found."
msgstr "Promo faili ei leitud."

#: includes/CoreAdmin.php:234
msgid "Upgrade to Pro to unlock seamless integration."
msgstr "Uuendage Pro versioonile, et avada sujuv integreerimine."

#: includes/promo/posts-teaser-promo.php:4
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:237
msgid "Posts Teaser"
msgstr "Postituste eelvaade"

#: includes/promo/posts-teaser-promo.php:18
msgid ""
"Show a teaser message or login prompt for protected content. Available in "
"PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Kuva teavitussõnum või sisselogimise kutse kaitstud sisu jaoks. Saadaval "
"PublishPress Permissions Pro-s."

#: includes/promo/statuses-promo.php:5
msgid "Post Statuses for Editorial Workflow"
msgstr "Postituste staatused toimetuse töövoo jaoks"

#: includes/promo/statuses-promo.php:19
msgid ""
"Control access to custom post statuses. This workflow feature is available "
"in PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Kontrolli juurdepääsu kohandatud postituste staatustele. See töövoo "
"funktsioon on saadaval PublishPress Permissions Pro-s."

#: includes/promo/sync-promo.php:18
msgid ""
"Automatically generate a personal page for each user. This feature is "
"available in PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Genereeri automaatselt isiklik leht iga kasutaja jaoks. See funktsioon on "
"saadaval PublishPress Permissions Pro-s."

#: includes/promo/visibility-statuses-promo.php:5
msgid "Post Visibility Statuses"
msgstr "Postituste nähtavuse staatused"

#: includes/promo/visibility-statuses-promo.php:19
msgid ""
"Control access to post visibility statuses. This workflow feature is "
"available in PublishPress Permissions Pro."
msgstr ""
"Kontrolli juurdepääsu postituste nähtavuse staatustele. See töövoo "
"funktsioon on saadaval PublishPress Permissions Pro-s."

#: includes/SettingsTabInstall.php:24
msgid "License"
msgstr "Litsents"

#: includes/SettingsTabInstall.php:31
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: includes/SettingsTabInstall.php:32
msgid "Version"
msgstr "Versioon"

#: includes/SettingsTabInstall.php:68
msgid "Version info was refreshed."
msgstr "Versiooni info on värskendatud."

#: includes/SettingsTabInstall.php:122
msgid "Further details for your installation:"
msgstr "Edasised üksikasjad teie installatsiooni kohta:"

#: includes/SettingsTabInstall.php:131
#, php-format
msgid ""
"Your presspermit.com key has expired, but a <a href=\"%s\">PublishPress "
"renewal</a> discount may be available."
msgstr ""
"Sinu presspermit.com võti on aegunud, kuid <a href=\"%s\">PublishPressi "
"uuendamise</a> allahindlus võib olla saadaval."

#: includes/SettingsTabInstall.php:136
msgid ""
"Permissions Pro was previously active. You are now running the free "
"version, with fewer features."
msgstr ""
"Permissions Pro oli varem aktiivne. Praegu kasutad tasuta versiooni, millel "
"on vähem funktsioone."

#: includes/SettingsTabInstall.php:141
#, php-format
msgid ""
"A presspermit.com key appears to be active. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Contact us</a> for assistance in migrating your account "
"to publishpress.com."
msgstr ""
"Presspermit.com võti näib olevat aktiivne. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Võta meiega ühendust</a> oma konto migreerimise "
"abistamiseks publishpress.com-ile."

#: includes/SettingsTabInstall.php:200
#: includes/SettingsTabInstall.php:210
#, php-format
msgid "PublishPress Permissions Version: %1$s %2$s"
msgstr "PublishPress Permissions versioon: %1$s %2$s"

#: includes/SettingsTabInstall.php:205
#, php-format
msgid "%s&nbsp;details"
msgstr "%s&nbsp;üksikasjad"

#: includes/SettingsTabInstall.php:226
msgid "Installation History"
msgstr "Installatsiooni ajalugu"

#: includes/SettingsTabInstall.php:248
#, php-format
msgid "%s (previous install)"
msgstr "%s (eelmine installatsioon)"

#: includes/SettingsTabInstall.php:265
#, php-format
msgid "WordPress Version: %s"
msgstr "WordPressi versioon: %s"

#: includes/SettingsTabInstall.php:269
#, php-format
msgid "PHP Version: %s"
msgstr "PHP versioon: %s"

#: library/debug.php:17
#, php-format
msgid "%1$s queries in %2$s seconds. %3$s MB used."
msgstr "%1$s päringut %2$s sekundi jooksul. %3$s MB kasutatud."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:162
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:184
msgid "Term"
msgstr "Termin"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:163
msgid "Terms"
msgstr "Terminid"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminFilters.php:229
#, php-format
msgid "%s Manager"
msgstr "%s haldur"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminWorkarounds.php:206
msgid "You do not have permission to update that Navigation Menu"
msgstr "Teil ei ole õigust seda navigeerimismenüüd uuendada"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminWorkarounds.php:208
msgid "You do not have permission to create new Navigation Menus"
msgstr "Teil ei ole õigust luua uusi navigeerimismenüü"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/AdminWorkarounds.php:216
msgid "You do not have permission to delete that Navigation Menu."
msgstr "Teil ei ole õigust seda navigeerimismenüüd kustutada."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/CapabilityFiltersAdmin.php:483
#, php-format
msgid "The %s was saved, but you can no longer edit it."
msgstr "%s salvestati, kuid te ei saa seda enam redigeerida."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/CapabilityFiltersAdmin.php:488
#, php-format
msgid "Go to %s"
msgstr "Mine %s"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/CapabilityFiltersAdmin.php:498
msgid ""
"The requested modification was processed, but you can no longer edit the "
"post."
msgstr "Taotletud muudatus töötati läbi, kuid sa ei saa enam postitust redigeerida."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:429
#, php-format
msgid "You do not have permission to move the menu item \"%1$s\""
msgstr "Teil ei ole õigust menüüelemendi \"%1$s\" liigutamiseks"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:433
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:443
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:453
msgid "Return to Menu Editor"
msgstr "Tagasi menüü redigeerijasse"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:439
#, php-format
msgid "You do not have permission to delete the menu item \"%1$s\""
msgstr "Teil ei ole õigust menüüelemendi \"%1$s\" kustutamiseks"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/NavMenus.php:449
#, php-format
msgid "You do not have permission to edit the menu item \"%1$s\""
msgstr "Teil ei ole õigust menüüelemendi \"%1$s\" redigeerimiseks"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:8
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:22
msgid "Editing"
msgstr "Redigeerimine"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:11
msgid "Publishing"
msgstr "Avaldamine"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:15
msgid "Working Copy of"
msgstr "Töökopia"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:15
msgid "Working Copy"
msgstr "Töökopia"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:16
msgid "Submit Changes to"
msgstr "Esita muudatused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:16
msgid "Submit Changes"
msgstr "Esita muudatused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:16
msgid "Request"
msgstr "Taotlus"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:18
msgid "Create Revision of"
msgstr "Loo muudatused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:18
msgid "Create Revision"
msgstr "Loo muudatused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:18
msgid "New Revision"
msgstr "Uus revisjon"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:19
msgid "Submit Revision of"
msgstr "Esita muudatused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:19
msgid "Submit Revision"
msgstr "Esita muudatused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:19
msgid "Submitted Revision"
msgstr "Esitatud revisjon"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:27
msgid "Revise"
msgstr "Muuda"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:27
msgid "Revision"
msgstr "Muudatus"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:32
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:33
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:34
msgid "Set as Parent"
msgstr "Seada vanemaks"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:38
msgid "Assign Term"
msgstr "Määra termin"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:39
msgid "Assignment"
msgstr "Määramine"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:44
msgid "Management"
msgstr "Halduse"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/AjaxUI.php:114
msgid "(unpublished)"
msgstr "(avalikustamata)"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/NavMenu.php:95
msgid "You are not permitted to manage menu locations"
msgstr "Teil ei ole lubatud hallata menüü asukohti"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:83
msgid "Post Approved"
msgstr "Postitus heaks kiidetud"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:84
msgid "Page Approved"
msgstr "Leht heaks kiidetud"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:111
#, php-format
msgid ""
"Limited Editing Elements feature has moved to <a href=\"%s\">Capabilities > "
"Editor Features</a>."
msgstr ""
"Piiratud redigeerimise elemendi funktsioon on liikunud <a "
"href=\"%s\">Võimed > Redaktori funktsioonid</a> alla."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:117
#, php-format
msgid ""
"Limited Editing Elements feature requires <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">PublishPress Capabilities</a> plugin."
msgstr ""
"Piiratud redigeerimise elemendi funktsioon nõuab <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">PublishPress Capabilities</a> pluginat."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:261
msgid "Author Search / Select"
msgstr "Autori otsing / Valik"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:289
msgid "select other"
msgstr "vali teine"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/PostEdit.php:290
msgid "close"
msgstr "sulge"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/TermEdit.php:47
#, php-format
msgid "Permissions: Select this %1$s as Parent for All Post Types"
msgstr "Õigused: Valige see %1$s vanemaks kõigile postituste tüüpidele"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/TermEdit.php:51
#, php-format
msgid "Permissions: %1$s this %2$s for All Post Types"
msgstr "Õigused: %1$s see %2$s kõigile postituste tüüpidele"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/TermEditWorkarounds.php:86
msgid "You do not have permission to select that Parent"
msgstr "Teil ei ole lubatud valida seda vanemat"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:24
#, php-format
msgid "%s author page added"
msgid_plural "%s author pages added"
msgstr[0] "%s autorileht lisatud"
msgstr[1] "%s autorilehte lisatud"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:30
msgid "No users selected"
msgstr "Kasutajaid ei ole valitud"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:36
msgid "Selected users already have specified author page"
msgstr "Valitud kasutajatel on juba määratud autorileht"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:49
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:51
msgid "Add Author Page&hellip;"
msgstr "Lisa autori leht&hellip;"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:50
msgid "make each selected user the author of a new page"
msgstr "tee iga valitud kasutaja uue lehe autoriks"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:79
msgid "pattern post sets default content and categories for author post"
msgstr "mallipostitus määrab vaikimisi sisu ja kategooriad autori postitusele"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:81
msgid "pattern post sets parent, default content and template for author page"
msgstr "mallipostitus määrab vanema, vaikimisi sisu ja malli autori lehele"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:83
msgid "pattern page sets parent and default content for author page"
msgstr "mallileht määrab vanema ja vaikimisi sisu autori lehele"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:85
msgid "patterned on&hellip;"
msgstr "põhineb&hellip;"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:92
msgid "patterned on..."
msgstr "põhineb..."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:108
msgid "Pattern ID:"
msgstr "Malli ID:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:108
msgid "enter post ID/slug"
msgstr "sisesta postituse ID/slug"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:113
msgid "Title:"
msgstr "Pealkiri:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:113
msgid "supported tags are [username] and [userid]"
msgstr "toetatud sildid on [username] ja [userid]"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Dashboard/Users.php:114
msgid "Add Pages"
msgstr "Lisa lehed"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/Gutenberg/PostEdit.php:37
msgid "(select...)"
msgstr "(vali...)"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:36
msgid "Role Usage edited."
msgstr "Rolli kasutus muudetud."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:71
msgid ""
"These optional settings customize how PublishPress Permissions applies "
"extra roles. Your existing WP Role Definitions can be applied in two "
"different ways:"
msgstr ""
"Need valikulised seaded kohandavad, kuidas PublishPress Permissions "
"rakendab lisarolle. Sinu olemasolevad WP Rollide määratlemised saab "
"rakendada kahes erinevas viisis:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:74
msgid ""
"Pattern Roles convert 'post' capabilities to the corresponding "
"type-specific capability.  In a normal WP installation, this is the easiest "
"solution."
msgstr ""
"Musterollid muundavad 'post' võimeid vastavaks tüübi-spetsiifiliseks "
"võimeks. Tavalises WP paigalduses on see kõige lihtsam lahendus."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:78
msgid "With Direct Assignment, capabilities are applied without modification."
msgstr "Otsese määramise korral rakendatakse võimed ilma muudatusteta."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsage.php:92
msgid "All Role Usage settings will be reset to DEFAULTS.  Are you sure?"
msgstr "Kõik rolli kasutuse seaded lähtestatakse VAIKESEADETEKS. Kas oled kindel?"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:59
msgid "Role Usage updated."
msgstr "Rolli kasutus ajakohastatud."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:78
#, php-format
msgid "Role Usage: %s"
msgstr "Rolli kasutus: %s"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:92
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:72
msgid "Usage"
msgstr "Kasutus"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:100
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:166
msgid "no supplemental assignment"
msgstr "ei ole täiendavat määramist"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:101
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:167
msgid "Pattern Role"
msgstr "Mustri roll"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:102
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:161
msgid "Direct Assignment"
msgstr "Otsene määramine"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:112
msgid "Post Capabilities"
msgstr "Postituste võimekused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:116
#, php-format
msgid ""
"Type-specific and/or status-specific equivalents of the following "
"capabilities are included in supplemental %s roles:"
msgstr ""
"Järgmiste võimete tüübi- ja/või staatuse-spetsiifilised ekvivalendid on "
"kaasatud täiendavatesse %s rollidesse:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:136
msgid "Arbitrary Capabilities"
msgstr "Mugavad võimekused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:140
#, php-format
msgid "The following capabilities are included in supplemental %s roles:"
msgstr "Järgmised võimekused on lisatud täiendavatesse %s rollidesse:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:158
msgid "Role Capabilities"
msgstr "Rolli võimekused"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:161
msgid ""
"All capabilities defined for this WordPress role will be applied in "
"supplemental assignments:"
msgstr ""
"Kõik selle WordPressi rolli jaoks määratletud võimed rakendatakse "
"täiendavates määratlustes:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:178
msgid "Notes regarding Pattern Roles"
msgstr "Märkmed mustri rollide kohta"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageEdit.php:188
msgid "Back to Role Usage List"
msgstr "Tagasi rolli kasutusloendisse"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:27
msgid "Notes"
msgstr "Märkmed"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:37
msgid ""
"The 'posts' capabilities in a WP role determine its function as a Pattern "
"Role for supplemental assignment to Permission Groups. When you assign the "
"'Author' pattern role for Pages, edit_posts and edit_published_posts become "
"edit_pages and edit_published_pages."
msgstr ""
"'postituste' võimed WP rollis määravad selle funktsiooni Musterollina "
"täiendavatele õiguste gruppidele. Kui määrad 'Autor' musterolli Lehtede "
"jaoks, muutuvad edit_posts ja edit_published_posts edit_pages ja "
"edit_published_pages."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:40
msgid ""
"Role capabilities defined for other post types (i.e. 'edit_others_pages', "
"'edit_things') are ignored unless Role Usage is set to Direct Assignment."
msgstr ""
"Teiste postitustüüpide (nt 'edit_others_pages', 'edit_things') jaoks "
"määratletud rolli võimed jäetakse tähelepanuta, kui Rolli kasutus on seatud "
"Otseseks määramiseks."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageHelper.php:43
msgid ""
"If one of the default roles is deleted from the WP database, it will remain "
"available as a pattern role with default WP capabilities (but can be "
"disabled here)."
msgstr ""
"Kui üks vaikimisi rolle WP andmebaasist kustutatakse, jääb see "
"kättesaadavaks mustrina, millel on vaikimisi WP võimed (aga seda saab siin "
"keelata)."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/RoleUsageListTable.php:55
msgid "No matching roles were found."
msgstr "Sobivaid rolle ei leitud."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:23
#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:34
msgid "Media Library"
msgstr "Meedia raamatukogu"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:30
msgid "Posts / Pages Listing"
msgstr "Postituste / Lehtede loend"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:46
msgid "List other users' files if attached to a editable post"
msgstr "Loetlege teiste kasutajate failid, kui need on seotud muudetava postitusega"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:47
msgid "List other users' files if attached to a viewable post"
msgstr "Loetlege teiste kasutajate faile, kui need on seotud vaadatava postitusega"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:48
msgid "List other users' unattached files by default"
msgstr "Loetlege teiste kasutajate mitteseotud faile vaikimisi"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:49
msgid "Edit other users' files if attached to an editable post"
msgstr ""
"Redigeerige teiste kasutajate faile, kui need on seotud redigeeritava "
"postitusega"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:50
msgid "Prevent editing files if attached to a non-editable post"
msgstr ""
"Eemaldage redigeerimise võimalus failide puhul, kui need on seotud "
"mitteredigeeritava postitusega"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:51
msgid "Users can always edit their own files"
msgstr "Kasutajad saavad alati redigeerida oma faile"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:106
msgid "Limited Editing Elements"
msgstr "Piiratud redigeerimise elemendid"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:134
msgid "Feature Moved"
msgstr "Funktsioon on liigutatud"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:140
#, php-format
msgid ""
"The Limited Editing Elements feature has been moved to %1$sCapabilities > "
"Editor Features > Element IDs%2$s for better organization and enhanced "
"functionality."
msgstr ""
"Piiratud redigeerimise elementide funktsioon on viidud %1$sVõimed > "
"Toimetaja funktsioonid > Elementide ID-d%2$s parema korralduse ja täiendava "
"funktsionaalsuse nimel."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:146
#, php-format
msgid ""
"The Limited Editing Elements feature has been moved to the PublishPress "
"Capabilities plugin. Please install %1$sPublishPress Capabilities%2$s to "
"access this functionality."
msgstr ""
"Piiratud redigeerimise elementide funktsioon on viidud PublishPress "
"Capabilities pluginasse. Palun installige %1$sPublishPress "
"Capabilities%2$s, et sellele funktsionaalsusele juurde pääseda."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:155
msgid "Current Settings:"
msgstr "Praegused seaded:"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:156
msgid "HTML Element IDs: "
msgstr "HTML Elementide ID-d: "

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:178
msgid "List Files"
msgstr "Loetlege faile"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:189
msgid ""
"The following settings apply to users who are able to access the Media "
"Library. Normally this requires the upload_files or edit_files capability."
msgstr ""
"Järgmised seaded kehtivad kasutajatele, kes saavad juurde pääseda Meedia "
"Raamatukogule. Tavaliselt nõuab see upload_files või edit_files võimet."

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/Collab/UI/SettingsTabEditing.php:202
msgid "Edit Files"
msgstr "Redigeerige faile"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooks.php:623
#, php-format
msgid "You are not allowed to create new %s"
msgstr "Teie ei tohi luua uusi %s"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksAdmin.php:253
msgid "access denied"
msgstr "juurdepääs keelatud"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksCompat.php:128
msgid "Approve"
msgstr "Kinnita"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksCompat.php:145
msgid "Revisors"
msgstr "Revisioonid"

#: modules/presspermit-collaboration/classes/Permissions/CollabHooksCompat.php:146, fuzzy
msgid "Revisor"
msgstr "Revisor"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:552
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:597
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:623
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:676
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/ReadMoreHandler.php:174
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:917
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:971
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1025
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1093
msgid "To read the full content, please log in to this site."
msgstr "Täieliku sisu lugemiseks palun logige sellele saidile sisse."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:711
msgid "Content requires additional permissions."
msgstr "Sisu vajab täiendavaid õigusi."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/ReadMoreHandler.php:103
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/ReadMoreHandler.php:202
msgid "Read More"
msgstr "Loe rohkem"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:37
msgid "Teaser Type"
msgstr "Teaser'i tüüp"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:38
msgid "Coverage"
msgstr "Katvus"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:39
msgid "Teaser Text"
msgstr "Teaser'i tekst"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:40
msgid "Read More Notice"
msgstr "Loe rohkem teade"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:41
msgid "Redirect"
msgstr "Suuna"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:42
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:271
msgid "Options"
msgstr "Valikud"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:44
msgid "Hidden Content Teaser"
msgstr "Peidetud sisu Teaser"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:54
msgid "Display mode for readable private posts"
msgstr "Kuvatav režiim loetavatele privaatsetele postitustele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:55
msgid "Display mode for readable non-private posts"
msgstr "Kuvatav režiim loetavatele mitteprivaatsetele postitustele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:56
msgid "Feed Replacement Text (use %permalink% for post URL)"
msgstr "To feed asendustekst (kasuta %permalink% postituse URL-i jaoks)"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:57
msgid "Login Notice Message"
msgstr "Sisselogimise teade"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:58
msgid "Hide Featured Image when Teaser is applied"
msgstr "Peida esiletõstetud pilt, kui Teaser on rakendatud"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:59
msgid ""
"\"Hide Private\" settings only apply to custom privacy (Member, Premium, "
"Staff, etc.)"
msgstr ""
"\"Peida Privaatne\" seaded kehtivad ainult kohandatud privaatsuse jaoks "
"(Liikmed, Premium, Töötajad jne)"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:139
#, php-format
msgid "%s is a PRO feature"
msgstr "%s on PRO funktsioon"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:189
#, php-format
msgid "🔓 Unlock %s"
msgstr "🔓 Ava %s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:193
msgid "This feature is available in PublishPress Permissions PRO"
msgstr "See funktsioon on saadaval PublishPress Permissions PRO-s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:205
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:675
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:183
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Uuenda PRO-ks"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:208
msgid "Compare Features"
msgstr "Võrdle funktsioone"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:247
msgid "All post teaser settings were updated."
msgstr "Kõik postituste eelvaate seaded on uuendatud."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:255
msgid "All post teaser settings were reset to defaults."
msgstr "Kõik postituste eelvaate seaded on lähtestatud vaikeseadele."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:265
msgid "Teaser Settings"
msgstr "Eelvaate seaded"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:458, fuzzy
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:477
msgid "Display for readable private posts:"
msgstr "Kuvamine loetavatele privaatsetele postitustele:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:483
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:508
msgid "Full Content"
msgstr "Täis sisu"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:483
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:508
msgid "Excerpt Only"
msgstr "Ainult väljavõte"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:483
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:508
msgid "Title Only"
msgstr "Ainult pealkiri"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:502
msgid "Display for readable non-private posts:"
msgstr "Kuvamine loetavatele mitteprivaatsetele postitustele:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:529
msgid "Feed Replacement Text:"
msgstr "Toite asendustekst:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/PostsTeaser.php:554
#, php-format
msgid "Use %s for post URL"
msgstr "Kasutage %s postituse URL-i jaoks"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:71
msgid "Select Post Type to Configure"
msgstr "Valige konfigureeritav postituse tüüp"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:72
msgid "Choose which post type you want to configure teaser settings for."
msgstr ""
"Valige, millise postituse tüübi jaoks soovite eelvaate seadeid "
"konfigureerida."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:98
#, php-format
msgid "Pages and custom post types are available in %sPRO%s"
msgstr "Leheküljed ja kohandatud postituse tüübid on saadaval %sPRO%s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:177
msgid "WordPress default. Show \"Page not found\" screen"
msgstr "WordPressi vaike. Kuvage \"Lehte ei leitud\" ekraan"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:178
msgid "Teaser text"
msgstr "Eelvaate tekst"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:179
msgid "Use content before Read More link as teaser text"
msgstr "Kasutage sisu enne \"Loe rohkem\" linki kui eelvaate teksti"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:180
msgid "Use Excerpt as teaser text"
msgstr "Kasutage väljavõttu kui eelvaate teksti"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:181
msgid "Use Excerpt or pre-More as teaser text"
msgstr "Kasutage väljavõttu või enne \"Rohkem\" kui eelvaate teksti"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:182
msgid "Use Excerpt, pre-More or First X Characters as teaser text"
msgstr "Kasutage väljavõttu, enne \"Rohkem\" või esimest X märki kui eelvaate teksti"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:183
msgid "Redirect to another post"
msgstr "Suuna teisele postitusele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:194
msgid "No teaser will be applied"
msgstr "Teaserit ei rakendata"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:195
msgid "Use configured teaser text to replace or supplement content"
msgstr "Kasuta konfigureeritud teaseriteksti sisu asendamiseks või täiendamiseks"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:196
msgid "Show a \"Read More\" link that requires login"
msgstr "Kuva \"Loe edasi\" link, mis nõuab sisselogimist"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:197
msgid "Use the post excerpt as teaser content"
msgstr "Kasuta postituse kokkuvõtet teaserisisuna"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:198
msgid "Use excerpt or content before More tag"
msgstr "Kasuta kokkuvõtet või sisu enne \"Rohkem\" märgendit"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:199
msgid "Show the first X characters of the post content"
msgstr "Kuva postituse sisu esimesed X tähemärki"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:200
msgid "Redirect users to another page when they try to access restricted content"
msgstr "Suuna kasutajad teisele lehele, kui nad proovivad pääseda piiratud sisule"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:206
msgid "Use first X characters of content as teaser text"
msgstr "Kasuta sisu esimesi X tähemärki teaseritekstina"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:207
msgid "Use excerpt or first X characters of content"
msgstr "Kasuta kokkuvõtet või sisu esimesi X tähemärki"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:231
#, php-format
msgid "Teaser Settings for %s"
msgstr "Teaseriseaded %s jaoks"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:271
msgid "Teaser Type:"
msgstr "Teaseritüüp:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:293
#, php-format
msgid "Read More links, excerpts, and redirects are available in %sPRO%s"
msgstr "Loe edasi lingid, kokkuvõtted ja suunamised on saadaval %sPRO%s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:302
msgid "Show only the first"
msgstr "Kuva ainult esimesed"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:303
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:309
msgid "Chars"
msgstr "Tähemärki"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:304
msgid "characters"
msgstr "tähemärki"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:308, fuzzy
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:310
msgid "characters (leave empty for full excerpt)"
msgstr "tähemärki (jätke tühjaks, et saada täielik kokkuvõte)"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:320
msgid "Teaser Application:"
msgstr "Teaserite rakendamine:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:324
msgid "List and Single view"
msgstr "Loend ja Üksikvaade"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:328
msgid "Single view only"
msgstr "Ainult ühekordne vaade"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:335
msgid "User Application:"
msgstr "Kasutaja rakendus:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:340
msgid "Both"
msgstr "Mõlemad"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:344
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:449
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:558
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:579
msgid "Not Logged In Users"
msgstr "Sisse logimata kasutajad"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:348
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:452
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:561
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:579
msgid "Logged In Users"
msgstr "Sisse logitud kasutajad"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:355
msgid "Navigation Menus:"
msgstr "Navigeerimismenüüd:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:359
msgid "Display links if user doesn't have access"
msgstr "Kuva lingid, kui kasutajal ei ole ligipääsu"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:363
msgid "Hide links if user doesn't have access"
msgstr "Peida lingid, kui kasutajal ei ole ligipääsu"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:368
msgid "Private Posts:"
msgstr "Privaatpostitused:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:372
msgid "Apply Teaser to Private Posts"
msgstr "Rakenda reklaamivise privaatpostitustele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:376
msgid "Hide Private Posts if user doesn't have access"
msgstr "Peida privaatpostitused, kui kasutajal ei ole ligipääsu"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:381
msgid "Hide for Custom Visibility"
msgstr "Peida kohandatud nähtavuse jaoks"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:387
msgid "Featured Image:"
msgstr "Esiletõstetud pilt:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:394
msgid "Show featured image"
msgstr "Kuva esiletõstetud pilt"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:398
msgid "Hide featured image when teaser is applied"
msgstr "Peida esiletõstetud pilt, kui reklaamivise on rakendatud"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:403
msgid "Teaser Message Style:"
msgstr "Reklaamivise sõnumi stiil:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:411
msgid "Use Default Teaser Message Style"
msgstr "Kasuta vaikimisi reklaamivise sõnumi stiili"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:414
msgid "Use Custom Teaser Message Style"
msgstr "Kasuta kohandatud reklaamivise sõnumi stiili"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:418
msgid ""
"Choose whether to use the default message style or customize the appearance "
"of teaser messages."
msgstr ""
"Valige, kas kasutada vaikimisi sõnumi stiili või kohandada eelvaate "
"sõnumite välimust."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:438
msgid "Teaser Message"
msgstr "Reklaamivise sõnum"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:439
msgid ""
"Replace the post content entirely with custom content for users who don't "
"have access."
msgstr ""
"Asendage postituse sisu täielikult kohandatud sisuga kasutajatele, kellel "
"ei ole juurdepääsu."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:458
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:498
msgid "This field is required."
msgstr "See väli on kohustuslik."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:460
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:500
msgid "Replace Post Content With:"
msgstr "Asenda postituse sisu:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:486
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:526
#, php-format
msgid "Insert a login form by using %s[login_form]%s shortcode."
msgstr "Sisestage sisselogimise vorm, kasutades %s[login_form]%s lühikoodi."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:547
msgid "Teaser Text Configuration"
msgstr "Teaser Teksti Konfiguratsioon"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:548
msgid "Configure custom teaser text for this post type."
msgstr "Konfigureeri kohandatud teaser tekst selle postituse tüübi jaoks."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:589
msgid "post title"
msgstr "postituse pealkiri"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:590
msgid "post content"
msgstr "postituse sisu"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:597
#, php-format
msgid "Before %s:"
msgstr "Enne %s:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:598
#, php-format
msgid "After %s:"
msgstr "Pärast %s:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:671
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:697
msgid "Redirect Settings"
msgstr "Suunamisseaded"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:671
msgid "Redirect functionality is available in PRO"
msgstr "Suunamisfunktsioon on saadaval PRO versioonis"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:672
msgid ""
"Automatically redirect users to a login page or custom page when they try "
"to access restricted content."
msgstr ""
"Suunake kasutajad automaatselt sisselogimise lehele või kohandatud lehele, "
"kui nad üritavad juurde pääseda piiratud sisule."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:708
msgid "Redirection"
msgstr "Suunamine"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:709
msgid "Target Post Type"
msgstr "Sihtpostituse tüüp"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:710
msgid "Select Post"
msgstr "Vali postitus"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:746
msgid "Not Logged In:"
msgstr "Ei ole sisse logitud:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:754
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:849
msgid "No redirect"
msgstr "Ei mingit suunamist"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:755
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:850
msgid "Redirect to WordPress login"
msgstr "Suuna WordPressi sisselogimisele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:756
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:851
msgid "Redirect to a custom post"
msgstr "Suuna kohandatud postitusele"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:809
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:904
msgid "This is a custom login page"
msgstr "See on kohandatud sisselogimise leht"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:809
msgid ""
"After the user logs in, they will be redirected back to the original post "
"they were viewing."
msgstr ""
"Pärast kasutaja sisselogimist suunatakse ta tagasi algsele postitusele, "
"mida ta vaatas."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:841
msgid "Logged in Users:"
msgstr "Sisselogitud kasutajad:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:934
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:988
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1042
msgid "Message for Blocked Users"
msgstr "Sunditud kasutajate sõnum"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:935
msgid ""
"Customize the message shown to users who are blocked from viewing the full "
"content when using the \"Read More\" teaser type."
msgstr ""
"Kohandage sõnumit, mis kuvatakse kasutajatele, kes on blokeeritud täieliku "
"sisu vaatamisest, kui kasutatakse \"Loe rohkem\" eelvaate tüüpi."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:958
msgid ""
"This message will be displayed in a styled notice box above the teaser "
"content for users who are not logged in."
msgstr ""
"See sõnum kuvatakse stiliseeritud teate kastis eelvaate sisu kohal "
"kasutajatele, kes ei ole sisse logitud."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:989
msgid ""
"Customize the login notice message shown to non-logged-in users when using "
"the \"Excerpt\" teaser type."
msgstr ""
"Kohandage sisselogimise teate sõnumit, mis kuvatakse sisse logimata "
"kasutajatele, kui kasutatakse \"Väljavõte\" eelvaate tüüpi."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1012
msgid ""
"This message will be displayed in a styled notice box below the excerpt "
"teaser content for users who are not logged in."
msgstr ""
"See sõnum kuvatakse stiliseeritud teate kastis väljavõtte eelvaate sisu all "
"kasutajatele, kes ei ole sisse logitud."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1043
msgid ""
"Customize the login notice message shown to non-logged-in users when using "
"the \"First X Characters\" teaser type."
msgstr ""
"Kohandage sisselogimise teate sõnumit, mis kuvatakse sisse logimata "
"kasutajatele, kui kasutatakse \"Esimesed X tähemärki\" eelvaate tüüpi."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1066
msgid ""
"This message will be displayed in a styled notice box below the truncated "
"content teaser for users who are not logged in."
msgstr ""
"See sõnum kuvatakse stiliseeritud teate kastis lühendatud sisu eelvaate all "
"kasutajatele, kes ei ole sisse logitud."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1144
msgid "Teaser Message Style Customization"
msgstr "Eelvaate sõnumi stiili kohandamine"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1145
msgid "Customize the appearance of teaser message displayed to blocked users."
msgstr "Kohanda blokeeritud kasutajatele kuvatava eelvaate sõnumi välimust."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1157
msgid "Background Color:"
msgstr "Taustavärv:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1169
msgid "Text Color:"
msgstr "Tekstivärv:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1181
msgid "Border Color:"
msgstr "Serva värv:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1193
msgid "Border Width (px):"
msgstr "Serva laius (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1206
msgid "Border Position:"
msgstr "Serva positsioon:"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1211
msgid "Left"
msgstr "Vasak"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1212
msgid "Right"
msgstr "Parem"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1213
msgid "Top"
msgstr "Üles"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1214
msgid "Bottom"
msgstr "Alumine"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1215
msgid "All Sides"
msgstr "Kõik küljed"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1221, fuzzy
msgid "Padding (px):"
msgstr "Padding (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1234
msgid "Border Radius (px):"
msgstr "Piiri raadius (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1247
msgid "Font Size (px):"
msgstr "Fondisuurus (px):"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1263
msgid "Live Preview"
msgstr "Reaalajas eelvaade"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserProgressiveUI.php:1291
msgid ""
"This is how the teaser message will appear on your site. Changes update in "
"real-time."
msgstr "Nii kuvatakse eelvaate sõnum teie saidil. Muudatused uuenevad reaalajas."

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:33
msgid "No Teaser"
msgstr "Pole teaserit"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:34
msgid "Configured Teaser Text"
msgstr "Konfigureeritud teaser tekst"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:133
msgid "This is a PRO feature"
msgstr "See on PRO funktsioon"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/UI/TeaserUIBaseTrait.php:176
#, php-format
msgid "%s is available in PRO"
msgstr "%s on saadaval PRO-s"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:48
msgid "Select a page"
msgstr "Vali leht"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/TeaserHooksAdmin.php:49
msgid "Select terms"
msgstr "Vali tingimused"

#: press-permit-core.php:117
msgid "<strong>This plugin can be deleted.</strong>"
msgstr "<strong>Seda plugina saab kustutada.</strong>"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:23
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:253
msgctxt "user"
msgid "Select &gt;"
msgstr "Vali &gt;"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:24
#: classes/PublishPress/Permissions/UI/AgentsDynamicUI.php:254
msgctxt "user"
msgid "&lt; Unselect"
msgstr "&lt; Tühista valik"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:170
msgctxt "count"
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:171
msgctxt "count"
msgid "Specific Permissions"
msgstr "Spetsiifilised Luba"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/GroupsListTable.php:172
msgctxt "count"
msgid "Extra Roles"
msgstr "Lisa Rollid"

#: classes/PublishPress/Permissions/UI/PluginPage.php:95
msgctxt "groups per page (screen options)"
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"

#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:544
#: modules/presspermit-teaser/classes/Permissions/Teaser/PostsTeaser.php:671
#, fuzzy, php-format
msgctxt "teaser suffix"
msgid "%s..."
msgstr "%s..."
